「码」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 码の意味・解説 > 码に関連した中国語例文


「码」を含む例文一覧

該当件数 : 9574



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 191 192 次へ>

在一个示例性的实施例中,可以如下文参见图 18所述的进行解

例示的な実施形態では、図18を参照して、下記で説明されるように、復号は実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,虽然 MS正对 TX帧 #0解,但同时接收到 TX帧 #1的 PCG。

MSがTXフレーム#0を復号している間に、TXフレーム#1のPCGは同時に受信される、ということに留意されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤1820,还可以去除解后序列的尾部比特 (例如,如在图 16的步骤 1610所添加的 )。

ステップ1820で、例えば図16のステップ1610で加えられるような、復号されたシーケンスのテイルビット、もまた取り除かれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实现中,FQI检验的结果可以识别解是成功还是失败的。

インプリメンテーションでは、FQIチェックの結果は、復号を成功または失敗のいずれかとして識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在诸如图 19中所示的替代的示例性实施例中,ACK掩 1940可以控制 ACK信号 1945传输的时间。

図19で示されるもののような代替の例示的な実施形態では、ACK信号1945送信のタイミングは、ACKマスク1940によって制御されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK掩用于指定何时可以发射或何时不可以发射 ACK信号。

ACKマスクは、ACK信号が送信されることができるとき、または、できないとき、を規定するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20描绘了根据本发明的每一子段解方案的示例性实施例。

図20は、本開示にしたがった、サブセグメントあたりの復号スキームの例示的な実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一个可用的机会可以是例如由参见图 5所述的 ACK掩所指定的。

次の利用可能な機会は、例えば、図5を参照して説明されるようにACKマスクによって規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,则该方法转到步骤 2060,宣告针对该帧的解不成功。

「いいえ」の場合には、方法は、ステップ2060でフレームについての復号は失敗であると宣言するために進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2325,在接收到 PCG#5之后,BS宣告解成功,并转到 ACK发射步骤 2330以生成 BS ACK TX信号。

2325で、PCG#5を受信した後で、BSは復号成功を宣言し、BS ACK TX信号を生成するためにACK送信ステップ2330へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个示例性的实施例中,可以在接收完该帧的所有子段之前,尝试进行提前解

例示的な実施形態では、早期復号は、フレームのすべてのサブセグメントが受信される前に試みられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包可接着传递到解器 235用于错误检测及校正处理。

次いで、パケットは、エラーの検出および訂正の処理のために、デコーダ235へと渡されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MM 330可包括在解调器 320的“前端”中,且可最初执行 PAPR解

PAPR MM330は、復調器320の「フロントエンド」の中に含まれることができ、そして最初にPAPR復号化を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经 PAPR解包可接着如上文中所描述发送到解调器中的后续块上。

次いで、PAPR復号されたパケットは、上記に説明されるように復調器の中の後続のブロックへと送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一信道可包括信道编器 355、交错器 360及符号映射模块 365。

各チャネルは、チャネルエンコーダ355と、インターリーバ360と、シンボルマッピングモジュール365と、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道可馈入到提供信号用于发射到基站 305中的接收器 315的 PAPR MM编器 370中。

チャネルは、基地局305の中のレシーバ315に対する送信のための信号を供給するPAPR MMエンコーダ370へと供給することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MM编器 370可使用 SLM、盲 SLM、PTS和 /或其它常规方法提供峰值功率管理。

PAPR MMエンコーダ370は、SLM、ブラインドSLM、PTS、および/または他の従来の方法を使用してピーク電力管理を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可接着在解器 345处接收初始包,且可执行错误检测 /校正 (框 402)。

次いで、初期パケットは、デコーダ345において受信されることができ、そしてエラーの検出/訂正が、実行されることができる(ブロック402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MM解器可产生可后续由发射器 309发射到基站 305的接收器 315的 NACK类型 1。

PAPR MMデコーダは、基地局305のレシーバ315に対してトランスミッタ309によって後で送信されることができるNACKタイプ1を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,PAPR解可使用 SLM连同所接收的旁侧信息。

いくつかの実施形態においては、PAPR復号化は、受信されたサイド情報と一緒にSLMを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果旁侧信息为可校正的,则由PAPR MM解器 330执行的 PAPR解映射可为已成功的。

サイド情報が訂正不可能であった場合、PAPR MMデコーダ330によって実行されるPAPRデマッピングは、成功している可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

可接着随后将此新近经 PAPR重新编包发射到基站 305处的接收器 315(B530)。

次いで、この新しいPAPR再符号化パケットは、基地局305におけるレシーバ315に対して後で送信されることができる(B530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可 (例如 )使用各种信号、位译、“内部”NAK等实施这些通知。

これらの通知は、例えば、様々な信号、ビット符号化、「内部の」NAKなどを使用してインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,PAPR MM解器 330可递增计数器以跟踪已发送的 NACK类型 1的数目。

さらに、PAPR MMデコーダ330は、送信されているNACKタイプ1の数を追跡するためにカウンタを増分することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其可为暗示的,因为通过仅将 PAPR输出发送到解器,可假设 ACK。

それは、デコーダへとPAPR出力をただ送信することにより、ACKが仮定されることができるという点において暗黙的とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B展示可驻留在移动装置的发射器中的 PAPR MM编器 712。

図7Bは、モバイルデバイスのトランスミッタの中に存在することができるPAPR MMエンコーダ712を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSMLM 718使用符号重放缓冲器 720来辅助发现最小化峰值功率的适当编

SSMLM718は、ピーク電力を最小にする適切な符号化を見出す際の助けをするためにシンボル再生バッファ720を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果正使用盲 SLM,则可能不编或发射旁侧信息。

ブラインドSLMが使用されている場合、サイド情報は、符号化されること、または送信されることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用符号查找模块 812,SDM 810可执行 PAPR编以降低峰值功率电平。

シンボルルックアップモジュール812を使用して、SDM810は、ピーク電力レベルを低減させるためにPAPR符号化を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B展示可驻留在基站的发射器中的示范性 PAPR MM编器 814。

図8Bは、基地局のトランスミッタの中に存在することができる例示のPAPR MMエンコーダ814を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSMLM 818使用符号重放缓冲器 820来辅助发现最小化峰值功率的适当编

SSMLM818は、ピーク電力を最小にする適切な符号化を見出す際に助けをするためにシンボル再生バッファ820を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器可接着将重发请求发送到驻留在本地发射器的本地PAPR MM编器 (B916)。

次いで、レシーバは、ローカルトランスミッタの中に存在するローカルPAPR MMエンコーダへと再送信要求を送信することができる(B916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器可接着将重发请求发送到驻留在本地发射器的本地 PAPR MM编器 (B916)。

次いで、レシーバは、ローカルトランスミッタの中に存在するローカルPAPR MMエンコーダへと再送信要求を送信することができる(B916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

经接收用于物理层的信息可在各种层 MAC、RLC与 RRC之间被解及传送。

物理レイヤについて受信される情報は、様々なレイヤMACと、RLCと、RRCとの間で復号され、そして転送されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 2所示,将 (N,K)RS应用于 K个源 /信息分组,形成了 H= (N-K)个奇偶校验分组。

例えば、図2に示されているように、(N、K)RS符号は、Kソース/情報パケットに利用されて、H=(N−K)パリティパケットを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据起始帧编号 724,可以在与具有开始分配消息的 DL-MAP IE所在的帧相同的帧中解 DL数据突发。

開始フレーム番号724に応じて、割振り開始メッセージをもつDL−MAP IEと同じフレーム中でDLデータバーストを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 918解了粘性区域 DL数据突发之后,可以在 906用另一个新的 OFDMA帧来重新开始操作 900。

918においてスティッキー領域DLデータバーストを復号した後、次いで、動作900は、906において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果具有关于 OFDMA时隙的单元的话,在持续时间 1106之后可以紧随着具有 2个比特长度的重复编指示 1108。

OFDMAスロットの単位を有する、持続期間1106の後に、2ビットの長さを有する反復符号化指示1108が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,等于 12的 UIUC 1104可以指示在 UL区带中的用于分多址 (CDMA)测距和带宽请求的 UL-MAP。

さらに、12に等しいUIUC1104は、ULゾーン中の符号分割多元接続(CDMA)レンジングおよび帯域幅要求のためのUL−MAPを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1418编了粘性区域 UL数据突发之后,可以在 1406用另一个新的 OFDMA帧来重新开始操作 1400。

1418においてスティッキー領域ULデータバーストを符号化した後、次いで、動作1400は、1406において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

前导 408可以包括 BPSK调制载波,并且其通常具有一个 OFDM符号长度。

プリアンブル408は、BPSK変調された搬送波を含むことができ、典型的には1つのOFDMシンボルの長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能已经从第一 OFDMA帧或从先前接收的 OFDM/OFDMA帧解了第一 MAP IE。

第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから又は前に受信されたOFDM/OFDMAフレームから復号しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 902,通过例如使用前导 408的导频信号,移动站 600可以与基站 104同步。

902において、移動局600は、例えば、プリアンブル408のパイロット信号を用いることによって基地局104と同期化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该加密密钥集合可以包括密密钥 (CK)和完整性密钥 (IK),或者根据所述 CK和所述 IK导出。

暗号鍵の集合は秘匿鍵(CK)および完全性鍵(IK)を備えるか、またはこれらから導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CK和 IK可以是第一实体基于 AUTN和 RAND计算的密密钥和完整性密钥。

CKとIKとは、AUTNおよびRANDに基づいて第1エンティティにより算出された秘匿鍵と完全性鍵とでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SQN与匿名密钥 (AK)的异或、认证和密钥管理字段 (AMF)以及消息认证 (MAC)。 可以将该连接表示为:

例えば、トークンは、SQNと匿名鍵(AK)との排他的論理和、認証・鍵管理フィールド(AMF)、およびメッセージ認証コード(MAC)の連結でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外或作为另一种选择,导频符号可以频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)或分复用(CDM)。

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器可基于经编的数据产生同相 (I)调制信号及正交 (Q)调制信号。

送信機は、符号化されたデータに基づいて、同相(I)の変調信号と直交(Q)の変調信号を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

NCP 32通过数据网络 38向网络服务器 36发送在所述呼叫中包括的呼叫方号 (CID)。

NCP32はコールに含まれるコール発信者番号(CID)を、データネットワーク38を介してネットワークサーバ36に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当第一次接收到号时 (不在呼叫方目录表中 ),进行 CNAM查询。

(コール発信者ディレクトリテーブルには登録されていない)番号が初めて受信されるとCNAMクエリーが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS