意味 | 例文 |
「用」を含む例文一覧
該当件数 : 46851件
总括控制 CPU40判断进行了运用系统切换的 LSP是否是 LAG端口 (S503)。
統括制御CPU40は、運用系切替を行ったLSPはLAGポートか判断する(S503)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,使用存储卡、光盘或磁性光盘作为记录介质 204。
記録媒体204としては、例えばメモリカード、光ディスク、光磁気ディスク等が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于背面读取的接口控制器的示意性框图。
【図13】裏面用のI/Fコントローラの概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后者的情况下,例如,可以将卤素灯用作光源单元 10。
後者の場合、光源部10として例えばハロゲンランプが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用图 2和图 5中所示的运算放大器 4的电路构造中的一个。
演算増幅器4の回路構成は図2、5に示したいずれかを用いることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希值。
サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数の異なる方法を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
依靠于所采用的隐蔽字幕方法,该触发事件可以为多种方式。
使用される字幕方法に応じて、トリガー・イベントは、場合ごとに変化するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 404,DVR 102接收用于显示给用户的多媒体内容流。
ステップ404で、DVR 102は、ユーザへの表示のためのマルチメディア・コンテンツ・ストリームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当播放内容流 600时,利用分析模块,DVR在时间:
コンテンツ・ストリーム600を再生する間に、構文解析モジュールを使用し、DVRは、時間: - 中国語 特許翻訳例文集
额外的逻辑块可为可编程块及 /或专用逻辑。
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または、専用論理であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编号。
別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番号を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收器用该种子值初始化解扰器,并在步骤 650接收分组。
このシード値を用いて、受信機は、デスクランブラを初期化し、ステップ650で、パケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解,除信道索引以外的参数也可以用于此目的。
この目的のため、チャネルインデックス以外のパラメータを使用できることは理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)OLT设备 2将用于更新的软件数据传送到 ONU设备 1(步骤 S301)。
(1)OLT装置2は、更新用ソフトウェアデータをONU装置1へ転送する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,充电设备 40使用包括在认证信息中的密文作为认证密钥。
そこで、充電装置40は、認証情報に含まれる暗号文を認証鍵として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50使用随机数 REV、随机数 RC和识别信息 IDC产生密文 EEV(S158)。
次いで、電動移動体50は、乱数REV、RC、識別情報IDCを用いて暗号文EEVを生成する(S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集
闪速存储器 290包括用于初始化平台 200的固件。
フラッシュメモリ290は、プラットフォーム200を初期化するのに使用されるファームウェアを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够有效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。
これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的一部分的流程图;
【図6】図2実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的又一部分的流程图。
【図8】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 7所示流程图说明加权合成的详细处理。
重み付き合成の詳細な処理を図7に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 12所示流程图详细说明像素选择合成处理。
画素選択合成処理の詳細について、図12に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示摄像用面部检测任务中的面部检测处理的一部分的图解图。
【図13】撮像用顔検出タスクにおける顔検出処理の一部を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的一部分的流程图。
【図16】図2実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的另一部分的流程图。
【図17】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的再一部分的流程图。
【図18】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的再一部分的流程图。
【図19】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的另一部分的流程图。
【図20】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的再一部分的流程图。
【図21】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的再一部分的流程图。
【図22】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是表示适用于图 2的实施例的 CPU的工作的另一部分的流程图。
【図23】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是表示适用于另一实施例的 CPU的工作的一部分的流程图。
【図24】他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是表示适用于再一个实施例的 CPU的工作的一部分的流程图。
【図25】その他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是表示适用于再一个实施例的 CPU的工作的一部分的流程图。
【図26】さらにその他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是表示适用于再一个实施例的 CPU的工作的另一部分的流程图。
【図27】さらにその他の実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦完成步骤 S81的处理就在步骤 S83中启动摄像用面部检测任务。
ステップS81の処理が完了すると、ステップS83で撮像用顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第一配置示例的框图;
【図1】本発明を適用した情報処理装置の第1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第二配置示例的框图;
【図11】本発明を適用した情報処理装置の第2の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第三配置示例的框图;
【図13】本発明を適用した情報処理装置の第3の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照附图对将本发明适用于投影仪的实施例进行说明。
以下、本発明をプロジェクターに適用した実施例について、図面を参照しつつ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,投影仪 100可以使用下面的硬件作为上述各部发挥功能。
なお、プロジェクター100は、以下のハードウェアを用いてこれらの各部として機能してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当变化率 C超过阈值时,分辨率决定部 126决定原图像的分辨率为 HD信号的分辨率 (步骤 S7),控制部 128基于参数数据 138,对轮廓强调处理部 125进行使其使用 HD信号用的参数值的控制,从而轮廓强调处理部 125使用 HD信号用的参数值来进行轮廓强调处理(步骤 S8)。
変化率Cが閾値を超えている場合、解像度決定部126は、原画像の解像度がHD信号の解像度であると決定し(ステップS7)、制御部128は、パラメーターデータ138に基づき、輪郭強調処理部125に対してHD信号用のパラメーター値を使用させる制御を行い、輪郭強調処理部125は、HD信号用のパラメーター値を使用して輪郭強調処理を実行する(ステップS8)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当输入了 DVD的图像信号被进行了上转而得到的 1080p图像信号时,由于在一般的方法中使用 HD信号用的参数值,因此轮廓强调的效果不明显,相对于此在本实施例的方法中,由于使用了 SD信号用的参数值,所以轮廓强调的效果明显,能够进行更恰当的投影。
例えば、DVDの画像信号がアップコンバートされた1080pの画像信号が入力された場合、一般的な手法ではHD信号用のパラメーター値が使用されるため、輪郭強調の効果が小さいのに対し、本実施例の手法では、SD信号用のパラメーター値が使用されるため、輪郭強調の効果が大きく、より適切な画像が投写される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,本发明的适用不限于上述实施例,还可以进行各种变形。
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这样的信息存储媒体例如可以适用 CD-ROM、DVD-ROM、ROM、RAM、HDD等。
このような情報記憶媒体としては、例えば、CD−ROM、DVD−ROM、ROM、RAM、HDD等を適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A、8B、8C和 8D是现有技术被应用到双倍密度拜耳布置的示图;
【図8】従来技術を倍密度ベイヤ配列に適用した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出使用 MCW方案的 MIMO系统的发送机的结构的图。
図7は、多重符号語(MCW)を使用するMIMOシステムの送信機構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出使用 MCW方案的 MIMO系统的发送机的结构的图;
【図7】多重符号語(MCW)を使用するMIMOシステムの送信機構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器的光接口的图示。
【図1】図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機用の光インタフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器 10的光接口的图示。
図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機10用の光インタフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |