「用户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用户の意味・解説 > 用户に関連した中国語例文


「用户」を含む例文一覧

該当件数 : 7562



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 151 152 次へ>

假设 SGW 722和 AAA代理 725包含在漫游用户 730的会话中。

SGW722およびAAAプロキシ725は、ローミングユーザ730のためのセッションに関係すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,除了从各个控制器设备 2获得的用户标识信息列表之外,控制部分 11以与每个用户标识信息相关联的方式,显示不能从其获得用户标识信息的控制器设备 2的列表,作为用于允许用户选择的菜单。

この場合、制御部11は、各コントローラ装置2から取得したユーザ識別情報の一覧を表示するとともに、各ユーザ識別情報に対応づけて、ユーザ識別情報が取得できなかったコントローラ装置2の一覧を、ユーザが選択可能なメニューとして表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在非易失性存储器 89中,例如存储 IP地址等的用户数据。

不揮発メモリ89には、例えば、IPアドレス等のユーザーデータが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使作业棒 Jb为粉红色是为了提醒用户注意。

ジョブバーJbをピンク色にしたのはユーザーに注意を喚起するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅对需要关于可选功能的信息的用户提示。

オプション機能についての情報を仏要とするユーザにのみ提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示在图 1的服务器计算机中存储的用户使用历史管理表的图。

【図5】図1のサーバコンピュータで記憶されるユーザ使用履歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,FSS服务器计算机 200将经由网络线路 400和因特网 500而接收到的、MFP300中的用户的使用历史,与用于唯一地识别用户用户 ID和用于唯一地识别MFP300的机器 ID一同存储在用户使用历史管理表中。

本実施の形態においては、FSSサーバコンピュータ200は、ネットワーク回線400およびインターネット網500を介して受信した、MFP300におけるユーザの使用履歴を、ユーザを一意に識別するユーザIDおよびMFP300を一意に識別するマシンIDとともにユーザ使用履歴管理テーブルに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定为使用MFP300的用户为已登录 (在 S3000中“是”),则处理转移到 S3010。

MFP300を使用するユーザがログインしたと判定されると(S3000にてYES)、処理はS3010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3020中, CPU310判定是否由用户选择了MFP300所具有的功能。

S3020にて、CPU310は、ユーザによりMFP300が備える機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3060中, CPU310执行关于由用户选择的标准功能的作业。

S3060にて、CPU310は、ユーザにより選択された標準機能についてのジョブを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集


若判定为从MFP300接收到用户使用历史信息 (在 S2000中“是”),则处理转移至 S2010。

MFP300からユーザ使用履歴情報を受信したと判定されると(S2000にてYES)、処理はS2010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,有时会有因用户而不希望发送使用历史的情况。

しかしながら、ユーザによっては、使用履歴の送信を好まない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,不会对 FSS服务器计算机 200发送用户使用历史信息。

この場合には、ユーザ使用履歴情報がFSSサーバコンピュータ200へ送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端可指代向用户提供语音或数据连接性的装置。

無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの接続性を提供するデバイスを指してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端还可被称作系统、订户单元、订户站、移动台、移动终端、移动体、远程站、接入点、远程终端、接入终端、用户终端、用户代理、用户装置、用户设备、无线装置、个人通信系统 (PCS)电话、无绳电话、会话起始协议 (SIP)电话、无线区域回路 (WLL)站。

無線ターミナルは、システム、加入者ユニット、加入者局装置、移動局、モバイル端末、モバイル、遠隔局、アクセスポイント、遠隔端末装置、アクセスターミナル、ユーザ端末、ユーザエージェント、ユーザ装置、ユーザ機器、無線装置、パーソナル通信システム(PCS)電話、コードレス電話機、セッション設定プロトコル(SIP)電話、無線・ローカル・ループ(WLL)ステーションと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,用户 400(例如,IPTV服务的订阅者 )携带无线 IPTV终端 100。

図3を参照すると、IPTVサービスに加入したユーザ400は、無線IPTV端末機100を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 450中,由用户 400选择的信息发送到服务提供商 300。

ユーザ400が選択した情報は、ステップ450でサービスプロバイダー300に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用程序可进一步为用户呈现特定的交通通知显示 (步骤 512)。

アプリケーションは、特定のトラフィック通知表示をユーザにさらに提示する、ステップ512。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,被分配了频带两端的子信道 (频率信道 )的用户 (用户A和G)将不传输从DFT单元输出的全部频率信号中位于一端 (一个子载波 )的频率信号,而被分配了其它子信道的用户 (用户 B至 F)将不传输从 DFT单元输出的全部频率信号中位于两端 (两个子载波 )的频率信号。

この場合、帯域の両端のサブチャネル(周波数チャネル)に割り当てられたユーザ(ユーザA、G)は、DFT部から出力される周波数信号のうち端の1つ(1サブキャリア分)の伝送を行わず、その他のサブチャネルに割り当てられたユーザ(ユーザB〜F)は両端の周波数信号(2サブキャリア分)の伝送を行わないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以根据用户在小区中的位置,选择要分配的帧。

また、セル内の各ユーザの位置に応じて、割り当てを行うフレームを選択するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 400包含许多与早前参考图 2描述的那些相同的元件。

ユーザ機器400は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。

ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是正在由 eNode-B 703服务的示范用户设备 701的框图。

図7はeノードB703によりサービスが提供されている例示のユーザ機器701のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 800包含许多与早前参考图 2描述的那些元件相同的元件。

ユーザ機器800は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。

2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个用户在其个别联系人列表中均具有所需的 ID。

どちらのユーザも、それらの個別の連絡先リスト内に必要なIDを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户接口可以用于获取业务统计。

さらに、ユーザインターフェースはトラフィック統計を取得するためにも用いられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。

これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。

これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。

これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。

これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户可指示控制器 120输出预定模态。

さらに、ユーザは、所定のモダリティを出力するようコントローラ120に指示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。

これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一且最后的步骤可包括将输出传送至用户 640。

次の最後のステップは、出力をユーザに配信するステップ640を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。

これは、これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

过滤准则指明 AS希望被通知终端用户已注册。

フィルタ基準は、ASが、エンドユーザ登録の通知を受けることを望むことを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此导致用户减少挫败,以及增大的数据服务的使用。

この結果、ユーザのフラストレーションが減り、データ・サービスがより多く使用されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示根据本发明一个实施例的示例性图形用户界面。

【図5】本発明の一実施形態によるグラフィックユーザインターフェイスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据本发明一个实施例的图形用户界面 500的例子。

図5は、本発明の一実施形態によるグラフィックユーザインターフェイス500を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入。

6. 前記入力がユーザ入力からなる、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以由用户设定所述搜索区域及基准宏块的位置。

前記探索領域及び基準マクロブロックの位置はユーザによって設定されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

格式 513是能够由用户设定的图像文件记录系统。

フォーマット513は、ユーザにより設定可能な画像ファイルの記録方式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。

6. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 7所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。

12. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項7に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求 13所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。

18. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。

アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为 Bob-e是企业用户,所以此查找返回 Bob的权威服务器的地址。

Bob-eは、企業内ユーザであるために、このルックアップは、ボブの認証サーバのアドレスを戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。

この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张盒 23a在容纳纸张时被用户从数码复合机 10取下。

用紙カセット23aは、用紙を格納される際に、ユーザによりデジタル複合機10から取り外される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于公司内管理者还是公司外管理者都提供了用户 ID。

社内管理者および社外管理者にも、ユーザIDが与えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS