例文 |
「理さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20272件
プリント処理管理部117は印刷処理部116に対して実際の用紙の印刷出力を指示する。
打印处理管理器 117指示打印处理器 116执行在实际纸张上的打印输出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、AV記録メモリ205に記録されたAVデータはプレゼンテーション処理部208によって処理される。
并且,记录在 AV记录存储器 205的 AV数据由表示处理部 208来处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
BD−ROM104から読み出された管理情報(シナリオ、AV管理情報)は、管理情報記録メモリ204に記録されるが、シナリオ情報(「BD.INFO」及び「XXX.PL」)はシナリオプロセッサ305によって読み出され処理される。
从 BD-ROM读出的管理信息 (方案,AV管理信息 )被记录到管理信息记录存储器204,方案信息 (“BD.INFO”以及“XXX.PL”)由方案处理器 305读出并被处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、AV管理情報(「YYY.VOBI」)はプレゼンテーションコントローラ306によって読み出され処理される。
并且,AV管理信息 (“YYY.VOBI”)由表示控制器 306读出并被处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ処理システム100は他の装置において実行されるものであっても良いことが理解される。
可以理解,计算机处理系统 100能够以其它设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。
再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
<認証サーバ200の管理者によりにユーザが登録・削除されたときの処理手順>
< 由认证服务器 200的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 > - 中国語 特許翻訳例文集
AE処理およびAF処理の結果、スルー画像の明るさおよびフォーカスが厳格に調整される。
AE处理及 AF处理的结果,严格地调整了直通图像的明亮度及聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理部108において画像処理された画像データはDRAM107に記憶される。
在图像处理部 108中进行了图像处理的图像数据被存储到 DRAM 107中。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理部108において画像処理された画像データはDRAM107に記憶される。
在图像处理部 108中进行了图像处理的图像数据存储于 DRAM107。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ1520では、受信されたフレームは、物理層プロトコルにしたがって処理される。
在步骤 1520,根据物理层协议来处理所接收的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷を再開する場合、中央制御部207は、処理をS1201に戻して印刷処理を再開する。
在恢复打印的情况下,中央控制器 207使处理返回至步骤 S1201以恢复打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御シグナリングは、UEの物理層エンティティで処理され、MAC層に提供される。
这个控制信令在 UE处由物理层实体处理,并提供给 MAC层。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報がEICプロセッサ427及びデータベースプロセッサで処理される場合に注意のこと。
注意是在 EIC处理器 427和数据库处理器中处理信息的情形下。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日散髪に行く。
今天去理发。 - 中国語会話例文集
昨日散髪に行った。
我昨天去理发了。 - 中国語会話例文集
修理することにより、システムダウンが引き起こされるならば、修理しないで下さい。
因为修理可能会导致系统的死机,所有请不要修理了。 - 中国語会話例文集
鮭を焼いて料理する。
我煎鲑鱼做饭。 - 中国語会話例文集
無理をして酒を飲む.
硬逞强喝口酒。 - 白水社 中国語辞典
奥深い道理を捜し出す.
钩玄 - 白水社 中国語辞典
箸で料理を挟む.
用筷子夹菜。 - 白水社 中国語辞典
左右に分けた髪型にする.
理分头 - 白水社 中国語辞典
毎月2度散髪する.
每月理两次发。 - 白水社 中国語辞典
散髪し終わったか?
理完发了吗? - 白水社 中国語辞典
(電算機の)論理回路.
逻辑电路 - 白水社 中国語辞典
瑣末な事を片づける.
处理琐事 - 白水社 中国語辞典
うまい酒によい料理.
美酒佳肴 - 白水社 中国語辞典
勘定を清算する.
清理账目 - 白水社 中国語辞典
RXデータ・プロセッサ1060による処理は、BS1010におけるTX MIMOプロセッサ1020およびTXデータ・プロセッサ1014によって実行されたものに相補的である。
由 RX数据处理器 1060进行的处理与由 BS 1010处的 TX MIMO处理器 1020及 TX数据处理器 1014执行的处理互补。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作502で、受信シンボルが処理される。
在操作 502中,处理接收的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。
校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
作業者は問題を理解されましたか?
操作者理解了问题吗? - 中国語会話例文集
田中さんがプロジェクト予算を管理している。
田中先生管理着项目的预算。 - 中国語会話例文集
先に理解を示してくださってありがとうございます。
谢谢您刚才的理解。 - 中国語会話例文集
少し待ってから再度処理を実行してください。
请等一下之后再进行处理。 - 中国語会話例文集
ご乗車の際は、整理券をお取りください。
上车的时候,请您拿整理券。 - 中国語会話例文集
たくさんの生物物理学者が大会に参加した。
许多生物物理学家参加了大会。 - 中国語会話例文集
差し支えなければ、解約のご理由をお教え下さい。
如果方便的话,请您告诉我解约的理由。 - 中国語会話例文集
また、図12では、画像処理部134が、映像データを処理する第1画像処理部134a、静止画データを処理する第2画像処理部134b、サブタイトルデータを処理する第3画像処理部134c、およびテキストデータを処理する第4画像処理部134dを有する構成を示している。
此外,图 12示出如下的配置,其中图像处理单元 134包括处理视频数据的第一图像处理单元 134a、处理静态图像数据的第二图像处理单元 134b、处理字幕数据的第三图像处理单元 134c、和处理文本数据的第四图像处理单元 134d。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホスト制御部130は、ROM141に記憶されている各種制御プログラムに基づいて、撮像装置100における各処理(例えば、撮像画像生成処理、撮像画像記録処理、画像再生処理、通信処理)を行うものである。
主机控制单元 130基于存储在 ROM 141中的各种控制程序,执行程序装置 100的每个处理 (例如,捕获图像生成处理、捕获图像记录处理、图像再现处理或通信处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆さ箸で料理を取る。
用反着的筷子夹菜。 - 中国語会話例文集
いつも通りに散髪してください。
请像往常那样理头发。 - 中国語会話例文集
料理を取り分ける皿を下さい。
请给我分菜的盘子。 - 中国語会話例文集
小さいサイズの料理はありますか。
有没有小份的菜? - 中国語会話例文集
この料理をもう一皿ください。
请再来一盘这个菜。 - 中国語会話例文集
差額の理由を教えて下さい。
请告诉我有差额的原因。 - 中国語会話例文集
逆さ箸で料理を取る。
用筷子的另一头夹菜。 - 中国語会話例文集
図8の例の手順のステップS10〜S16は印刷ジョブ処理装置20による処理であり、ステップS18,S20は、描画処理装置30による処理である。
图 8中步骤 S10至 S16的处理由打印任务处理器 20执行,步骤 S18和 S20的处理由绘图处理器 30执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、カラム処理回路113は、信号処理としてノイズ除去処理、例えば、CDS(Correlated Double Sampling;相関二重サンプリング)処理を行う。
具体地,列处理电路 113执行作为信号处理的去噪处理 (例如 CDS处理(Correlated Double Sampling,相关双采样 ))。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームキーが押下されたと判定されると(S10130にてYES)、処理はS10030へ移される。
当判断主页键被按下 (S10130中为“是”)时,处理移向 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |