「确」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 确の意味・解説 > 确に関連した中国語例文


「确」を含む例文一覧

該当件数 : 9684



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 193 194 次へ>

根据国家财力来定经济建设的规模。

国の経済力に基づき経済建設の規模を確定する. - 白水社 中国語辞典

从大量材料中抽象出正的结论。

大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す. - 白水社 中国語辞典

引用要准,不能随便窜改原文。

引用は正確にしなければならない,勝手に原文を改竄してはならない. - 白水社 中国語辞典

他对农业劳动存有一些不正的看法。

彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典

风传他已到美国,不知是否实?

彼が米国に既に到着したとうわさに聞くが,確実かどうか? - 白水社 中国語辞典

人的正思想不是头恼里固有的。

人間の正しい思想は頭の中に元からあるものではない. - 白水社 中国語辞典

这个见解基本上正,可还是不完全。

この見解は一応正確であるが,まだ完全ではない. - 白水社 中国語辞典

这的是一部集大成的优秀著作。

これは確かに優れたものをえりすぐったすばらしい著作だ. - 白水社 中国語辞典

我的意见不一定正,仅供参考。

私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである. - 白水社 中国語辞典

只有这样才能近于正

このようにしてこそ(正確に近づくことができる→)正確を期し得る. - 白水社 中国語辞典


在实践中,考验这些意见是否正

実践する中で,この意見が正しいかどうかを検証する. - 白水社 中国語辞典

在党的正路线指引下

党の正しい路線の指導の下で,党の正しい路線に導かれて. - 白水社 中国語辞典

不明了实际情况,就不能做出正的判断。

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない. - 白水社 中国語辞典

的政治路线不是平安地产生的。

正確な政治路線はすんなりと生まれるものではない. - 白水社 中国語辞典

这话意思很明,不可能曲解。

この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない. - 白水社 中国語辞典

只有人人遵守交通规则,才能保交通安全。

人々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る. - 白水社 中国語辞典

保如期完工。

期日どおり竣工することを確かに保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典

他对这个问题所做的结论完全当。

この問題に対して彼の下した結論は全く妥当である. - 白水社 中国語辞典

有不当的地方,请多多指正。

不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください. - 白水社 中国語辞典

他的头发乎比去年白得多了。

彼の髪の毛は確かに去年に比べめっきり白髪が増えている. - 白水社 中国語辞典

我们两个工厂之间立了协作关系。

我々2つの工場の間で協力関係を打ち立てた. - 白水社 中国語辞典

得到了实的消息,你就来告诉我。

確かなニュースを入手したら,すぐ私に教えに来いよ. - 白水社 中国語辞典

我们信我们的事业是正义的事业。

我々は我々の事業が正義の事業であると確信する. - 白水社 中国語辞典

她始终闪闪烁烁,不明答复。

彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない. - 白水社 中国語辞典

虽然实效还没见到,但是生产的上路了。

実際の効果はまだ見られないが,生産は確かに軌道に乗った. - 白水社 中国語辞典

实践证明,这是唯一正的路线。

実践が証明するごとく,これこそ唯一正確な路線である. - 白水社 中国語辞典

事实充分说明这种做法是正的。

事実は十分に,このやり方が正しいことを物語っている. - 白水社 中国語辞典

虽然他说有其实,但是我不相信。

彼は確かにそういう事があったと言うが,しかし私は信じない. - 白水社 中国語辞典

没有凿证据,不能胡乱推定。

確実な証拠がない限り,でたらめに推定してはいけない. - 白水社 中国語辞典

这个战略方针完全正,威力无比。

この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない. - 白水社 中国語辞典

作者在这部书上实下了很大的工夫。

著者は確かにこの書物(の完成)に大きな力を注いでいる. - 白水社 中国語辞典

老当下游,实不光彩。

いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない. - 白水社 中国語辞典

他下笔准,线条粗犷而活泼。

彼の筆遣いは正確であり,ラインは荒々しく生き生きしている. - 白水社 中国語辞典

相对地说,他的论点比你的明

相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である. - 白水社 中国語辞典

在一般人的心目中,这实是一件大事。

普通の人間の考えでは,これは確かに大事件である. - 白水社 中国語辞典

行营重地,必须保安全。

本営のある要地であるので,必ず安全を確保せねばならない. - 白水社 中国語辞典

分工明,各有专责。

分担業務がはっきりしており,各自がその決まった責任を負う. - 白水社 中国語辞典

要正地理解这篇文章的中心意思。

この文章の中心的な内容を正確に理解すべきである. - 白水社 中国語辞典

这句话异常切地说出了人民的意志。

この言葉は非常に的確に人民の意志を表現している. - 白水社 中国語辞典

这和自己的村子一比,有些异样。

これと自分の村とを比べてみると,確かに幾らか違いがある. - 白水社 中国語辞典

要用正的思想武装我们的头脑。

正しい思想によって私たちの頭脳を武装しなければならない. - 白水社 中国語辞典

设想正与否,有待实践检验。

仮設が正しいか否かは実践における検証を待たねばならない. - 白水社 中国語辞典

我们能准地预测日食、月食发生的时间。

我々は日食や月食の起こる時間を正確に予測できる. - 白水社 中国語辞典

和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。

正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない. - 白水社 中国語辞典

侦察的结果证实了我们的预料是正的。

偵察の結果は我々の予想が正確であることを証明した. - 白水社 中国語辞典

要正地处理城乡之间的矛盾。

都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない. - 白水社 中国語辞典

我们有了正路线的指引。

我々は正確な路線(の導きがあった→)によって導かれた. - 白水社 中国語辞典

她的作息时间像表钟一样准

彼女の勤務・休憩時間は時計のように正確である. - 白水社 中国語辞典

在该情形下,有效性定器 132定在当前的 (接着的 )的场构成配对时是有效的,并且输出高电平信号“1”作为定结果。

この場合、有効性判定部132は、現在(Next)のフィールドがペアを構成するとき、有効と判定し、判定出力として高レベルの信号「1」を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 1图示的图像处理装置 100中,上转换素材检测器 130通过有效性定器 132来定上转换素材定器 131的有效性。

また、図1に示す画像処理装置100において、アップコンバート素材検出部130では、有効性判定部132によりアップコンバート素材判定部131の判定出力の有効性が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS