「百」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 百の意味・解説 > 百に関連した中国語例文


「百」を含む例文一覧

該当件数 : 811



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

崖顶上有一列过年的大树。

崖の頂上には樹齢100年を超す大木が一列に並んでいる. - 白水社 中国語辞典

在战场上到处流窜的难民已达一万。

戦場の至るところを逃げ惑う難民の数は100万に達した. - 白水社 中国語辞典

他虽已年过了半,看上去还很年轻。

彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い. - 白水社 中国語辞典

在旧社会土豪劣绅任意欺凌老姓。

旧社会では地方のボスが民衆を思いのままに虐げた. - 白水社 中国語辞典

不说走四十里,就是走四里我也情愿。

20キロはおろか,たとえ200キロ歩いても私は望むところだ. - 白水社 中国語辞典

河南岸堤下,麇集着约有十户的人家。

川の南岸の堤の下に,約110戸の人家が密集している. - 白水社 中国語辞典

这一多斤的包裹,只好上肩儿吧!

この50キロ余りの包みは,肩に担ぐほか仕方がないだろう! - 白水社 中国語辞典

身价倍((成語))

急激に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる. - 白水社 中国語辞典

这个厂每年生产汽车一多万辆。

この工場では毎年100万台以上の自動車を生産する. - 白水社 中国語辞典

他的血管里输了二毫升的人造血浆。

彼の血管の中には200ミリリットルの人造血漿が注入された. - 白水社 中国語辞典


这个中学每年都向高校输送近名大学生。

この高校は毎年100名近くの大学生を大学に送り出す. - 白水社 中国語辞典

吮吸老姓血汗的手段十分阴险。

大衆の血と汗を吸い上げる手段は全く陰険である. - 白水社 中国語辞典

那恶霸肆虐乡里,欺压姓。

その悪辣なボスは郷里で暴虐をほしいままにして,人民を圧迫する. - 白水社 中国語辞典

四处的穷苦姓纷纷投奔起义军。

方々の貧しい人々が続々と武装蜂起に参加した. - 白水社 中国語辞典

一亩能收四斤,就算是丰收了。

1ムーの畑で200キロ収穫できれば,まずまず豊作である. - 白水社 中国語辞典

让他给你带去一块钱,随带几串葡萄。

君に100元の金を彼に持参させ,それに添えて幾房かのブドウを届ける. - 白水社 中国語辞典

今年有一八十六万人参加了高校的统考。

今年186万人が大学統一入学試験に参加した. - 白水社 中国語辞典

农民们围垦了湖田三余亩。

農民たちは湖を干拓して300余ムーの‘湖田’を作った. - 白水社 中国語辞典

去秋尾欠公粮五斤。

去年の秋現物納農業税の残り250キログラムをまだ納めていない. - 白水社 中国語辞典

庄稼人要惜水,生意人要惜嘴。

姓は水を惜しみ,商人は口を惜しまなければならない. - 白水社 中国語辞典

国家不振,业必定萧条。

国家の振興が図れなければ,あらゆる産業は必ず停滞する. - 白水社 中国語辞典

他们的平均收入一举增加了分之六十。

彼らの平均収入は一挙に60パーセント増えた. - 白水社 中国語辞典

此患不除,必然贻害各方姓。

この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す. - 白水社 中国語辞典

万军,挟天子而令诸侯。

100万の軍勢を擁し,天子を頼みにして諸侯に命令する. - 白水社 中国語辞典

这个工厂女工约占分之六十。

この工場では,女子労働者が約60パーセントを占めている. - 白水社 中国語辞典

约计出席率达分之九十。

ざっと見積もって出席率は90パーセントに達すると思われる. - 白水社 中国語辞典

这月份的产量比上个月提高了分之十。

この月の生産量は前の月より10パーセント上回った. - 白水社 中国語辞典

潍坊市已扎制出万件千姿态的风筝。

濰坊市では既に10万種のいろいろな形をしたたこを作った. - 白水社 中国語辞典

连年战火,土地荒芜,老姓备受灾殃。

連年戦火が打ち続き,土地は荒れ果て,民衆は大いに災厄を被る. - 白水社 中国語辞典

这个地区前年遭到了年不遇的旱灾。

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた. - 白水社 中国語辞典

我不跟你开玩笑,这是正经八地跟你谈。

私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ. - 白水社 中国語辞典

研究生正取二名,备取五十名。

院生は200名を正式に採用し,50名を補欠として採用する. - 白水社 中国語辞典

他们的财富都是老姓的脂膏。

彼らの財産はすべて民衆の血と汗の結晶である. - 白水社 中国語辞典

块钱买这么一大堆东西,真值。

100元でこんなにどっさり買えるなんて,本当に使いでがある. - 白水社 中国語辞典

参加这次讨论会的至少有三人。

今度の討論会に参加する者は少なくとも300人になるだろう. - 白水社 中国語辞典

取缔制黄,“贩黄”的犯罪窝点三多个。

猥褻物の制作・販売を行なう300余りの犯罪拠点を取り締まる. - 白水社 中国語辞典

台风中心位置在福建以东二公里的洋面上。

台風の中心位置は福建の東200キロの海上にある. - 白水社 中国語辞典

这是王老师周济给小张的三块钱。

これは王先生が張君を援助するための300元です. - 白水社 中国語辞典

姓黄的房主把他的二多房屋全部租借了出去。

黄という家主は彼の家の200余りの部屋をすべて貸し出した. - 白水社 中国語辞典

通过所谓的“URL编码 (Percent-Encoding(分比编码 ))”对询问串中的符号进行编码。

クエリーストリング中の記号は、いわゆる「URLエンコード(Percent-Encoding)」によって符号化してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定发射中断使某一分比 (x% )的时隙堵塞。

送信停止により、スロットのある割合(x%)が妨げられていると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

非常感谢您在忙之中特意来迎接我们。

お忙しい中をわざわざお出迎えいただきまして、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

而且把八跟意志力强联系到一起,日本的言语中有“七転び八起き(折不挠)”的说法。

また八を意志が強いと関連させて、日本のことわざには七転び八起きがある。 - 中国語会話例文集

在您忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。

お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援を賜りたく、ご案内申し上げます。 - 中国語会話例文集

我会尽快调理身体,以便明天能在大家面前展示出活力倍的身姿。

明日は皆さんに元気な姿を見せられるように、早く体調治します。 - 中国語会話例文集

我和母亲一起去了冈山的货店买了东西。

お母さんと一緒に岡山のショッピングセンターへ買い物に行きました。 - 中国語会話例文集

本月的消费者信心指数较上个月提高了2.5个分点。

今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。 - 中国語会話例文集

在美国Skyhook公司覆盖了分之多少的人口?

アメリカではスカイフック社は人口の何パーセントをカバーしていますか。 - 中国語会話例文集

据说国内分之四十的电力都是使用空调消耗的。

国内の電力の40%が空調機の利用により消費されていると言われています。 - 中国語会話例文集

非常感谢您在忙之中参与我们的讨论。

先ほどはお忙しい中、私たちの議論に参加してくださり、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS