意味 | 例文 |
「生的」を含む例文一覧
該当件数 : 1341件
查明了该故障发生的系统环境。
該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。 - 中国語会話例文集
因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。 - 中国語会話例文集
2013年应届毕业生的招聘已经结束了。
2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。 - 中国語会話例文集
本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。
本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。 - 中国語会話例文集
故障从一开始就是由于人为失误而产生的。
不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。 - 中国語会話例文集
从使用费用中扣除故障发生的8天的金额。
利用料金から障害発生期間の8日分を差し引きます。 - 中国語会話例文集
为频繁发生的食物不足和缺水问题而烦恼。
繰り返される食糧不足や水不足に悩まされてきた。 - 中国語会話例文集
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。 - 中国語会話例文集
在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。
途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。 - 中国語会話例文集
也装饰着小学生的图画和手工作品。
小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。 - 中国語会話例文集
我父亲在我出生的两个月前就在战争中死去了。
私の父は私が生まれる二か月前に戦争で死んだ。 - 中国語会話例文集
听说刚出生的小宝宝眼睛还不怎么看得清。
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。 - 中国語会話例文集
他们在小学生的时候相识,从那时候开始就一直在一起了。
彼らは小学生の時に出会い、それからずっと一緒です。 - 中国語会話例文集
这也不是,那也不是,那生的什么气?
こうでもない,ああでもない,それじゃ何を怒っているのか? - 白水社 中国語辞典
我大娘待我像亲生的女儿一样。
伯母は私にまるでわが腹を痛めた娘のようにしてくれる. - 白水社 中国語辞典
事情发生的当天,我就到他家去了一趟。
事件が発生したその日,私は1度彼の家に行ってみた. - 白水社 中国語辞典
好生生的一个孩子给人勾引坏了。
ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった. - 白水社 中国語辞典
为了改造中国而耗费了毕生的精力。
中国の改造のために全生涯の精力を使った. - 白水社 中国語辞典
这本书记录了他对前生的回顾。
この本は前半生に対する彼の回顧を記録してある. - 白水社 中国語辞典
不能再加重学生的课外负担。
生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない. - 白水社 中国語辞典
学校要注意减轻学生的负担。
学校では学生の負担を軽減するよう注意を払わなければならない. - 白水社 中国語辞典
他不关心街面儿上发生的大小事情。
彼は近所界わいで生じるさまざまな事柄には関心がない. - 白水社 中国語辞典
今昔对比是教育学生的好方法。
今と昔を対比することは学生を教育するよい方法である. - 白水社 中国語辞典
他惊疑地望着眼前发生的一切。
彼は驚きの表情で目前の一部始終を見つめていた. - 白水社 中国語辞典
他生的是传染病,你们离远一点儿。
彼がかかったのは伝染病だから,あまり近寄らないようにしなさい. - 白水社 中国語辞典
这件事使我联想起那天发生的怪事。
この事はあの日発生した奇妙な事を私に連想させた. - 白水社 中国語辞典
事情发生的原因和经过我都茫然。
事の起こった原因やいきさつは私には何もわからない. - 白水社 中国語辞典
校长对全校每个学生的情况都很清楚。
校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている. - 白水社 中国語辞典
我从此踏上了一条陌生的生活道路。
私はこの時からよくわからない生活の道に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典
正确的政治路线不是平安地产生的。
正確な政治路線はすんなりと生まれるものではない. - 白水社 中国語辞典
这种想法决不是凭空产生的。
このような考え方は決して何の理由もなく生まれたものではない. - 白水社 中国語辞典
王老师用生动的语言启发学生的思维。
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する. - 白水社 中国語辞典
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた. - 白水社 中国語辞典
向团长报告前线发生的新情况。
連隊長に前線で起きた新しい軍事上の変化を報告する. - 白水社 中国語辞典
先给你们介绍一下鲁迅先生的生平。
まず皆さんに魯迅先生の一生を紹介致します. - 白水社 中国語辞典
人的思想是从社会实践中产生的。
人の思想は社会的実践の中から生まれるものである. - 白水社 中国語辞典
同学们纷纷谈论着今天发生的事。
同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている. - 白水社 中国語辞典
一定要探究事故发生的原因。
ぜひとも事故発生の原因を究明しなければならない. - 白水社 中国語辞典
本领不是天生的,是学习锻炼出来的。
腕前は生まれつきのものでなくて,学び鍛えて作り出すものだ. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生的著作深受读者推崇。
魯迅先生の著作は読者から高くあがめられている. - 白水社 中国語辞典
他对事情发生的经过做了详尽的叙述。
彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした. - 白水社 中国語辞典
请你把事情发生的经过说得详细些。
事件が起こった経過をもう少し詳しく話してください. - 白水社 中国語辞典
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った. - 白水社 中国語辞典
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった. - 白水社 中国語辞典
曾有幸面聆过鲁迅先生的教诲。
かつて幸運にも魯迅先生の教えを親しくお聞きしたことがある. - 白水社 中国語辞典
我们能准确地预测日食、月食发生的时间。
我々は日食や月食の起こる時間を正確に予測できる. - 白水社 中国語辞典
对这些人应该给再生的机会。
これらの人に対して再生する機会を与えなければならない. - 白水社 中国語辞典
在活生生的事实面前,他清楚了,也折服了。
生々しい現実を前にして,彼は納得もし,感服もした. - 白水社 中国語辞典
腐败现象是改革过程中所伴生的阵痛。
腐敗現象は改革の過程で随伴する陣痛である. - 白水社 中国語辞典
桌子上整整齐齐地堆着学生的作文。
テーブルの上には生徒の作文がきちんと積み重なっている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |