意味 | 例文 |
「用」を含む例文一覧
該当件数 : 46851件
剩余背景区域是在合成处理中用作背景图像的区域。
この残存背景領域は、合成処理において背景画像として用いる領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,按照与图 5C中所示的示例类似的方式,不使用碰撞声音。
この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用双边滤波器来获得该滤波函数。
上記フィルタ関数は、バイラテラルフィルタを利用して得られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
剩余背景区域是用作合成处理中的背景图像的区域。
この残存背景領域は、合成処理において背景画像として用いる領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,以类似于图 5C的示例的方式,不使用撞击声音。
この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1用于解释传输线路上的远端串扰的问题。
【図1】送信線上の遠端クロストークの問題について説明するために使用される図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存在着若干种可由主设备用来执行这一配置的不同方法。
この構成を実行するためにマスタ装置により使用され得る多様な方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本实施方式所涉及的信号转换器的使用方式的图。
【図2】実施形態に係る信号変換器の使用形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,利用附图对本发明的一个实施方式即信号转换器进行说明。
以下、本発明の一実施形態である信号変換器について図面を用いながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在模式 2-2中,除了 CQI信息之外,还提供 PMI信息(因为使用闭环 MIMO)。
Mode 2-2では、CQI情報に加えて、PMI情報も提供される(閉ループMIMOが使用されるため)。 - 中国語 特許翻訳例文集
DC水平可以用于估计 WDM信号的平均总功率。
DCレベルを使用して、WDM信号の平均総パワーを推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,使用图 18至 23详细说明具有上述配置的装置的操作。
次に、上記構成を有する装置の動作について、図18〜図23を用いて詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为本发明的使用图 2的成像组合件的成像系统的框图。
【図5】図2の撮像アセンブリを使用する本発明の撮像システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 30还用作中央控制电路50的工作区域。
また、メモリ30は、中央制御回路50の作業領域としても使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在画面 G2中,按钮 B21和 B22指示打印参数中的纸张大小或纸张类型。
画面G2において、ボタンB21、B22は、印刷パラメータにおける用紙サイズや用紙タイプを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓逻辑地址,是在 CEC的通信上使用的地址,包含在 CEC消息中。
論理アドレスとは、CECの通信上で用いられるアドレスであり、CECメッセージ中に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 S200中,使用 NIC10的 IP地址、等待端口号码,进行 TCP/IP API的Bind(关联函数 )。
まず、ステップS200では、NIC10のIPアドレス、待ち受けポート番号を用いて、TCP/IP APIのBindが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了应用本发明的相机的典型构造的框图;
【図9】本発明の適用したデジタルビデオカメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,四种可能的配置可能是可用的:
いくつかの実施形態では、4つの可能な構成が利用可能なことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
(与不同代码相关联的)不同小区扇区将使用不同扫描图。
(異なるコードに関連する)異なるセル・セクタが、異なる掃引パターンを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。
例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第三种方法中,F-ACKCH参数用来发射 FL控制信道信号。
第3の手法では、F−ACKCHパラメータが使用され、FL制御チャネル信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出用于帮助说明本发明的 16QAM星座的 16个点的简图;
【図2】本発明の説明を支援するために用いられる、16QAMコンスタレーションの16点を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。
【図39】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 40是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。
【図40】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。
【図41】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。
8. 専用パイロットを受信すること、をさらに含む請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
该反馈信息可以在空中或使用回程来发送。
このフィードバック情報は電波で送るか、またはバックホールを使用して送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使没有使用业务干扰消除,PIC组件 118也是有利的。
トラヒック干渉除去が使用されない場合でさえ、PICコンポーネント118は有利となることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为 CIC的替代者或除 CIC之外,可以使用控制正交化。
CICの代替としてまたはCICに加えて、制御直交化を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一系列应用服务器 32连接至应用服务器 LAN 50。
一連のアプリケーションサーバ32はアプリケーションサーバLAN50に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的 TCP发送控制装置是应用于家庭 NW的发送终端的例子。
本実施の形態のTCP送信制御装置は、ホームNWの送信端末に適用した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。
ユーザインターフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
该消息例如是 UPnP(Universal Plug and Play,通用即插即用 )的 SSDP协议的服务发现消息。
このメッセージは、例えばUPnP(Universal Plug and Play)のSSDPプロトコルによるサービスディスカバリメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为该设定方法的例子,可举出基于能够在Linux OS中利用的 iproute2指令的设定方法。
この設定方法の例として、Linux OSにおいて利用可能なiproute2コマンドによるものが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着使用方程式 109及 110以求解出增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。
次に、等式109および110は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−について解決するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在使用不同频段的其它实施方案中,增加的频率系数为 C-2。
別の周波数ビンが使用される他の実現形態では、増加する周波数係数はC−2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用程序 207是在虚拟设备 205上运行的应用程序中的一个。
アプリケーション207は、仮想マシン205上で動作するアプリケーションのひとつである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 16的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。
図16のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用条件设置按钮 1806来改变用以显示文档的条件。
1806は条件設定ボタンであり、文書を表示する条件を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 22的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。
図22のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将日志管理应用程序 1003记录在 HD 104中,载入 RAM 103中,并且由 CPU 101来执行日志管理应用程序 1003。
履歴管理アプリケーション1003は、104HDDに記録され、RAM103にロードされ、CPU101によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了简单,设为在发送侧和接收侧分别使用两根天线。
簡単のため、送信側及び受信側にそれぞれ2本のアンテナが使用されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明中,使用具有多个天线的无线通信装置。
本発明では、複数のアンテナを有する無線通信装置が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示使用多个频率块来分配无线资源的情况的图。
【図11】複数の周波数ブロックを用いて無線リソースを割り当てる様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图;
【図23】MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效地分散帧。
Hashを用いることで効果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAG是捆绑多个物理端口用作一个逻辑端口的技术。
LAGは、複数の物理ポートを束ねて1つの論理ポートとして運用する技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,除端口序号之外,也可以使用合适的识别信息。
なお、ポート番号以外にも、適宜の識別情報を用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图。
図23は、MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |