「理さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理さの意味・解説 > 理さに関連した中国語例文


「理さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20272



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 405 406 次へ>

ステップS120では、画像処部107において、合成画像データに対して、ホワイトバランス補正処、同時化処、色再現処、ノイズ低減処などの様々な画像処を施す。

在步骤 S120中,在图像处理部 107对合成图像数据实施白平衡校正处理、同步处理、颜色再现处理、降噪处理等各种图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、文字についてはカラーマッチング処(CMM変換処)607、BG/UCR処609、総量規制処611を行い、更に文字ディザ処(中間調処)615を行なう。

另外,字符 602经历颜色匹配处理 (CMM转换处理 )607、BG/UCR处理 609、总量调整处理 611、γ校正处理613和字符抖动处理 (半色调处理 )615。 - 中国語 特許翻訳例文集

EICプロセッサ427において処理された情報は次いで、さらなる処のためにデータベースユニット340に通信される。

EIC处理器 427中的经处理信息则被传送至数据库单元 340以用于进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ308において、リソース管構成は修正される(すなわち、管システムのリソースの管は修正される)。

在步骤 308,修改资源管理配置 (即,修改管理系统的资源的管理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E処部12210で正常受信された上りバースト信号は、上りフレーム処部12220で以下のように処理される。

通过 O/E处理部 12210正常接收到的上行猝发信号由上行帧处理部 12220如以下进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント起動処フローが消去されると、それに対応する処フロー実行履歴管テーブル自体も消去される。

当删除事件启动处理流程时,还删除与其相对应的处理流程执行历史管理表。 - 中国語 特許翻訳例文集

S804で実行履歴が処フロー実行履歴管テーブルに既に登録されていると判別された場合は、CPU201は、S817の処を行なう。

如果 CPU 201判断为在处理流程执行历史管理表中已经登记了执行历史 (步骤S804为“是”),则处理进入步骤 S817。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図は、図1に示されるような原と同一の原を示しているが、ここでは、この原は、RVS2内のAR群に適用される。

该图示出了与图 1所示的原理相同的原理,但是这里,该原理应用于 RVS 2中的 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

伸長復号処182は、図14に示されるように、圧縮符号化処181と対称な処により実現される。

解压缩解码处理 182是通过与如图 14所示的压缩编码处理 181相对称的处理来实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すパターン901は、パケットデータが画像編集用画像処部124内の画像処モジュールA、B、C、D、Eで処理される場合である。

图 9所示的模式 901表示设置在图像处理单元 124中的图像处理模块 A、B、C、D和 E处理包数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


図9に示すパターン902は、パケットデータが画像編集用画像処部124内の画像処モジュールD、Eで処理される場合である。

图 9所示的模式 902表示图像处理单元 124的图像处理模块 D和 E处理包数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すパターン903は、パケットデータが画像編集用画像処部124内の画像処モジュールDで処理される場合である。

图 9所示的模式 903表示用于编辑图像的图像处理单元 124的图像处理模块 D处理包数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この歪補償処のうちS221〜S243は、LUT34内の歪補償係数を更新する係数更新処と定義される。

在失真补偿处理的处理中,处理 S221-S243被定义为系数更新处理,在该处理中,LUT 34中的失真补偿系数被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MIMO処は、これらの処に限定されるものではなく、複数のアンテナで信号を送受信するものであれば、どのような処でもよい。

另外,MIMO处理并不限于这些处理,只要是通过多根天线收发信号的处理,则可以是任意处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ装置2を選択した時点で、その管サーバ装置2が管する管項目が把握できるためである。

其原因是当管理服务器装置 2被选择时控制部可以认识出该管理服务器装置 2所管理的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI処部102はキャンセル情報をプリント情報管部103に渡し、キャンセル処を開始させる。

UI处理器 102将取消信息传递至打印信息管理器 103,以控制打印信息管理器 103开始取消处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処装置100は、主に、撮像部210により取得される動画像を処する。

图像处理装置 100主要处理摄像部 210所取得的运动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベントの配信によって、最終的に同期化された管モデルとなることができる。

通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ信号処部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処する。

相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、図16におけるDMV(差分ベクトル)計算処(1606)の詳細な処手順について示している。

图 17示出图 16中的 DMV(差分向量 )计算处理 (1606)的详细的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

<複合機の管者によりにユーザが登録・削除されたときの処手順>

< 由复合机的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 > - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、図7に示す走査を伴う顔探索処を“全域探索処”と定義する。

以下,将伴随着图 7所示的扫描的面部探索处理定义为“全域探索处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、図10に示す走査を伴う顔探索処を“限定探索処”と定義する。

以下,将伴随着图 10所示的扫描的面部探索处理定义为“限定探索处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

診断管部202は、印刷装置100において実行されるネットワーク診断について管する。

诊断管理部 202对于打印装置 100中执行的网络诊断进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷システム10が行う処は、さらに多くの処ステップに分割することもできる。

打印系统 10进行的处理还可以分割成更多的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処情報123は、後述の表示制御処において参照される。

图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信情報管部125によって管理される情報については、図5を参照して後述する。

由通信信息管理部分 125所管理的信息将参照图 5进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生制御部252は、再生処部248が再生処を行うよう制御する機能を有する。

回放控制单元 252具有进行控制的功能,以便让回放处理单元 248进行回放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求処機能部91は、これらの処を、ユーザの指定操作を介在させずに実行する。

请求处理功能部 91在没有用户操作干预的情况下执行这些处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

データプロセッサ402は、データ418を様々な方法で処することができる。

数据处理器 402可以多种方式来处理数据 418。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるCPUが異なる処能力を持つことは評価されるであろう。

应当理解的是,不同的 CPU可以具有不同的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図16を参照し、画像処装置1の動作を整する。

下文中将参考图 16描述图像处理装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−6. 情報処装置によって実行される処の流れ

1-6.信息提供设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7. 情報提供装置によって実行される処の流れ

1-7.信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

まさに論とは、真実を見つけ出し、それを偽と区別することです。

所谓伦理就是,找到真理,并将它和假象分开。 - 中国語会話例文集

信託部門が破産企業の管人になり企業の財産の管に当たる.

破产管理信託 - 白水社 中国語辞典

労働力は(合的な割りふりを得た→)合的に割りふりされた.

劳动力得到了合理支配。 - 白水社 中国語辞典

情報処部207はシナリオプロセッサ305とプレゼンテーションコントローラ306とに対応する。

管理信息处理部 207与方案处理器 305及表示控制器 306相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユニットは、1つまたは複数のプロセッサまたは中央処ユニット(CPU)を含むことができる。

处理单元可以包括一个或多个处理器或中央处理单元(CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートウェイ管エージェントは、アラーム/通知メッセージを管サーバに発信する。

网关管理代理向管理服务器发起告警 /通知消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、プロセッサ21は、ACT402の処として、図15に示すACT212−215の処を実行しても良い。

另外,处理器 21也可以执行图 15所示的 ACT212至 ACT215的处理作为 ACT402的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、機器管部24は、システムの開始・停止・終了などの動作制御を行う。

该装置管理部 24控制系统开始处理、系统停止处理、系统结束处理等等的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、受信装置200は、ステップS110の同期処の処結果に基づいて、再生処を行う。

这里,接收设备 200基于步骤S110的同步处理的结果执行再现处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ510は更に、処理された画像データを生成するように適合される。

处理器 510还可适于产生经处理的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

履歴管アプリケーション1003は、104HDDに記録され、RAM103にロードされ、CPU101によって実行される。

将日志管理应用程序 1003记录在 HD 104中,载入 RAM 103中,并且由 CPU 101来执行日志管理应用程序 1003。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ120からダウンロードされたサンプルが画面160に表示されると、情報処装置100のユーザは表示されたサンプルを選択することで、サンプルと同じ加工手順が情報処装置100(または管サーバ120等)で実行される。

当在屏幕 160上显示从管理服务器 120下载的样本时,信息处理设备 100的使用者选择显示的样本以使得信息处理设备 100(管理服务器 120等 )遵循与样本的处理次序一样的处理次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すフローチャートは、情報処装置200によって実行される処の一例を示すものであり、情報処装置200が実行する処は、このフローチャートに示した処に限定されるものではない。

如图 7所示的流程图示出了信息处理设备 200执行的处理的示例。 然而,信息处理设备 200执行的处理不限于如该流程图所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すシーケンス図は、情報処システム10によって実行される処の一例を示すものであり、情報処システム10が実行する処は、このシーケンス図に示した処に限定されるものではない。

如图 8所示的序列图示出了信息处理系统 10执行的处理的示例。 然而,信息处理系统 10执行的处理不限于如该序列图所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すフローチャートは、情報処システム10によって実行される処の一例を示すものであり、情報処システム10が実行する処は、このフローチャートに示した処に限定されるものではない。

如图 6所示的流程图示出由信息处理系统 10执行的处理的示例。 然而,由信息处理系统 10执行的处理不限于如该流程图所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、印刷ジョブ処装置20及び描画処装置30において実行される処の手順の例を示すフローチャートである。

图 8使例示了打印任务处理器 20和绘图处理器 30所执行的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 405 406 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS