「率」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 率の意味・解説 > 率に関連した中国語例文


「率」を含む例文一覧

該当件数 : 6981



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 139 140 次へ>

外币汇大幅度的上升。

外貨レートが大きく上がる。 - 中国語会話例文集

根据过去的实际成果

過去の実績による - 中国語会話例文集

为了能高效进行……

よく進めるために - 中国語会話例文集

依赖电导

周波数依存コンダクタンス - 中国語会話例文集

分辨为二点五埃

分解能が2.5オングストローム. - 白水社 中国語辞典

美元汇疲弱。

ドルの為替レートが弱含みである. - 白水社 中国語辞典

粮棉比价

食糧と綿花の価格比 - 白水社 中国語辞典

他成为全体同学的表

彼は学生全員の模範となる. - 白水社 中国語辞典

他办事粗

彼は仕事のやり方がいい加減だ. - 白水社 中国語辞典

正在浮动。

為替相場はちょうど変動している. - 白水社 中国語辞典


工效很高。

作業能がとても高い. - 白水社 中国語辞典

倒挂

貸出金利が預金金利を下回る. - 白水社 中国語辞典

不要贸然下结论。

に結論を下してはいけない. - 白水社 中国語辞典

不可孟浪行事。

に事を行なってはいけない. - 白水社 中国語辞典

这是轻的决定。

これは軽はずみな決定である. - 白水社 中国語辞典

把外汇汇升值。

為替交換レートを切り上げる. - 白水社 中国語辞典

皆如此

おおむねみなこのようである. - 白水社 中国語辞典

尔操觚((成語))

軽々しく筆を執って文書を書く. - 白水社 中国語辞典

领代表团

代表団の団長を務める. - 白水社 中国語辞典

性行事((成語))

勝手気ままに事を行なう. - 白水社 中国語辞典

他为人挺爽快。

彼は人柄が直である. - 白水社 中国語辞典

说话爽气。

物の言い方が直である. - 白水社 中国語辞典

不可妄断

な判断を下してはいけない. - 白水社 中国語辞典

以…为首的代表团

…にいられた代表団. - 白水社 中国語辞典

直抒胸臆

思っていることを直に打ち明ける. - 白水社 中国語辞典

不可造次

に事を処理してはならない. - 白水社 中国語辞典

沛公引兵之薛。

沛公は兵をいて薛へと赴いた. - 白水社 中国語辞典

我直截地回答了他。

私は彼に直な返事をした. - 白水社 中国語辞典

他直爽地说:“不行!”

彼は「だめだ!」と直に言った. - 白水社 中国語辞典

有话直说吧。

話があったら直に言いなさい. - 白水社 中国語辞典

对于块编码,编码由比 M/N给出。

ブロック符号化に対して、符号化レートは、比M/Nによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S707中,所述处理器 200确定所述频谱效

ステップS707において、プロセッサ200は、スペクトル効を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此处所描述的实施例中,为了效的目的而使用UDP分组。

本例では、UDPパケットは効化の目的で使用された。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果失败较高,则这意味着网络繁忙。

失敗が高い場合、これはネットワークがビジーなことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射分别被归一化。

三刺激値X,Y,Zは光の反射でそれぞれ正規化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

脉冲比特高于恒定比特

バーストビットレートは一定のビットレートよりも高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21确定检查纸张使用的用户 (ACT501)。

プロセッサ21は、紙の使用をチェックするユーザを決定する(ACT501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器21确定检查纸张使用的用户(ACT601)。

プロセッサ21は、紙の使用をチェックするユーザを決定する(ACT601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓝输出的 1-dB通带 255被定义为这样的区域,其中透射250位于距峰值透射1-dB的范围内,以及类似地,红输出的1-dB通带 265被定义为这样的区域,其中透射 260位于距峰值透射 1-dB的范围内。

青出力の1dB通過帯域255は、透過250がピーク透過から1dB以内である領域として定義され、同様に、赤出力の1dB通過帯域265は、透過260がピーク透過から1dB以内である領域として定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下所述地解释了总变焦倍的变化。

ここで、トータルズーム倍の変化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,业务功 A大于业务功 B。

この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是固定频 DPX、可变频 DPX的特性示意图。

【図4】固定周波数DPX、可変周波数DPXの特性模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST20中,控制单元 131还计算根据相机 (设定了该选项的相机和未设定该选项的相机 )的配置特性计算出的编码比特的比,并且将编码比特的这个比设定为相机的比特分配比

そして、制御部131は、このステップST20において、各カメラ(オプション設定カメラおよびオプション非設定カメラ)のプロファイルから求められたエンコードビットレートの比を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て比とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述通过使用放大 S实现的立体效果的改进。

以下、この拡大Sによる立体感の向上について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,13.56MHz频是本发明的“第一频”的一个示例。

なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,19.2MHz频是用于本发明的“第三频”的一个示例。

なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,13.56MHz频是用于本发明的“第一频”的一个示例。

なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,6.78MHz频是用于本发明的“第二频”的一个示例。

なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二传输功大于第一传输功

第2の送信電力は、第1の送信電力より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,CPU 2100关闭分辨转换单元 2413的分辨转换功能 (S203)。

まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS