意味 | 例文 |
「真」を含む例文一覧
該当件数 : 5412件
图 1是实施方式的电子相框 (DPF)的外观图。
【図1】実施形態に係る電子写真立て(DPF)の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,失真级别可以被传送回服务器 (框 340)。
この場合、歪みのレベルはサーバへ返信される(ブロック340)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据第一实例的 T.38传真接收处理操作的流程图,
【図5】実施例1に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第二实例的 T.38传真接收处理操作的流程图,
【図7】実施例2に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据第三实例的 T.38传真接收处理操作的流程图,
【図10】実施例3に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第四实例的 T.38传真接收处理操作的流程图。
【図13】実施例4に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在这种情况下,不停止传真打印工作的打印。
即ち、この場合には、FAX印刷ジョブは停止されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下取消键 23A时,可以显示用于确认传真打印工作是否被取消的屏幕 (不会将传真打印工作设定在停止状况 ),并且如果用户输入取消传真打印工作的指令,就可以取消传真打印工作。
なお、キャンセルキー23Aが押下された場合に、FAX印刷ジョブを(停止状態とせずに)削除するか否かを確認する画面を表示し、ユーザにより削除する旨の指示が入力された場合にそのFAX印刷ジョブを削除するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理部 108取得失真像差信息,根据所取得的失真像差信息导出表示失真校正前的图像数据的各坐标与失真校正后应取得的图像数据的各坐标的对应关系的函数。
画像処理部108は、歪曲収差情報を取得し、この取得した歪曲収差情報から、歪補正前の画像データの各座標と歪補正後に得られるべき画像データの各座標との対応関係を示す関数を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该失真像差在图 3中表示为参照符号 103b。
この歪曲収差を図3では参照符号103bで示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3的例子中表示出被摄体像呈桶型 (barrel shape)失真的状态。
図3の例は、被写体像が樽型に歪んだ状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果,相反,接收片段数据在安全策略的任一个失败,则将 PE行为设置为放弃,即,将 ACTION_KNOWN字段 414设置为真,并且将 DROP字段 416设置为真,以及步骤 720确定处理继续至阻止节点714。
そうではなく、受信フラグメントデータがセキュリティポリシーのいずれか1つに失敗する場合は、PEアクションはドロップに設定され、すなわちACTION_KNOWNフィールド414は真に設定され、DROPフィールド416は真に設定され、ステップ720は、処理がBLOCKノード714に続くと決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了基于实施例的仿真结果;
【図6】図6は、実施形態に基づいたシミュレーション結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了基于实施例的另外的仿真结果;
【図7】図7は、実施形態に基づいた更なるシミュレーション結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了针对不同实施例的仿真结果;
【図9】図9は、異なる実施形態に関するシミュレーション結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是复印·传真复合机的上部的剖视图。
【図2】コピー・ファクシミリ複合機の上部の断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 1和图 2对复印·传真复合机 1进行说明。
図1および図2を用いて、コピー・ファクシミリ複合機1を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是复印·传真复合机的上部的剖视图。
図2は、コピー・ファクシミリ複合機の上部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示了根据第一实施方式的失真补偿处理的流程图;
【図2】歪補償処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPD单元 2a是本发明的失真补偿装置的应用的示例。
DPD部2aは、本発明の歪補償装置の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT 34在 M个 LUT地址处存储 M个失真补偿系数。
LUT34は、M個のLUTアドレスにそれぞれM個の歪補償係数を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A和 7B是示出比较示例的仿真特性的示例的图;
【図7】比較例のシミュレーション特性例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出仿真特性的示例的图 (第一示例的 1);
【図8】シミュレーション特性例を示す図(第1例の1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A和 9B是示出仿真特性的示例的图 (第一示例的 2);
【図9】シミュレーション特性例を示す図(第1例の2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出仿真特性的示例的图 (第二示例的 1);
【図10】シミュレーション特性例を示す図(第2例の1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是示出仿真特性的示例的图 (第二示例的 2);
【図11】シミュレーション特性例を示す図(第2例の2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A和 7B是示出比较示例的仿真特性的示例的图。
図7は、比較例のシミュレーション特性例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A示出比较示例中的脉冲的仿真结果。
図7(1)は、比較例のインパルス応答をシミュレーションした結果である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,DPF1A在自己的存储部 14被输入了照片数据的情况下,从自己的存储部 14取得照片数据而向另一方DPF发送照片数据,并且使显示部 11显示该照片数据的照片即可。
また、自身の記憶部14に写真データが入力されている場合には、自身の記憶部14から写真データを取得して、他方のDPFに写真データを送信するとともに、表示部11にその写真データを表示させるようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 2100确定灰尘检测分辨率改变标记是否为真 (S202)。
次に、ゴミ検知解像度変更フラグがtrueであるか否かを判定する(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,打印方式不限于电子照片方式。
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10描述利用全局信息的示例率失真估计的流程图。
【図10】大域情報による例示のレート歪推定の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在用户将“福田真美子 (名字:マミコ (真美子 )、姓氏:フクダ (福田 ))”的邮件地址登录到便携式电话 1中之际,在遗忘是将收件方登录名登录为“Mamiko Fukuda(真美子福田 )”还是登录为“Mamiko Hukuda”这种情况下,从拨号盘键 20输入数字串“626456* 85832”并按下电子邮件键 24。
例えば、ユーザが”福田真美子”のメールアドレスを携帯電話1に登録する際に、宛先登録名を「Mamiko Fukuda」と登録したか、或いは「Mamiko Hukuda」と登録したかを失念したような場合は、ダイヤルキー20から数字列「626456*85832」を入力してEメールキー24を押下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印方式并不限于电子照片方式。
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个手机的最大特征是可以拍出漂亮的照片。
この携帯の最大の特徴は綺麗に写真が撮れることです。 - 中国語会話例文集
不受先入为主观念拘束,观察真实样子的顾客。
先入観に囚われずありのままの顧客を観察する。 - 中国語会話例文集
利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。
電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。 - 中国語会話例文集
于是,狗直奔着姐姐的旅行箱就去了。
そして 犬は真っ直ぐに姉の旅行鞄に向かったのです。 - 中国語会話例文集
一看着你的照片,我就想去台湾。
あなたの写真を見ていると、私は台湾に訪れたくなります。 - 中国語会話例文集
不得不在演唱会最高潮时离开了剧场。
コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 - 中国語会話例文集
如果真想学中文的话,应该去北京。
もし本当に中国語を勉強したいなら、北京へ行くべきだ。 - 中国語会話例文集
听到美容整形大国时,首先想到的是哪里?
美容整形大国と聞いて真っ先に思い浮かべるのはどこでしょうか? - 中国語会話例文集
如左图所示按压棒体的话,塞子会变成什么样呢。
左の写真のようにして棒を押すと、栓は、どのようになりますか。 - 中国語会話例文集
我只有吃了美食的时候才会公开照片。
私は美味しいものを食べたときだけ写真を公開しています。 - 中国語会話例文集
请去把浴桶裂缝的地方拍下来。
風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてください。 - 中国語会話例文集
她虽然笨手笨脚,但很直率,是个非常好的女孩。
彼女は不器用ですが、根は真っ直ぐなとてもいい子です。 - 中国語会話例文集
那位候选人的半裸照在网上传开。
その候補者の半裸の写真がオンライン上に流出した。 - 中国語会話例文集
学生们唱的走调的歌真是太可爱了。
生徒たちの歌う調子はずれの歌はなんともかわいらしかった。 - 中国語会話例文集
还不知道能不能真的喜欢上你。
本当にあなたを好きになれるかどうかはまだ分からない。 - 中国語会話例文集
如果有照片的话会容易理解,那样我会很感激的。
できれば写真があると判りやすくてありがたいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |