「異花被の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 異花被のの意味・解説 > 異花被のに関連した中国語例文


「異花被の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16963



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 339 340 次へ>

一年の最後の日にあなたは何をしますか?

在一年的最后一天你会做什么? - 中国語会話例文集

この中で絵を描くのが苦手な人はいますか。

这之中有不擅长画画的人吗? - 中国語会話例文集

私は一人ぼっちの身の上,何も恐れない.

我光杆儿一条,什么也不怕。 - 白水社 中国語辞典

このような行為は世論の一致した非難を受けた.

这种行为受到社会舆论的一致谴责。 - 白水社 中国語辞典

彼の表情には何の変わった様子も見えない.

他的神情没显出什么异样。 - 白水社 中国語辞典

少なくとも,君はあの人の名を聞いたことがあるだろう.

至少,你听说过他的名字吧。 - 白水社 中国語辞典

彼の性格はひどく偏屈で,誰もが彼とは折り合いがよくない.

他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。 - 白水社 中国語辞典

一般の人々は刑法をあまり理解していないので,説明し宣伝しなくてはならない.

群众对刑法不太了解,应该宣讲宣讲。 - 白水社 中国語辞典

彼は一つ一つの業務の関連性について認識が足りない。

他对每个业务的关联性认识得不够。 - 中国語会話例文集

今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる.

这次任务完成得不好,他心里挺难受。 - 白水社 中国語辞典


南国の山水は既に久しく鑑賞していない.

南国山水已经很久没有欣赏了。 - 白水社 中国語辞典

これらの国産品は輸入品と比べて,決して引けを取らない.

这些国产品和进口的相比,并不逊色。 - 白水社 中国語辞典

私は大事な仕事もまだやり終わっていないのに,あなたとむだ話しなどしている暇などない.

我正事还没做完,没有工夫跟你瞎扯淡。 - 白水社 中国語辞典

このような性格のため、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。

因为这样的性格,我很不擅长与初次见面的人对话,还有在大家面前说话。 - 中国語会話例文集

このかごの中はとても多く,あのかごの中はひどく少ない,均一にしましょう.

这筐里太多了,那筐里挺少,咱们给匀实匀实吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は手に負えない児童で,品行が丙である.

他是个顽劣儿童,操行成绩是丙。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで自分の学識の該博さをひけらかしたことがない.

他从不炫耀自己学识的渊博。 - 白水社 中国語辞典

この事(が私をひどいめに遭わせた→)で嫌と言うほどひどいめに遭わされたが,私には訴えて行く所がない.

这件事冤死我了,可还没处诉冤。 - 白水社 中国語辞典

誰にこんなにひどく腹を立てているのか?

跟谁治这么大的气呀? - 白水社 中国語辞典

故郷の変化は非常に速く,今となってはもう元の姿が見られない.

家乡变化非常快,于今已不见原来的面貌。 - 白水社 中国語辞典

私の家はそんなにたくさんの人は(狭くて)宿泊できない.

我家住不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

林の中に人が1人隠れている.

树林子里影着一个人。 - 白水社 中国語辞典

今日は普段の日とは違う,勝手気ままは許されない.

今天可不比平日,怎么能随随便便? - 白水社 中国語辞典

これはやりたいとかやりたくないとかの問題でなくて,ぜひともやらねばならないことである.

这不是愿不愿做的问题,而是必须做的事。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい.

他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女に対して私の悲哀と尊敬をささげなければならない.

我应该对她奉献我的悲哀与尊敬。 - 白水社 中国語辞典

この契約書には誰の署名が必要なのですか。

这份合同书上需要谁的签名? - 中国語会話例文集

あなたの都合が良いのは昼と夜のどちらですか?

你是白天还是晚上比较方便? - 中国語会話例文集

この動物学者は2匹のトラの子供を飼いならした.

这个动物学家驯养了两只小虎。 - 白水社 中国語辞典

その害は収束する気配を見せていない。

那个灾情没有缩小的迹象。 - 中国語会話例文集

この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である.

这个人总是笑里藏奸。 - 白水社 中国語辞典

私達は年上の人と話す時に敬語を使わなければならない。

我们在和年长的人说话的时候必须用敬语。 - 中国語会話例文集

その人は行ないがよくなく,至るところですっかり鼻つまみになった.

这个人行为不正,各处儿全部熏了。 - 白水社 中国語辞典

人からの贈り物を受け取っていいはずがない!

我怎么好受人家的礼? - 白水社 中国語辞典

火も消えて,家の中は冷え冷えとしている.

火也灭了,屋里冷冰冰的。 - 白水社 中国語辞典

彼の人柄に対して,皆はとても高く評価している.

对他的为人,大家都非常推崇。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは皆日の光に照らされて黒光りしていた.

战士们都被日光晒得油黑锃亮。 - 白水社 中国語辞典

国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。

虽然在国内的知名度低,但是在国外有足够的实际成果和评价。 - 中国語会話例文集

波長選択スイッチ45には、ADD機能を備えたADD−WEST45−1およびADD−EAST45−4と、DROP機能を備えたDROP−WEST45−2およびDROP−EAST45−4の2種類がある。

在波长选择交换器 45中,有具备 ADD功能的ADD-WEST45-1及 ADD-EAST45-4和具备 DROP功能的 DROP-WEST45-2及 DROP-EAST45-4的2种。 - 中国語 特許翻訳例文集

このカードを持って、あそこのレジの人に払いなさい。

请拿好这张卡,在那边的收银台结账。 - 中国語会話例文集

このカードを持って、あそこのレジの人に払いなさい。

那个这张卡,去那边的收银台付账。 - 中国語会話例文集

(煙突状のものをこんろの上に置いて)火を早くおこしなさい!

快把火拔一拔! - 白水社 中国語辞典

小雨の中,田畑は一面茫漠模糊として,人影一つ見えない.

细雨中,田野里一片迷茫混沌,不见一个人影。 - 白水社 中国語辞典

旅客の所持品は規定の数量制限を超過してはならない.

旅客携带的物品不得超过规定的限量。 - 白水社 中国語辞典

彼に対する敵の下品にして恥知らずな罵倒は,彼の偉大な人格を損ないはしない.

敌人对他的下流无耻的诟骂,无损于他的伟大人格。 - 白水社 中国語辞典

2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.

两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典

なお、Darkの左端は、0(固定)となる。

这里,需要说明的是,Dark的左端为 0(固定 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうしてあなたは私に対して皮肉な発言をしたのですか?

你为什么讽刺我? - 中国語会話例文集

彼の作品は入選しなかった,選に入らなかった.

他的作品没有中选。 - 白水社 中国語辞典

こんな天気の良い日はサイクリングは最高です。

天气这么好的一天里骑自行车旅游是最棒的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS