意味 | 例文 |
「率」を含む例文一覧
該当件数 : 6981件
外币汇率大幅度的上升。
外貨レートが大きく上がる。 - 中国語会話例文集
根据过去的实际成果
過去の実績率による - 中国語会話例文集
为了能高效进行……
効率よく進めるために - 中国語会話例文集
频率依赖电导
周波数依存コンダクタンス - 中国語会話例文集
分辨率为二点五埃
分解能が2.5オングストローム. - 白水社 中国語辞典
美元汇率疲弱。
ドルの為替レートが弱含みである. - 白水社 中国語辞典
粮棉比价
食糧と綿花の価格比率. - 白水社 中国語辞典
他成为全体同学的表率。
彼は学生全員の模範となる. - 白水社 中国語辞典
他办事粗率。
彼は仕事のやり方がいい加減だ. - 白水社 中国語辞典
汇率正在浮动。
為替相場はちょうど変動している. - 白水社 中国語辞典
工效很高。
作業能率がとても高い. - 白水社 中国語辞典
利率倒挂
貸出金利が預金金利を下回る. - 白水社 中国語辞典
不要贸然下结论。
軽率に結論を下してはいけない. - 白水社 中国語辞典
不可孟浪行事。
軽率に事を行なってはいけない. - 白水社 中国語辞典
这是轻率的决定。
これは軽はずみな決定である. - 白水社 中国語辞典
把外汇汇率升值。
為替交換レートを切り上げる. - 白水社 中国語辞典
率皆如此
おおむねみなこのようである. - 白水社 中国語辞典
率尔操觚((成語))
軽々しく筆を執って文書を書く. - 白水社 中国語辞典
率领代表团
代表団の団長を務める. - 白水社 中国語辞典
率性行事((成語))
勝手気ままに事を行なう. - 白水社 中国語辞典
他为人挺爽快。
彼は人柄が率直である. - 白水社 中国語辞典
说话爽气。
物の言い方が率直である. - 白水社 中国語辞典
不可妄断
軽率な判断を下してはいけない. - 白水社 中国語辞典
以…为首的代表团
…に率いられた代表団. - 白水社 中国語辞典
直抒胸臆
思っていることを率直に打ち明ける. - 白水社 中国語辞典
不可造次
軽率に事を処理してはならない. - 白水社 中国語辞典
沛公引兵之薛。
沛公は兵を率いて薛へと赴いた. - 白水社 中国語辞典
我直截地回答了他。
私は彼に率直な返事をした. - 白水社 中国語辞典
他直爽地说:“不行!”
彼は「だめだ!」と率直に言った. - 白水社 中国語辞典
有话直说吧。
話があったら率直に言いなさい. - 白水社 中国語辞典
对于块编码,编码率由比率 M/N给出。
ブロック符号化に対して、符号化レートは、比M/Nによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S707中,所述处理器 200确定所述频谱效率。
ステップS707において、プロセッサ200は、スペクトル効率を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此处所描述的实施例中,为了效率的目的而使用UDP分组。
本例では、UDPパケットは効率化の目的で使用された。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果失败率较高,则这意味着网络繁忙。
失敗率が高い場合、これはネットワークがビジーなことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。
三刺激値X,Y,Zは光の反射率でそれぞれ正規化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
脉冲比特率高于恒定比特率。
バーストビットレートは一定のビットレートよりも高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 21确定检查纸张使用率的用户 (ACT501)。
プロセッサ21は、紙の使用率をチェックするユーザを決定する(ACT501)。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器21确定检查纸张使用率的用户(ACT601)。
プロセッサ21は、紙の使用率をチェックするユーザを決定する(ACT601)。 - 中国語 特許翻訳例文集
蓝输出的 1-dB通带 255被定义为这样的区域,其中透射率250位于距峰值透射率1-dB的范围内,以及类似地,红输出的1-dB通带 265被定义为这样的区域,其中透射率 260位于距峰值透射率 1-dB的范围内。
青出力の1dB通過帯域255は、透過率250がピーク透過率から1dB以内である領域として定義され、同様に、赤出力の1dB通過帯域265は、透過率260がピーク透過率から1dB以内である領域として定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如下所述地解释了总变焦倍率的变化。
ここで、トータルズーム倍率の変化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,业务功率 A大于业务功率 B。
この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是固定频率 DPX、可变频率 DPX的特性示意图。
【図4】固定周波数DPX、可変周波数DPXの特性模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST20中,控制单元 131还计算根据相机 (设定了该选项的相机和未设定该选项的相机 )的配置特性计算出的编码比特率的比率,并且将编码比特率的这个比率设定为相机的比特率分配比率。
そして、制御部131は、このステップST20において、各カメラ(オプション設定カメラおよびオプション非設定カメラ)のプロファイルから求められたエンコードビットレートの比率を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て比率とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。
以下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,13.56MHz频率是本发明的“第一频率”的一个示例。
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,19.2MHz频率是用于本发明的“第三频率”的一个示例。
なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。
なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二传输功率大于第一传输功率。
第2の送信電力は、第1の送信電力より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,CPU 2100关闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。
まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |