「由于」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 由于の意味・解説 > 由于に関連した中国語例文


「由于」を含む例文一覧

該当件数 : 2122



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

由于以上的理由,无法对客户进行说明。

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。 - 中国語会話例文集

由于铁的吸收率不高,因此是容易缺乏的矿物质。

鉄は吸収率が低いため、不足しやすいミネラルです。 - 中国語会話例文集

由于没有证明书所以不能通过这里。

証明書がないためここを通過することができません。 - 中国語会話例文集

由于他也希望去日本所以我同意这个。

彼も日本へ行くことを希望していることからこれに同意します。 - 中国語会話例文集

由于鲍尔斯先生的缘故,下午7点半暂时停止了会议。

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。 - 中国語会話例文集

由于出差没能及时回信真的非常抱歉。

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。 - 中国語会話例文集

由于我的失误给大家带来困扰,我很抱歉。

私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。 - 中国語会話例文集

发送延迟的原因是由于暴雨而造成的交通规制。

発送が遅延したのは、大雨による交通規制のためでございます。 - 中国語会話例文集

由于资金周转的安排,请您尽快缴款。

資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

这次由于我个人的原因从A公司辞职。

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。 - 中国語会話例文集


由于各种各样的理由,这次的案件变成了悬案。

色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。 - 中国語会話例文集

由于出差一直没能确认查收邮件。

出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。 - 中国語会話例文集

12月29号到1月3号由于新年休假不营业。

12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。 - 中国語会話例文集

由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。

サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。 - 中国語会話例文集

由于日程上的安排那一天很难去拜访您。

スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。 - 中国語会話例文集

由于这次的系统升级,故障消除了。

今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集

由于参加者过多所以停止募集。

応募者多数のため募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集

由于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。 - 中国語会話例文集

由于服务器维护,6月9日的3:00~5:00停止服务。

サーバーメンテナンスのため、6月9日の3:00~5:00にサービスを停止します。 - 中国語会話例文集

由于要检查电源设备,9月6日暂停营业。

電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。 - 中国語会話例文集

由于台风的影响预计会推迟几天发货。

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。 - 中国語会話例文集

由于受到好评,发售半年之后就再版了。

好評につき発売から半年で重版出来となりました。 - 中国語会話例文集

由于达到了人数限额,停止了招募。

定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。 - 中国語会話例文集

由于不附带遥控器的电池,请另外购买。

リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。 - 中国語会話例文集

由于台风的接近,物产展览会延期了。

台風が接近しているため物産展は延期となりました。 - 中国語会話例文集

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。

悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

可能会由于订单交叉而缺货。

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

8月1日到31日由于出差会不在。

8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。 - 中国語会話例文集

由于疗养长时间不在,但总算回来了。

療養にて長らく不在にしておりましたがようやく復帰しました。 - 中国語会話例文集

由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。

所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。 - 中国語会話例文集

由于诸多理由,请允许我取消订单。

諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます。 - 中国語会話例文集

由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。

送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。 - 中国語会話例文集

由于汇率的状况,金额发生了变动。

為替レートの状況により金額は変動いたします。 - 中国語会話例文集

由于邮票金额不足,给您添麻烦了。

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。 - 中国語会話例文集

由于邮票金额不足,我方支付了不足的部分。

切手の金額が不足していたため、当方で不足分を支払いました。 - 中国語会話例文集

从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。

翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。 - 中国語会話例文集

由于地震,一部分的地区不能送达。

震災により一部配達不可能な地域が生じております。 - 中国語会話例文集

由于事业重编而招募自愿离职的人。

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。 - 中国語会話例文集

由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。

商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。 - 中国語会話例文集

由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。 - 中国語会話例文集

由于新工厂的建设需要进行选址。

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。 - 中国語会話例文集

由于大幅增产,现在招募20名临时员工。

大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。 - 中国語会話例文集

由于材料价格的高涨而更改产品价格。

材料価格の高騰のため製品価格の改定を実施いたします。 - 中国語会話例文集

由于工作调遣,一家人搬到了静冈。

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。 - 中国語会話例文集

由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。

強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。 - 中国語会話例文集

由于打雷和停电的影响可能线路会产生故障。

落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。 - 中国語会話例文集

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨了。

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。 - 中国語会話例文集

通知您由于改组而更改了商号。

改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。 - 中国語会話例文集

由于定期检查,工厂现在停止运作了。

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS