意味 | 例文 |
「異」を含む例文一覧
該当件数 : 3173件
下单数量不同价格会不同。
注文数によって値段は異なる。 - 中国語会話例文集
没有异常情况的话,显示灯会熄灭。
異常が無くなれば、表示灯は消灯します。 - 中国語会話例文集
异常情况时,下列的显示灯会亮起。
異常時は、下記の表示灯が点灯します。 - 中国語会話例文集
虽然室内五人足球和足球很像,但是不一样。
フットサルはサッカーと似ていますが異なります。 - 中国語会話例文集
我前一段发现相机有异常。
ちょっと前にカメラの異変に気づきました。 - 中国語会話例文集
我几个小时前发现相机有异常。
数時間前にカメラの異変に気づきました。 - 中国語会話例文集
对卖房子这件事没有异议吗。
マンションを売ることに異議はないですか。 - 中国語会話例文集
踩加速器的话会发出奇怪的声音。
アクセルを踏むと異音がする。 - 中国語会話例文集
那个和这个严格上来说是不同的。
それとこれは厳密には異なっている。 - 中国語会話例文集
保险费免除的期间因条件的不同而不同。
保険料免除期間は条件により異なる。 - 中国語会話例文集
你对我来说是第一个不同国籍的朋友。
私にとって初めての異国籍の友達です。 - 中国語会話例文集
完全没有与那个指摘相反的异议。
その指摘に対する異論は全くない。 - 中国語会話例文集
我发现了很多和往常不一样的地方。
通常と異なった部分を沢山見つけた。 - 中国語会話例文集
我发现了很多跟往常不同的部分。
通常と異なる部分を沢山見つけた。 - 中国語会話例文集
我有转行的资质吗?
私には異業界転職をするための資質がありますか? - 中国語会話例文集
我接受了检查,但是没有异常。
検査を受けたが、異常はありませんでした。 - 中国語会話例文集
我这个月开始被调去做了国际负责人。
今月から国際担当に異動になりました。 - 中国語会話例文集
他们全员年龄都不一样。
彼らは全員年齢が異なります。 - 中国語会話例文集
你的公司最近有人事调动吗?
あなたの会社では最近人事異動がありましたか。 - 中国語会話例文集
我四月开始会调去山梨。
4月から山梨に異動になります。 - 中国語会話例文集
根据业界的不同退出壁垒也有所不同。
業界によって撤退障壁は異なる。 - 中国語会話例文集
入职之路因人而异。
人によって入職経路は異なる。 - 中国語会話例文集
和预算之间的差额是由效率差异产生的。
予算との差は能率差異によって生じたものだ。 - 中国語会話例文集
银行业没有分红变动。
銀行業では配当異動はみられなかった。 - 中国語会話例文集
有利差异对公司来说发挥有利作用。
有利差異は、企業にとって有利に働きます。 - 中国語会話例文集
我上个月从爱知调去了长野。
先月に愛知から長野に異動しました。 - 中国語会話例文集
他被调去了别的办事处。
彼は別の事務所に異動になりました。 - 中国語会話例文集
他被调去了别的总公司。
彼は別の本社に異動になりました。 - 中国語会話例文集
在这里你能感受到异国风情。
ここで異国情緒を感じることが出来ます。 - 中国語会話例文集
虽说不能详细的说明,但是我没有异议。
詳しくは言えませんが、異議はありません。 - 中国語会話例文集
做了和以前不一样的工作。
これまでとは異なる仕事をした。 - 中国語会話例文集
我从大阪的总公司调去了仙台。
大阪の本社から仙台へ異動になりました。 - 中国語会話例文集
他两岁之后变得异常讨厌刷牙。
彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。 - 中国語会話例文集
我现在在做完全不一样的工作。
今は全く異なる仕事をしています。 - 中国語会話例文集
他们被分配到不同地区。
彼らは異なる地域に配属された。 - 中国語会話例文集
即使打开装置的门,也不会检查异常。
施設の扉を開けても、異常検知しない。 - 中国語会話例文集
面板中的温度高得异常。
パネルの中の温度は異常に高い。 - 中国語会話例文集
控制箱内部温度异常的警告
制御ボックス内の温度の異常の警告 - 中国語会話例文集
所得税率因收入不同而不同。
所得税率は収入によって異なります。 - 中国語会話例文集
决定做不同的事情。
物事を異なったように行うことを決めた。 - 中国語会話例文集
文化有着无法比较的差异。
文化は比べられないくらい異なる。 - 中国語会話例文集
显示着异常的高温。
異常な高温であることを示している。 - 中国語会話例文集
代谢异常和心血管疾病的治疗方法
代謝異常と心血管疾患の治療方法 - 中国語会話例文集
所需的练习的量因人而异。
必要な練習の量は個々人によって異なる。 - 中国語会話例文集
很多国家有各自不同的文化。
たくさんの国にはそれぞれの異なる文化がある。 - 中国語会話例文集
她对那个候补人员的诚信度提出异议。
彼女はその候補者の誠実さに異議を唱えた。 - 中国語会話例文集
发表前后用了不一样的资料。
プレゼンの前後で異なる資料が使われた。 - 中国語会話例文集
那是多亏了那本书惊人的成功。
それはその本の驚異的な成功のおかげだ。 - 中国語会話例文集
向那些没有做一样的事情的人提出异议!
同じことをしていない者には異議を唱えろ。 - 中国語会話例文集
那个和原作的那个不一样吧。
それは原作のあれとは異なるだろう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |