「看」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 看の意味・解説 > 看に関連した中国語例文


「看」を含む例文一覧

該当件数 : 6587



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 131 132 次へ>

她那一双手,不停地揉面,上去是那样地玲珑。

彼女の両手は,絶え間なく小麦粉をこねている,目をやると本当にきびきびしている. - 白水社 中国語辞典

我们昨天了一场电影,另外呢,又去了一个朋友家。

昨日我々は映画を見た,それから,また一人の友達の家に行った. - 白水社 中国語辞典

那个外国客人是来我的,我不能慢待人家。

あの外国のお客さんは私に会いに来たのだから,私はあの人を粗末に扱うことはできない. - 白水社 中国語辞典

他那慢腾腾的样子,谁不着急呢。

彼のあんなぐずぐずした様子を見ていると,やきもきしない者があるだろうか. - 白水社 中国語辞典

她才慢慢出门道来,才知道人家来了为的是小芹。

彼女はやっと次第に秘密がわかり,あの連中がやって来たのは小芹のためであったのを知った. - 白水社 中国語辞典

他躺在小树下,用乜斜的睡眼着他那些绵羊。

彼は小さな木の下で,まぶたがくっつきそうな寝ぼけ眼で彼の綿羊を見ていた. - 白水社 中国語辞典

把东西放在明处,他来了就能见。

品物を目につきやすい所に置いておきなさい,彼が来たらすぐわかるように. - 白水社 中国語辞典

这种事情起来容易办,其实呢,并不那么简单。

この事はちょっと見ると簡単にやれそうだが,実際はだな,そう簡単ではない. - 白水社 中国語辞典

刚到中国的时候,我不能中文书。

中国に来たばかりの時は,私は中国語の書物が読めなかった.(時制から見れば‘不能’は過去に属する.) - 白水社 中国語辞典

他平时蔫不唧的,打起战来可像个小老虎。

彼は普段はおとなしいが,どうしてなかなか戦闘が始まるとまるで小さなトラみたいになる. - 白水社 中国語辞典


老爷子有个派头,一就知道不是平常人。

ご老人は風采が立派で,ちょっと見ればすぐ普通の人でないことがわかる. - 白水社 中国語辞典

起先他是旁观的,后来不过去,就加入进去说了话。

初めは彼は傍観していたが,そのうち見かねて,中に割って入り話をした. - 白水社 中国語辞典

这些资料都是平昔报时随手摘录的。

これらの資料はいずれも以前から新聞を読む時に手当たり次第に摘録したものである. - 白水社 中国語辞典

他已是七老八十,张嘴不见牙了。

彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった. - 白水社 中国語辞典

来好像非常简单,岂知要学会并不那么容易。

見たところとても簡単なようだが,意外にも会得することはそんなに簡単ではない. - 白水社 中国語辞典

我跟他打招呼,他装着没见,你说气人不气人?

私が彼に呼びかけているのに,彼は聞こえないふりをしている,ねえ君,腹立たしくないか? - 白水社 中国語辞典

窍门满地跑,你找不找。((ことわざ))

つぼはそこらに転がっている,問題は君が頭を働かしてそれを捜すかどうかにかかっている. - 白水社 中国語辞典

这份清稿送出版社,草稿留

この清書した原稿は出版社に送り,下書きの方は参照のためてにとどめておく. - 白水社 中国語辞典

她赶不上那些跑在前边的男孩子,求援地着他们。

彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた. - 白水社 中国語辞典

把人民群众做是无知的群氓,怎么能不脱离群众。

人民大衆を無知な烏合の衆と見なしては,大衆から離れるばかりである. - 白水社 中国語辞典

都怪我贪热闹,忘记了和朋友的约会。

私が騒ぎの見物に熱中したせいで,友人との約束を忘れてしまった. - 白水社 中国語辞典

我特别爱中国小说,如《三国演义》、《水浒》、《西游记》等。

私は中国の小説を読むのが大好きです,例えば『三国志』,『水滸伝』,『西遊記』など. - 白水社 中国語辞典

从观众们入神的样子,可以出这部影片富有魅力。

観衆の無我夢中の様子から,この映画が魅力にあふれたものであることがわかる. - 白水社 中国語辞典

他入世不久,总是用天真的眼光待周围的一切。

彼は実社会に出て日が浅く,いつも純真な目で周りの一切を見つめている. - 白水社 中国語辞典

白净书生,办事可沙楞啦!

青白いインテリであるけれど,仕事をやらせたら誠に早くてきびきびしている! - 白水社 中国語辞典

谁叫咱们来晚了呢?前面的节目都没到。

おれたち遅く来たんだもの,お陰でそれ以前の出し物は全部見られなかった. - 白水社 中国語辞典

听见我病了,他深一脚,浅一脚地走十里路来我。

私が患ったのを聞いて,彼は10里の道のりを苦労して駆けつけ私を見舞いにやって来た. - 白水社 中国語辞典

他的中文水平很高,甚至鲁迅的小说,他都得懂。

彼の中国語の程度はとても高く,魯迅の小説さえも,彼は理解できる. - 白水社 中国語辞典

来很平凡的一块块田地,实际上都有极不平凡的经历。

一見何の変哲もない一枚々々の田地だが,実際上はただならぬ歴史を持っている. - 白水社 中国語辞典

这个问题从表面上似乎很难,实则并不难。

この問題は表面から見れば難しいようであるが,実は難しくはない. - 白水社 中国語辞典

对这种现象,他始而不惯,时间一长无所谓了。

このような現象は,彼は最初は目障りであったが,時間がたつうちにどうでもよくなった. - 白水社 中国語辞典

先试探试探,他有什么反应,再研究对策。

まずちょっと探りを入れて,彼がどんな反応をするかを見て,それから対策を探求しよう. - 白水社 中国語辞典

他试试探探,留神观主任脸上的表情。

彼はこそこそ探りを入れるように,主任の表情を注意深く眺めていた. - 白水社 中国語辞典

你们我年老了是吧?不中用了是吧?

君たちから見れば私は年老いたでしょうね?もはや役に立たないと言いたいでしょうね? - 白水社 中国語辞典

这样稀里胡涂地干下去,你最后怎样收场?

こんなにでたらめにやっていって,結局どう結末をつけるのか見ものだ. - 白水社 中国語辞典

都说他今天一定回来,我说不定。

彼は今日必ず帰って来ると皆言うが,私の見るところではそうとは限らない. - 白水社 中国語辞典

他似懂非懂地着黑板上的习题。

彼はわかったようなわからないような様子で黒板の練習問題を見ていた. - 白水社 中国語辞典

着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。

先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった. - 白水社 中国語辞典

话剧也好,京剧也好,随便什么戏,我都爱

新劇でも,京劇でもよい,どんな芝居であろうと,私はみんな好きでよく見る. - 白水社 中国語辞典

我不是坏人,我愿把心掏出来给你

私は悪い人間ではない,できることなら心を取り出してあなたに見せてあげたい. - 白水社 中国語辞典

我就这么一个女儿,我不能眼她跳火坑。

私にはこの娘1人しかいない,娘が不幸になるのを黙って見ているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

我经常受他的气,今天他挨打我就痛快。

私はいつも彼にいじめられているので,今日彼が殴られるのを見て私は胸がすっとした. - 白水社 中国語辞典

这座楼房从外部普普通通,但是里边却很讲究。

このビルは外側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている. - 白水社 中国語辞典

他,腰板笔挺,步子稳健,哪像个七旬老人!

彼を見てごらんなさい,背筋をぴんと伸ばし,足取りも確かで,とても70を越えた老人には見えない. - 白水社 中国語辞典

无怪我最近没有到他,[原来]他到上海去了。

なるほど私は最近彼を見なかったはずだ,[もともと]彼は上海へ行っていたのだ. - 白水社 中国語辞典

窗外锣鼓声一响,大家就跑出去希罕。

窓の外でどらや太鼓の音が響くや,皆珍しいものを見に外に飛び出した. - 白水社 中国語辞典

热闹的,是不问喜庆与丧吊的。

にぎわい見物が好きな人は,おめでたであろうとお悔やみであろうと構わない. - 白水社 中国語辞典

下家要上家出什么牌,再决定自己怎么打。

次の番の人は前の番の人がどんな札(パイ)を出すかを見てから,自分がどうやるかを決める. - 白水社 中国語辞典

你不会在家点书?只知道在外面闲逛!

家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?外をほっつき歩いてばかりいてどうする! - 白水社 中国語辞典

他脸上笑嘻嘻的,就知道事情办成了。

彼がにこにことほほえんでいるのを見ると,仕事がうまくいったことがわかる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS