「目 明」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 目 明の意味・解説 > 目 明に関連した中国語例文


「目 明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1070



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

在该帧中,检索目标的通信节点 ID被清楚记载。

このフレームには、検索目標の通信ノードIDが明記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

掉落就像飞行,期待一个更长久的目的地。

落ちるのは飛ぶのと同じだ。ただ目的地がより明確なだけ。 - 中国語会話例文集

那灯光彩夺目,不可逼视。

その明かりは目を奪わんばかりに鮮やかで,近寄ってじっと見ることができない. - 白水社 中国語辞典

黑白分明

善悪がはっきりとしている,黒目と白目の境がはっきりしている. - 白水社 中国語辞典

本发明的上述目的、其他目的、特征和优点,在参照附图进行的对以下实施例的详细说明中会进一步明确。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的上述目的、其他的目的、特征以及优点会通过参照附图而进行的以下的实施例的详细说明而变得更加明确。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参照附图而进行的下述实施例的详细说明后,本发明的上述目的、其它目的、特征及优点将更加明了。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的上述目的、其他目的、特征及优点,从参照附图所进行的如下实施例的详细说明中可变得更明了。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的上述目的、其他目的、特征以及优点通过参照附图进行的以下实施例的详细说明会变得更加明确。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上描述中,出于说明目的陈述了众多具体细节以便提供对本发明的全面理解。

前述の説明では、説明の目的で、本発明の完全な理解を提供するために、複数の特定の詳細が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


将从描述及图式中且从所附权利要求书中明白本发明中所描述的技术的其它特征、目标及优点。

本開示で説明される技術の他の特徴、目的、および利点は、説明、図面、および特許請求の範囲から明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的第一目的是避免终端的双重的加密处理。

本発明の第一の目的は、端末の2重の暗号化処理を回避することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是消除以上所述的传统技术的问题。

本発明の目的は、上記従来技術の問題点を解決することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,参看图 6所描述的方法仅为说明的目的而提供。

なお、図6を参照して説明した方法は、例証の目的としてのみ与えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是提供一种更灵活的初始网络形成方案。

本発明の目的は、より柔軟な初期ネットワーク形成アプローチを提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明的实施方式 1的作为目标的颜色再现范围的一例的图。

【図5】本発明の実施の形態1の目標とする色再現範囲の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是克服或者至少缓解上述问题。

本発明の目的は、上述の問題を解決するか、少なくとも軽減することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于示范性目的而利用系统 400,且在本发明上不是限制性的。

システム400は、例示的な目的のために利用され、本発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的还通过进行以下处理实现:

また、本発明の目的は、以下の処理を実行することによっても達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明目的在于克服现有技术的这些缺陷中的至少一个。

本発明の目的は、これらの先行技術の欠点の少なくとも1つを克服することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在试行之后请说明一下所测定的项目和测定器具。

試行したあと、測定する項目と測定器具について説明しなさい。 - 中国語会話例文集

接着,对上述说明的发送目标地指定文件夹的设定的一例进行说明。

次に、上記説明した送信先指定フォルダの設定の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

左眼快门STL和右眼快门 STR中的每个快门包括第一透明基板、在第一透明基板上形成的第一透明电极、第二透明基板、在第二透明基板上形成的第二透明电极、和夹在第一透明基板和第二透明基板之间的液晶层。

左目シャッターSTLと右目シャッターSTRそれぞれは、第1透明基板、第1透明基板上に形成された第1透明電極、第2透明基板、第2透明基板上に形成された第2透明電極、第1及び第2透明基板上に狭持された液晶層を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,以下所示的、在能达成本发明目的的范围内进行的变形、改良等也包括在本发明中。

即ち、以下に示すような、本発明の目的を達成できる範囲での変形、改良等は本発明に含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现前述和相关目的,本发明包括下面充分描述的特征。

前述のおよび関係する目的を達成するために、本発明は、本明細書の以下に完全に説明する特徴を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各种实施例的前述描述已经被出于例示和描述的目的被提供。

本発明の様々な実施形態の前述の説明は、例示および説明の目的で提示されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第 2实施方式中,说明进行了模式设定的设定项目以外的设定项目也能够被注册为“向导项目”的情况。

この第2実施形態においては、モード設定された設定項目以外の設定項目も「しおり項目」として登録され得る場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细地说,说明根据用户的设定操作,多个设定项目被注册为“向导项目”,并且其中一部分设定项目实际进行模式设定的情况。

詳細には、ユーザによる設定操作に応じて、複数の設定項目が「しおり項目」として登録されるとともに、そのうちの一部の設定項目が実際にモード設定される場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明针对关注像素 D6的滤波计算的图。

【図10】注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明针对关注像素 D6的滤波计算的图。

図10は、注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示节目详细说明显示的一例的示意图;

【図19】番組詳細説明表示一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是用于描述现有技术中对于接缝的搜索方法的说明图;

【図1】従来のつなぎ目の探索方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将按列出的顺序描述以下项目。

以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示按照本发明的一些方面的流条目的例子。

【図7】本発明のある態様によるフローエントリの例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

那是以重复讨论,明确定义为目的。

それは討論を重ねて、定義を明確にすることを意図している。 - 中国語会話例文集

在某个节目中山田先生关于电子邮件进行了说明。

ある番組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。 - 中国語会話例文集

目前还没有找到明确的原因。

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。 - 中国語会話例文集

最重要的是明确活动的目标。

一番重要なのは、イベントのゴールを明確にすることです。 - 中国語会話例文集

我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。

私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする. - 白水社 中国語辞典

本发明的上述日的、其他目的、特征及优点根据参照附图进行的以下实施例的详细说明变得更明了。

この発明の上述の目的,その他の目的,特徴および利点は、図面を参照して行う以下の実施例の詳細な説明から一層明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施例中的关注边缘、关注区域和关注线的示例的图;

【図6】本発明の実施形態における注目エッジ、注目領域、注目ラインの例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解释的目的,阐明特定数目、系统或配置以提供对所主张的标的物的透彻理解。

説明の目的で、請求主題の完全な理解を与えるために、特定の数、システムまたは構成を記載した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是解释当色彩值的目标值在色彩再现范围之外时设置新目标值的方法的图; 以及

【図17】色彩値の目標値が色再現範囲外にある場合の新たな目標値の設定方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述将以下列顺序给出:

説明は以下の項目順に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的项目将按照所列出的顺序描述。

なお、説明は以下の順序で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的说明中,说明了把 N张连拍图像中的第 1张作为基准图像的示例,但基准图像不限于第 1张摄影图像,也可以是第 3张或第 6张。

上記の説明では、N枚の連写画像のうち1枚目を基準画像とする例を説明したが、基準画像は1枚目の撮影画像でなくてもよく、3枚目でも6枚目であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

肺活量上没有明显变化。

肺活量に目立った変化はない。 - 中国語会話例文集

不明飞行物不新奇了。

未確認飛行物体は目新しくない。 - 中国語会話例文集

他的眼睛明亮,可是没有什么表情。

彼の目は輝いているが,表情は乏しい. - 白水社 中国語辞典

她那双明亮的眼睛充满着怜惜。

彼女のきらきら光る目は哀れみに満ちている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS