「異花被の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 異花被のの意味・解説 > 異花被のに関連した中国語例文


「異花被の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16963



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 339 340 次へ>

私は彼のひどく凶悪な人相を見ただけで,彼が善良な人でないことがわかる.

我看见他恶巴巴的模样,就知道他不是好东西。 - 白水社 中国語辞典

人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係は成立しないと思うからです。

因为我觉得如果不重视他人的意见,就不能与别人建立起信任的关系。 - 中国語会話例文集

(1)金文字の看板.(2)((貶し言葉))(堂々としているが実は内容のない)他人にひけらかすための名目・名称.

金字招牌 - 白水社 中国語辞典

人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.

人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典

時間が迫っているので,詳しく話している暇がない.

时间匆促,来不及细谈了。 - 白水社 中国語辞典

その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.

此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典

私はエイムスのひそみに倣ってそう言った。

我說,盲目的追崇著AMIS - 中国語会話例文集

その道路にはひどい穴やくぼみがある。

那个道路上有很严重的坑坑洼洼。 - 中国語会話例文集

品質は西欧の製品と肩を並べられる.

品质媲美西方制品。 - 白水社 中国語辞典

顔を合わせた後,皆はひとしきり時候のあいさつをした.

见面后,大家寒暄了几句。 - 白水社 中国語辞典


この何年か,彼は体がひどく弱っている.

这几年,他身体严重亏损。 - 白水社 中国語辞典

祖母の死んだ知らせを聞いて,彼はひどく悲しんだ.

听到祖母去世的消息,他心里非常难过。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの作品をとても高く評価している.

大家都很推重这部作品。 - 白水社 中国語辞典

図15はそのような比較の一例を説明する。

图 15图解说明了这种比较的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

あれほど言ったのに、あの人は全然わかってくれない。

都那么说了,那个人还是完全不明白。 - 中国語会話例文集

人の意見を馬鹿にするのは止めなさい。

不要取消别人的意见。 - 中国語会話例文集

なぜこの製品は際立っていたのですか?

为什么这个产品很突出? - 中国語会話例文集

ほとんどの人は、この暗号を全然理解できない。

一般的普通人完全不懂这个暗号。 - 中国語会話例文集

これらの場合の一つも当てはまらない

不符合这些情况中的任何一个。 - 中国語会話例文集

私たちが必要としているものはあなたの意見です。

我们所必要的是你的意见。 - 中国語会話例文集

夫婦間の信頼の秘訣はなんだと思いますか。

你觉得夫妻间互相信赖的秘诀是什么? - 中国語会話例文集

お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。

申请时需要的文件如下。 - 中国語会話例文集

あの人は1年のうち一度も休んだことがない.

他一年里边没有请过一次假。 - 白水社 中国語辞典

外部の人は君たちが結婚したのをあまり知らない.

外界都不太清楚你们结婚了。 - 白水社 中国語辞典

この計器は必要なものが完璧にそろっている.

这套仪器很完整。 - 白水社 中国語辞典

この一段の描写は修飾が比較的少ない.

这一段描写文饰较少。 - 白水社 中国語辞典

この種の動物は現在非常に少ない.

这种动物目前非常稀少。 - 白水社 中国語辞典

この話題は彼の興趣を引き起こすことができない.

这个话题引不起他的意趣。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの人の気持ちに迎合できない.

我可迎合不了这些人的心意。 - 白水社 中国語辞典

このつなぎ廊下の装飾は非常に精巧で美しい.

这个游廊的装饰非常精致美观。 - 白水社 中国語辞典

この少年は目の光に生気がない.

这个少年目光滞涩。 - 白水社 中国語辞典

アヒルのえさのようにいろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.

鸭子食 - 白水社 中国語辞典

そのような例では、命令変換器258IRまたは258IR−2は、IRドライバ70または90と調光器6Mまたは6M−2の間の中継局になる。

在该示例中,命令转换器 258IR或 258IR-2变成 IR驱动器 70或 90和调光器 6M或 6M-2之间的继电器站。 - 中国語 特許翻訳例文集

販売指標は販売目標を設定するための重要な基準です。

销售指标是为设定销售目标时的重要基准。 - 中国語会話例文集

この事は君に心配してもらう(必要があろうか→)必要はない!

这事还用你操心[吗]? - 白水社 中国語辞典

彼の話を一席聞いて,私の心眼は大きく開いた.

听了他一席话,我心窍大开。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず戻らないでおきなさい,この数日敵は厳しく目を光らせているから.

你先别回去吧,敌人这几天盯得紧。 - 白水社 中国語辞典

その歴史的な戦いの再現を演じる人達は広場に集まった。

将那个历史性战役重现的表演者们聚集在了广场上。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集

この2つのひきだしは大きさが違うから,入れ替えできない.

这两个抽屉大小不一样,不能换个儿。 - 白水社 中国語辞典

このシャフトは回らなくなったが,どこか引っかかったのかもしれない.

这根轴不转了,说不定什么地方揢住了。 - 白水社 中国語辞典

彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい.

他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。 - 白水社 中国語辞典

この飛行機はそんなに重い荷物を載せることはできない.

这架飞机载不了那么重的货物。 - 白水社 中国語辞典

その中にはとてもたくさんの貴重品が入っているに違いない。

那里面一定有很多的贵重物品。 - 中国語会話例文集

君はもう若くない,これら一切を引き受ける力はないのだ.

你不再…年轻,没有承受这一切的力度。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない.

喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典

彼は盗んではいない,他人が盗品をこっそり(彼の家に)置いていったのだ.

他没偷,是别人栽的赃。 - 白水社 中国語辞典

権勢を頼んで人を抑えつけてはならない.

不能倚仗权势压人。 - 白水社 中国語辞典

人を採用するには優れた者を選ばねばならない.

用人要择优。 - 白水社 中国語辞典

私が話したのはこの問題でなくて,別の一つの問題である.

我谈的不是这个问题,而是另一个问题。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS