「理」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理の意味・解説 > 理に関連した中国語例文


「理」を含む例文一覧

該当件数 : 32718



<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 654 655 次へ>

图 10是用于描述画面匹配处的示图 (部分 2);

【図10】ピクチャ一致処を説明するための図(その2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于描述画面匹配处的示图 (部分 3);

【図11】ピクチャ一致処を説明するための図(その3)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST3,图像编码装置 10执行预编码处

ステップST3で画像符号化装置10は、プレエンコード処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST13,图像编码装置 10执行主编码处

ステップST13で画像符号化装置10は本エンコード処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将使用图 9至图 11描述画面匹配处

次に、ピクチャ一致処について、図9〜図11を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST3,图像编码装置 10a执行预编码处

ステップST3で画像符号化装置10aは、プレエンコード処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST13,图像编码装置 10a执行主编码处

ステップST13で画像符号化装置10aは本エンコード処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当这样执行图 8中的处时,根据使用多个不同的量化参数和多个不同的量化矩阵的帧内预编码处的处结果来校正了从使用固定量化参数的预编码处结果预测出的生成代码量。

このように図8の処を行うと、固定の量子化パラメータを用いたプレエンコード処結果から予測した発生符号量が、複数の異なる量子化パラメータや複数の異なる量子化マトリクスを用いたイントラプレエンコード処の処結果に応じて補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于清楚的目的,此处的描述将该信号处的描述与 RF和 /或无线电级 (radio stage)分开,并在概念上将该信号处分配给模拟基带处单元 510和 /或 DSP 502或其他中央处单元。

便宜上、ここでの記載は、RFおよび/または無線ステージと、このシグナル処の記載を別にしており、また、アナログベースバンド処装置510および/またはDSP502または他の中央処装置へのそのシグナル処を、概念的に割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 308,类似地处一个第二网页。

ステップ308において、第2のウェブページも同様に処する。 - 中国語 特許翻訳例文集


CN 110包括节点 111,他们在环形拓扑中被物地连接。

CN110は、リングトポロジで物的に接続されたノード111を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用用于描述网络的节点之间的物连接的物连接信息来确定物拓扑,如上所述,这可从各种源 (例如网络的节点、一个或多个管系统等 )接收。

的トポロジは、本明細書で説明されるとおり、様々なソース(例えば、ネットワークのノード、1つまたは複数の管システムなど)から受信されることが可能な、ネットワークのノード間の物的接続を記述する物的接続情報を使用して、特定されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 306,基于物拓扑确定 LSP路径组。

ステップ306で、LSPパスのセットが、物的トポロジに基づいて特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些步骤可通过参照图 2更好地解。

これらのステップは、図2を参照して、よりよく解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信息可直接表示物拓扑改变事件或间接表示物拓扑改变事件 (其中在 NMS120可需要执行接收信息的某些处以检测物拓扑改变事件时 )。

この情報は、物的トポロジ変更イベントを直接に示すことも、物的トポロジ変更イベントを間接的に示すことも可能である(すなわち、NMS120が、物的トポロジ変更イベントを検出するために、受信された情報の何らかの処を実行する必要がある可能性がある場合)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤604,检测物拓扑改变事件。

ステップ604で、物的トポロジ変更イベントが、検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤606,确定网络的新物拓扑。

ステップ606で、ネットワークの新たな物的トポロジが、特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过其他方式确定新物拓扑。

新たな物的トポロジは、他の方式で特定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

反复进行该处直到移动指示结束(S702:NO→ S700)。

移動指示が終了するまでこの処は繰り返される(S702:NO→S700)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示以往的解码处的时序图。

【図7】従来の復号化処を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当外部 NFC设备进行轮询时执行的处

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処 - 中国語 特許翻訳例文集

当外部 NFC设备进行轮询时执行的处

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処 - 中国語 特許翻訳例文集

输入语音处部 46与传声器 31连接。

入力音声処部46は、マイクロホン31に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出语音处部 47与扬声器 32连接。

出力音声処部47は、スピーカ32に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以下的处利用会议服务器 1的控制部 10被执行。

なお、以下の処は、会議サーバ1の制御部10によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,以下的处由会议服务器 1的控制部 10执行。

なお、以下の処は、会議サーバ1の制御部10によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后详细解释要由各个组件执行的处

これらの各部が実行する処については、後で詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,信号输入到数字信号处模块 918。

その後、信号は、ディジタル信号処モジュール918に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.信息处设备的主页屏幕显示的操作

4.情報処装置のホーム画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处设备的播放器屏幕显示的操作

5.情報処装置のプレーヤー画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处设备的播放器屏幕显示的操作

<5.情報処装置のプレーヤー画面表示における動作> - 中国語 特許翻訳例文集

然后,重复从步骤S202到步骤 S210的处

そして、ステップS202からステップS210までの処が再び繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.信息处装置的主屏幕显示的操作

4.情報処装置のホーム画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处装置的播放器屏幕显示的操作

5.情報処装置のプレーヤー画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,重复从步骤 S202到步骤 S210的处

そして、ステップS202からステップS210までの処が再び繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出工作流系统 1的处的顺序图。

図5は、ワークフローシステム1の処を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将对软件版本升级 /添加管设备 102进行说明。

また、更新・追加管装置102については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息设置部 32设置软件以及由依赖关系提取部 30提取到的依赖软件的管信息,其中对于该软件,版本升级 /添加接受部 28 接受了版本升级处或添加处的指令。

情報設定部32は、更新・追加受付部28が更新処または追加処の指示を受け付けたソフトウエア及び依存関係抽出部30が抽出した依存ソフトウエアの管情報を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处装置 100是例如复合机、复印机等。

画像処装置100は、例えば、複合機や複写機である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,噪音处部 203进行“Yx= Yx-1-α”的运算。

すなわち、ノイズ処部203は、「YX=YX−1−α」の演算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,噪音处部 203进行“Yx= Yx-1+Nx-K·C”的运算。

すなわち、ノイズ処部203は、「YX=YX−1+NX−K・C」の演算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,还将装置级画面称为“装置管画面”。

以下、Device Stageをデバイス管画面と呼んで説明する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B示出了装置管画面及其指南 (manual)的示例。

【図16】デバイス管画面とマニュアルとの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 3来说明由 CPU 119进行的关机处

CPU119が実行するシャットダウン処について図3を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不存在开关断开信号,则 CPU120进行其它处

スイッチオフ信号がなければCPU120は他の処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在第二状态中执行复印工作的读取处时,它具有高于第一状态中执行的复印工作的打印处、传真接收工作的打印处和 PC打印工作的打印处的优先级。

これに対し、コピージョブの読取処が、第2状態で実行されている場合には、その他にもコピージョブの印刷処、FAX受信ジョブの印刷処、及びPCプリントジョブの印刷処がそれぞれ第1状態で実行されている場合に、それらよりも優先される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图像文件生成处程序的流程图;

【図2】画像ファイル生成処ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以此方式进行摄像动作时,通过 TG35对 AFE5、图像处部 9、声音处部 11、压缩处部 13以及扩展处部 17提供定时控制信号,进行与由图像传感器 1进行的每一帧的摄像动作同步的动作。

このように撮像動作を行うとき、TG35によって、AFE5、画像処部9、音声処部11、圧縮処部13、及び伸長処部17に対してタイミング制御信号が与えられ、イメージセンサ1による1フレームごとの撮像動作に同期した動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,说明该摄像装置的面部检测处

ここで、この撮像装置の顔検出処について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于方向性控制处提出了各种各样的方法。

指向性制御処については様々な方法が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 654 655 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS