「相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相の意味・解説 > 相に関連した中国語例文


「相」を含む例文一覧

該当件数 : 17537



<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 350 351 次へ>

在一些实施例中,基于蓝牙收发器 106(图 1)提供的发送有效信号 123,在无线网络收发器 104的接收信号路径之内,每个解关器 204可选择性地将发送有效噪声消除矩阵 210或发送无效噪声消除矩阵 208应用于接收的数字信号 213。

ある実施形態で、夫々の無関器204は、ブルートゥーストランシーバ106(図1)によって供給される送信アクティブ信号123に基づいて、無線ネットワークトランシーバ104の受信信号経路内で、受信デジタル信号213に送信アクティブ時ノイズ殺行列又は送信非アクティブ時ノイズ殺行列のいずれかを選択的に適用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在包括至少两个接收信号路径以通过至少两个应的天线 105接收信号的实施例中,MAC层电路 108(图 1)可对于每个接收信号路径,从通过天线 105中的应一个天线接收的干扰样本 212生成发送有效噪声消除矩阵 210和发送无效噪声消除矩阵 208。

少なくとも2つの対応するアンテナ105により信号を受信するよう少なくとも2つの受信信号経路を有する実施形態で、MAC層回路108(図1)は、受信信号経路ごとに、アンテナ105の中の対応する1つのアンテナにより受信される干渉サンプル212から、送信アクティブ時ノイズ殺行列210及び送信非アクティブ時ノイズ殺行列208を生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程 400可以由MAC层电路 108(图 1)执行以生成干扰消除矩阵。

プロシージャ400は、干渉殺行列を生成するようMAC層回路108(図1)によって実行されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 408中,MAC层电路 108计算发送有效噪声消除矩阵。

動作408で、MAC層回路108は、送信アクティブ時ノイズ殺行列を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 410,MAC层电路 108计算发送无效噪声消除矩阵。

動作410で、MAC層回路108は、送信非アクティブ時ノイズ殺行列を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可为每个接收信号路径选择噪声消除矩阵。

ある実施形態で、ノイズ殺行列は受信信号経路ごとに選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,照机装置的定位由定位器系统 410执行。

一実施の形態においては、カメラ機器の位置は、位置特定装置410が特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,照机装置的位置确定在 3英尺范围内。

一実施の形態においては、カメラ機器の位置を半径3ft(フィート)以内の範囲内で特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 630中,在框 620中识别的列表是传送到照机装置的建议。

ブロック630では、ブロック620において特定されたリストを提案としてカメラ機器に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 640中,从照机装置接收来自建议之一的特定选择。

ブロック640では、提案から選択された特定の選択肢をカメラ機器から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集


在框 650,与所选建议有关的详细信息被传送到照机装置。

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框710中,从照机装置接收来自建议之一的特定选择。

ブロック710では、提案の1つからユーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 730中,检测由照机装置记录的捕获图像。

ブロック730では、カメラ機器によって記録された捕捉された画像を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID一致地显示按钮。

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之对,在步骤 S20中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S30。

これに対して、ステップS20で肯定判断した場合には、ステップS30へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之对,在步骤 S70中控制装置 103否定判断时,进入步骤 S90。

これに対して、ステップS70で否定判断した場合には、ステップS90へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之对,在步骤 S90中控制装置103否定判断时,进入步骤 S110。

これに対して、ステップS90で否定判断した場合には、ステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之对,在步骤 S110中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S120。

これに対して、ステップS110で肯定判断した場合には、ステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之对,在步骤 S120中肯定判断时,结束处理。

これに対して、ステップS120で肯定判断した場合には、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为结构图,描述了数字静物照机的内部配置的实例;

【図7】実施の形態のデジタルスチルカメラの内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应地,在显示单元 191中依次显示所述图像 (历史图像 )。

これにより、その合成画像(履歴画像)が表示部191に順次表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设该捕获图像333与图 4A所示的捕获图像 333同。

この撮像画像333は、図4(a)に示す撮像画像333と同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343同。

この撮像画像343は、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 8A类似,假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343同。

この撮像画像343は、図8(a)と同様に、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTF是表示正弦波物体的像的调制对于空间频率的增加的函数。

MTFは、空間周波数の増加に対する正弦波物体の像の変調を示す関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

R像素对于G1像素向图中横向位移半个像素的量。

R画素は、G1画素に対して図中横方向へ半ピクセル分シフトさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

B像素对于 G1像素向图中纵向位移半个像素的量。

B画素は、G1画素に対して図中縦方向へ半ピクセル分シフトさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,步骤 S206中获取的 AF评价值以预定比率加,并在后面的处理中使用。

なお、S206で取得したAF評価値は所定比率で加算され、以降の処理で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据实施例的监视机系统 100的示例性配置的示图。

図1は、実施の形態としての監視カメラシステム100の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以获得来自成像单元 112的与监视图像对应的成像信号 (模拟信号 )。

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图 (关技术的示例 );

【図4】2次元画像と3次元画像の駆動技術を説明する図である(従来例)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述反的基板 25是用于夹入密封材料以密封所述支撑基板 23的表面的部件。

対向基板25は、封止材料を挟んで支持基板23の表面を封止する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应地,所述驱动晶体管 N2被控制为在饱和的状态中操作。

これにより、駆動トランジスタN2は、飽和領域で動作する状態に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在两个邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。

図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 33中,同的编号和符号被赋予对应于图 7和图 30的部分。

なお、図33には、図7および図30との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 34中,同的编号和符号被赋予对应于图 13和图 31的部分。

なお、図34には、図13および図31との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A到 8C是图示机的移动速度和条宽度之间的对应的说明图。

【図8】カメラ移動速度と短冊幅との対応について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示拍摄图像的图像捕获装置 (机 )的特定示例性配置的说明图。

【図17】画像を撮影する撮像装置(カメラ)の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应地,用户能够观看合成有 3D字幕的 3D主图像。

これにより、ユーザは、3Dの字幕が合成された3Dの主画像を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应地,用户能够听见与显示单元 14所显示的图像对应的声音。

これにより、ユーザは、表示部14に表示されている画像に対応する音声を聴くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V对应地设定。

なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,假设双眼 720位于与显示平面 710距观看距离 L的位置。

ここでは、表示面710から視聴距離Lの位置に両眼720が存在すると仮定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11的例子中,示意地图解说明把 PLP继累积在缓冲器 31中的方式。

図11の例では、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,图 12示意地图解说明继把 PLP累积在缓冲器 31中的方式。

図12では、図11と同様に、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将似性满足一定基准的检测区域 SA作为脸区域检测出来。

そして、類似性が一定の基準を満足する検出領域SAを顔領域として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。

すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに当する回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些完成条件可以设为与步骤 S911中的完成条件同。

この終了条件は、ステップS911における終了条件と同一とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示实施方式的机的系统构成的框图。

【図1】実施の形態に係るカメラのシステム構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示实施方式的机 2的系统构成的框图。

図1は、実施の形態に係るカメラ2のシステム構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录部 12用于存储与图像的摄像状态关的信息 (后述 )、用于使与图像关的要素满足预定条件的摄影条件的设定值信息 (后述 )、即与图像的问题点及该问题点的解决方法关的信息以及与图像关的要素的设定值在过去变更过的次数等。 操作部 14包括:

記録部12は、画像の撮像状態に関する情報(後述する)や画像に関する要素が所定条件を満たすための撮影条件の設定値情報(後述する)、即ち画像の問題点及びその問題点の解決法に関する情報、及び画像に関する要素の設定値が過去に変更された回数等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS