「移」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 移の意味・解説 > 移に関連した中国語例文


「移」を含む例文一覧

該当件数 : 8458



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 169 170 次へ>

第二接入路由器 218b给动节点206指派第二转交地址 219b。

第2のアクセスルータ218bは、モバイルノード206に第2の気付アドレス219bを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在归属代理 220与动节点 206之间建立MIP隧道 222b。

MIPトンネル222bが、ホームエージェント220とモバイルノード206との間に確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。

モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

保护除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。

ガードの除去コンポーネント326´の出力は、S/P変換器324´に提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如该图所示,基站 14对动站 12发送控制信号及通信信号后 (S100),动站 12控制与该控制信号及通信信号一起接收的无线信号的接收信号的功率,使得该信号的最大接收功率 (从邻近基站到来的控制信号的接收功率 )为动态范围的上限 (S102)。

同図に示すように、基地局14が、制御信号および通信信号を動局12に対して送信すると(S100)、動局12は、その制御信号および通信信号とともに受信された無線信号の受信信号の電力を、その信号の最大受信電力(近接基地局から到来した制御信号の受信電力)がダイナミックレンジの上限となるよう制御する(S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

动设备侧,SIP GW 130包括物理层 411、LL层 412、IP层 413、UDP层 414和PPP层 415。

SIP GW130は、物理層411、LL層412、IP層413、UDP層414およびモバイルに面する側のPPP層415を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

动设备侧,SIP GW 130包括物理层 411、LL层 412、IP层 413、UDP层 414和PPP层 415。

SIP GW130は物理層411、LL層412、IP層413、UDP層414およびモバイルに面する側のPPP層415を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

动设备侧,SIP GW 130包括物理层 612、LL层 613、IP层 614、UDP层 615、GRE层 616和 PPP层 617。

SIP GW130は物理層612、LL層613、IP層614、UDP層615、GRE層616およびモバイルに面する側のPPP層617を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

动设备侧,SIP GW 130包括物理层 911、LL层 912、IP层 913和 UDP层 914。

SIP GW130は物理層911、LL層912、IP層913およびモバイルに面する側のUDP層914を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,动设备 20可包括转录请求按钮 32。

さらに、モバイルデバイス20は、書き起こし(transcription)要求ボタン32を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


即,该动终端 B对 CSCF 103发送 SIP INVITE(会话建立请求 )消息。

すなわち、当該端末Bは、CSCF103に対してSIP INVITE(セッション確立要求)メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当从 3G-CS向 LTE转时,P-GW 42能够向 UE 20分配 IP地址 IPA(3G-CS)。

よって、3G−CSからLTEへのハンドオーバ時、P−GW42は、UE20に対してIPアドレスIPA(3G−CS)を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当从 LTE向 3G-CS转时,MGCF54能够向 MGW 52/MGCF 54分配 IP地址 (LTE)。

一方、LTEから3G−CSへのハンドオーバ時、MGCF54は、MGW52/MGCF54に対してIPアドレスIPA(LTE)を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了可变法拉第旋转器中相位前的图;

【図4】可変回転角ファラデー回転子内の位相進みを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,当感测到孩子用户 812动离开当前再现设备预定距离或更大距离时,可以预测孩子用户 812与家长用户 825一起动,因而用于孩子教育的内容服务管理装置可以通过实时流发送孩子教育内容 820到网络 830的动设备。

特に、子供812が現在再生デバイスから所定距離以上遠ざかっていることが感知されるならば、子供812は、親825と共に動中であると予想できるので、幼児教育用コンテンツ・サービス管理装置は、ネットワーク830のモバイル・デバイスにも、リアルタイム・ストリーミングを介してコンテンツ820を伝送させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明中,其目的之一是通过利用来自动通信网中使用的全球定位系统 (Global Positioning System)卫星 (下面为 GPS)的时刻信号和动通信网便携终端 (以下、略为便携终端 )具有的时刻同步功能,而实现比 NTP客户机等的通用时刻同步更简便且更高精度的时刻同步,从而实现高精度的同步再现。

本発明では、動体通信網で利用しているGlobal Positioning System衛星(以下、GPS)からの時刻信号と動体通信網携帯端末(以下、携帯端末と略)が持つ時刻同期機能を利用する事でNTPクライアント等の汎用的な時刻同期よりも簡便で、かつ、高精度な時刻同期を実現する事で精度の高い同期再生を実現する事を目的の一つとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

动机构 31被配置为将第一面读取传感器 21动到面向第一面基准白部件 57的位置 (以下简称为第一基准读取位置 X2和第二基准读取位置 X2’)、面向第一面读取部分的位置 (以下简称为第一面读取位置 X3)、以及在 FB玻璃板 41之下的位置。

動機構31は、表面読取センサ21を、表面用白基準部材57に対向する位置(以下、「第1基準読取位置X2、第2基準読取位置X2'」という 基準読取位置の一例)と、表面読取部分に対向する位置(原稿読取位置の一例 以下、「表面読取位置X3」という)と、FB用ガラス面41の直下とに動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,将 OR门 OG22的输出信号输出到控制线 TRG<n>,作为转驱动信号。

すなわち、ORゲートOG22の出力信号は転送駆動信号として制御線TRG<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明实施例的摄像设备的色偏校正处理的流程图;

【図3】本発明の実施形態に係る撮像装置の色ズレ補正処理を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

栅极切换时钟 GSC是用于对栅极启动脉冲 GSP进行位的时钟信号。

ゲートシフトクロックGSCはゲートスタートパルスGSPをシフトさせるためのクロック信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放和平的程度是通过比较帧的像素值而被检测的。

ズーム、パンの程度は、例えば各フレームの画素値を比較することによって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12中,连同动站传输 (MS TX)1220一起示出了基站传输 (BSTX)1210。

図12では、基地局送信(BS TX)1210は、モバイル局送信(MS TX)1220と共に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,在 1900,基站 (BS)向动站 (MS)发射一连串帧。

図19では、基地局(BS)は、モバイル局(MS)に対して、1900で一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 23中,在 2300,动站 (MS)向基站 (BS)发射一连串帧。

図23では、モバイル局(MS)は、2300で、基地局(BS)に対して一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 320及调制器 325可与动装置 300相关联。

復調器320と、変調器325とは、モバイルデバイス300に関連づけられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 320可包括在动装置的接收器 307中。

復調器320は、モバイルデバイスのレシーバ307の中に含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为展示示范性动装置 110的各种组件的顶层框图。

図10は、例示のモバイルデバイス110の様々なコンポーネントを示すトップレベルのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射信号 332示出为通过无线信道 334来进行传输。

送信信号332は、ワイヤレスチャネル334上を動するものとして示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将保护除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。

ガード除去構成要素326’の出力はS/P変換器324’に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于一些实施例,如果动站解码了非粘性区域 UL-MAP IE,那么动站可以判定已经终止了粘性区域分配,其中,非粘性区域 UL-MAP IE指向在所分配的粘性区域内的 UL数据突发或与所分配的粘性区域的一部分重叠的 UL数据突发。

いくつかの実施形態の場合、動局が、割り振られたULスティッキー領域の一部分中の、またはそれと重なるULデータバーストを指す非スティッキー領域UL−MAP IEを復号する場合、動局は、スティッキー領域割振りが終了したことを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用新UL-MAP 416’中的起始时隙偏 1014,用于发送非粘性区域 UL数据突发的动站可以使用在它的 UL数据突发区域前的起始时隙偏 1014和所有 UL-MAP IE的持续时间,来正确地获得它所指定的开始时隙。

新しいUL−MAP416’中の開始スロットオフセット1014では、非スティッキー領域ULデータバーストを送信している動局は、開始スロットオフセット1014とそのULデータバースト領域の前のすべてのUL−MAP IEの持続期間を使用して、その指定された開始スロットを正しく得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射信号 332示出为通过无线信道 334来进行传输。

送信された信号332は、無線チャネル334において動する状態が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将保护除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。

ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文的讨论,NC 120可以除与 AG结合的客户端。

上述のように、NC120はAGと関連づけられたクライアントを除去してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2,示出了在无线通信环境中使用的通信装置 200。

図2にって、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.UE从具有小的时间偏量的两个载波接收信号。

2.UEが、小さな時間オフセットを持つ2つのキャリアから信号を受信している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,设元组 (x,y)表示循环时间 -频率位

一例として、タプル(x,y)で循環時間・周波数シフトを表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二基站 (即基站 2)可使用时间 -频率位 (0,6)、(1,6)、(2,6)和 (3,6)。

第2の基地局(すなわち基地局2)は、(0,6)、(1,6)、(2,6)、(3,6)という時間・周波数シフトを使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位在副载波集合 [0,3,6,...,33]中。

したがって、周波数における可能なシフトは、集合[0,3,6,…,33]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 5所示的块大小,存在可使用的总共 36×6= 216个时间 /频率位

図5に示すブロックサイズでは、合計で36×6=216通りの時間/周波数シフトが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本模式在频率或者时间上的重复可使用不同的循环位

周波数または時間おけるベースパターンの反復は異なる循環シフトを使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位在副载波集合 [0,6,...,30]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,6,…,30]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率上的循环位限制到 3个副载波的倍数。

周波数における循環シフトは3の倍数の副搬送波だけに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位在副载波集合 [0,3,6,...,15]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,3,6,…,15]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,第一终端 T1以动电话表示,第二终端 T2以笔记本电脑表示。

ここで、第1の端末T1は、携帯電話で表され、第2の端末T2は、ノート型パソコンで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,操作上述节电键的情况下的图像形成装置 11的动作成为,如上所述地在待机模式中操作节电键的情况下从待机模式转到省电模式,而在省电模式中操作节电键的情况下从省电模式转到待机模式。

なお、上記節電キーが操作された場合の画像形成装置11の動作は、上記のように待機モードにおいて節電キーが操作された場合には待機モードから省電力モードへ行する一方、省電力モードにおいて節電キーが操作された場合には省電力モードから待機モードへ行するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出位透镜驱动控制单元的内部结构的框图。

【図2】シフトレンズ駆動制御部の内部構成を説明するブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以是固定 (即,静止 )的或动的。

ユーザ端末106は、固定式(すなわち、据え置き式)またはモバイルとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 5,图解了便于消去干扰基站的系统 500。

図5にって、干渉する基地局のキャンセルを容易にするシステム500が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,动设备 902可包括接收来自天线 908的信息的接收机 910。

それに加えて、モバイル・デバイス902は、アンテナ908から情報を受け取る受信機910を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 169 170 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS