「理解」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理解の意味・解説 > 理解に関連した中国語例文


「理解」を含む例文一覧

該当件数 : 1687



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 33 34 次へ>

下面给出对说明书的简要概述,以便提供对说明书一些方面的基本理解

本明細書の一部の態様についての基本的な理解を提供するために、以下に本明細書の簡略化した概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,可以理解毫微微 RAN 3490中的部署密度大大高于宏 RAN 3470中的。

上記に述べたように、フェムトRAN3490内の展開密度は、マクロRAN3470より実質的に高いことを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应当理解,打包通信可以包括可通过服务器 3414生成的多个流。

そのパケット化された通信は、1つまたは複数のサーバ3414によって生成可能な複数のフローを含むことができることをさらに理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明书的上下文中,预定应被理解为指定的绝对或固定量。

本明細書の文脈では、所定のとは、指定された絶対量または固定量として理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,应理解,本发明的方面在于少于上述公开的单一实现或配置的所有特征。

このために、理解されるべきだが、本発明の態様は、前述の開示した1つの実装または構成のすべての特徴よりも少ないところにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解,这些实施方案也可以通过任何被认为有利的方式进行结合。

これらの実施形態は、効果的であると考えられるあらゆる方法で、組み合わせられてもよいことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文呈现一个或一个以上方面的简化概述,以便提供对此类方面的基本理解

以下は、1または複数の態様の基本的な理解を与えるために、そのような態様の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解,在本文中每次提到术语“方面”均是指本申请的一个或多个方面。

本明細書における態様という用語への言及は、本開示の1つまたは複数の態様を指すことがあることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,在任何所述过程中步骤的任何特定的顺序或层次是示例性方式的一个例子。

開示されたプロセス中のステップの特定の順序または階層は例示的な手法の一例であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文呈现简化概述以便提供对所揭示方面的一些方面的基本理解

以下は、開示される態様のいくつかの態様の基本的な理解を提供するために、簡略化した概要を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在以下描述中,出于解释目的,阐述众多特定细节以提供对一个或一个以上方面的彻底理解

以下の説明では、説明のために、1つまたは複数の態様の完全な理解を可能にするためにいくつかの特定の詳細が述べられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解,权利要求书不限于上文所说明的精确配置和组件。

特許請求の範囲は、上記に示される正確なコンフィギュレーションおよびコンポーネントだけには限定されないことを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2和图 3,可以更好地理解通信网络 100提供DF和 RPF功能的操作。

DF機能およびRPF機能を提供する際の通信ネットワーク100の動作は、図2ならびに図3に関してよりよく理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解的是权利要求并不限于以上所示的精确配置和组件。

特許請求の範囲は、上に記述された明確な構成および複数のコンポーネントに限定されないことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相信该讨论有助于为读者提供背景信息以便于更好地理解本发明的各方面。

この説明は、本発明の様々な態様の理解を容易にする背景情報を読者に提供する役に立つと思われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,可以理解,这些空隙及由此产生的伪影不能完全消除。

しかし、これらのギャップ、およびこれによって生じる視覚的な継ぎ目のアーチファクトは、完全には除去できないことがよく理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明书包括用于对本发明的示例性实施例提供透彻理解的特定细节。

詳細な説明は、発明の例示的な実施形態の完全な理解を提供するために具体的な詳細を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解的是,权利要求并不是要限制上面所描述的精确配置和部件。

特許請求の範囲は、上記の正確な構成および構成要素に限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解的是,权利要求并不是要限制上面所描述的精确配置和部件。

請求項は、上述される正確な構成及びコンポーネントに限定されないことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了更容易理解这些密钥,参照图 2,图 2示出了 SAE/LTE中使用的密钥层级。

これらの鍵の理解を容易にするために、SAE/LTEで用いられる鍵階層を説明する図2が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应当理解,所有这些和类似的术语均需与合适的物理量相关并且仅仅是方便的标签。

これらすべておよび同様の用語は、適切な物理量と関連し、好都合なラベルに過ぎないことを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面提出了对一个或多个实施例的简化概要,以便对这些实施例有一个基本的理解

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应当理解,与图 3的 Costas阵列模式不同的 Costas阵列模式可用于公共导频信号。

また、共通パイロット信号には図3のCostasアレイパターンとは異なるCostasアレイパターンも使用され得ることも理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解的是权利要求并不限于以上所示的精确配置和组件。

特許請求の範囲が、上述した正確な構成および構成要素に限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解,在各个示例性实施例中,系统 300对应于网络元件。

様々な例示的な実施形態において、システム300は、ネットワーク要素に対応することを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对一个或多个实施例的简要概述,以提供对这些实施例的基本理解

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解的是权利要求并不限于以上所示的精确配置和组件。

特許請求の範囲は、前述した正確な構成および構成要素に限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应理解,所有这些或类似术语均待与适当物理量相关联且仅仅为方便的标记。

但し、これらおよび同様の用語はすべて、適切な物理量に関連すべきものであり、便利なラベルにすぎないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解释的目的,阐明特定数目、系统或配置以提供对所主张的标的物的透彻理解

説明の目的で、請求主題の完全な理解を与えるために、特定の数、システムまたは構成を記載した。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下呈现了本发明的简化概述,以提供对本公开的某些方面的基本理解

以下は、開示された実施形態のいくつかの態様の基本的な理解を提供するために、簡略化された概要を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描述中,为实现阐释目的,陈述大量特定细节以便提供对一个或一个以上方面的透彻理解

以下の説明では、説明のために、1つまたは複数の態様の完全な理解を可能にするために多数の特定の詳細が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管示出为在存储器 508的外部,但是应该理解,电子组件 504和 506也可以存在于存储器508的内部。

電気コンポーネント504および506はメモリ508の外部にあるように図示されているが、メモリ508内部にあってもよいことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前所提到,应理解,权利要求书不限于上文所说明的精确配置和组件。

前述のように、特許請求の範囲は、上記で例示された正確な構成およびコンポーネントに限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合以下本发明各实施例的结合附图的详细描述,可以更全面地理解本发明。 其中,

添付の図面と共に以下の本発明の様々な実施形態の詳細な説明を検討することで、本開示はより完全に理解され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

不论在专业、学术还是社会环境内,不能理解语言都妨碍了发展并且阻碍了关系。

仕事、学術又は社交の場において言語を理解できないことは、人間関係の進展を妨げ、狭めてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解,此处所公开的发明概念可以进行许多修改。

本明細書に開示の本発明の概念には、多くの修正を加えることができることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解,公开的处理中的步骤或方框的特定顺序或层次是对示例性方法的说明。

開示されたプロセスのステップまたはブロックの特定の順番または階層が代表的なアプローチの実例であることは、理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据设计偏好,可以理解可以对处理中的步骤或方框的特定顺序或层次进行重新布置。

設計選択に基づいて、プロセスのステップまたはブロックの特定の順番または階層が再編成され得ることは理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,阐述许多细节以提供对一些实施例的理解

以下の説明では、複数の詳細がいくつかの実施例の理解を提供するために示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解附图用于描述本发明的概念,可能没有按比例绘制。

添付の図面が本発明の概念を描く目的のものであり、必ずしも縮尺が揃えられていないことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

从这点上可理解,根据本发明的实施例,通过考虑 Y坐标方向上的移位量,可执行平滑的处理。

この点、本発明の実施の形態によれば、Y座標方向の移動量を考慮して柔軟な処理が行われることが理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本节介绍了可以有助于更好地理解本发明的诸多方面。

このセクションは、本発明のよりよい理解を促進するのに役立つ可能性がある複数の態様について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,应该理解为本发明包括在此没有记载的各种实施方式等。

このように本発明は、ここでは記載していない様々な実施形態等を包含するということを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面阐述了一个或更多个实施例的简要概述,以提供对这些实施例的基本理解

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を提供するために、そのような実施形態の簡単な概略を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了更全面地理解实施例及其优点,现在请结合附图参照以下说明,在附图中:

実施形態及びその利点のより完全な理解のために、添付の図面と関連して、以下の説明をここで参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,HSS 238、S-CSCF 244、HSS 238、P-CSCF 240和应用服务器的任意组合可以执行下述的步骤。

HSS238、S−CSCF244、HSS238、P−CSCF240、およびアプリケーションサーバの任意の組合せが、以下で説明するステップを実行することができ得ることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,HSS 238、S-CSCF 244、HSS 238、P-CSCF 240和应用服务器中的任意组合可以执行下述的步骤。

HSS238、S−CSCF244、HSS238、P−CSCF240、およびアプリケーションサーバの任意の組合せが、以下で説明するステップを実行することができ得ることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经以最有助于理解所要求保护的主题的方式、依次将各种操作描述为多个分离的动作或操作。

請求される主題を最もよく理解させるべく、様々な処理を複数の別個の動作または処理として記載してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过考虑下面的详细描述,并结合附图,可以很容易地理解本发明的教导,在附图中:

本発明の教示内容は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮すれば容易に理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文呈现一个或一个以上实施例的简要概述以便提供对此类实施例的基本理解

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を提供するために、そのような実施形態の簡単な概略を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS