意味 | 例文 |
「種」を含む例文一覧
該当件数 : 2924件
这种不道德行为应当制止。
この種の不道徳な行為は当然阻止しなければならない. - 白水社 中国語辞典
各种经济作物要有计划地进行种植。
各種の経済作物は計画的に栽培を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。
この種の投資のサイクルは長すぎるから,誰も投資したがらない. - 白水社 中国語辞典
学校很注重对学生各种能力的培养。
学校は学生の各種能力に対する育成にとても力を入れている. - 白水社 中国語辞典
他把各种数据总括起来,拟订了一个合理的方案。
彼は各種のデータをまとめて,合理的な計画を立てた. - 白水社 中国語辞典
作物构成
(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成. - 白水社 中国語辞典
在将通用打印属性设置到打印数据时,打印服务部件 1231可以根据图像形成装置 10的类型来纠正通用打印属性的内容 (值 )。
なお、印刷データへの機種共通印刷属性の設定に際し、印刷サービス部1231は、機種共通印刷属性の内容(値)を、当該画像形成装置10の機種に応じて補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,显示控制部 110b参照图像处理信息 123的图像风格的种类而确定变更的图像风格的种类,进行成为所确定的种类的图像风格那样的图像处理。
なお、表示制御部110bは、変更する画風の種類を、画像処理情報123の画風の種類を参照して特定し、特定した種類の画風となるような画像処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为协作装置 50,例示出如上述种类的装置 50a~ 50d,这些种类之中的全部或者部分种类的一台或者多台装置实际上被设定为针对 MFP10的协作装置。
連携装置50としては、上述のような種類の装置50a〜50dが例示され、これらの種類のうちの全部または一部の種類の1台または複数台の装置が、MFP10に対する連携装置として実際に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3所示的一般词典 GLDC中,面部图形 FP_1~ FP_45分别表示 45种狗的面部的特征,面部图形 FP_46~ FP_60分别表示 15种猫的面部的特征,并且面部图形 FP_61~FP_70分别表示 10种兔的面部的特征。
図3に示す一般辞書GLDCにおいて、顔パターンFP_1〜FP_45はそれぞれ45品種の犬の顔の特徴を表し、顔パターンFP_46〜FP_60はそれぞれ15品種の猫の顔の特徴を表し、そして顔パターンFP_61〜FP_70はそれぞれ10品種のウサギの顔の特徴を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体而言,例如,在通信单元 202接收由发送设备 100发送的各种请求的情况中,通信控制部分 220执行与被接收的各种请求相对应的处理,并且将基于各种请求的应答发送到通信单元 202。
より具体的には、通信制御部220は、例えば、通信部202が送信装置100から送信された各種要求を受信した場合には、受信された当該各種要求に応じた処理を行い、通信部202に当該各種要求に応じた応答を送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿种别判别部 22将原稿种别判别处理的处理结果与从阴影修正部 21输入的 RGB信号一起向输入灰度等级修正部 23输出,由此,原稿种别判别处理的处理结果能够反映在后段的图像处理中。
原稿種別判別部22は、原稿種別判別処理の処理結果を、シェーディング補正部21から入力されたRGB信号と共に入力階調補正部23へ出力し、これにより、原稿種別判別処理の処理結果が後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,可以在主体 111上装配另一种类型的光子检测 (“PD”)元件。
または、別の種類の光検出可能な(PD)要素が本体111と組み付けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 51存储用于由 CPU 40执行各种处理的控制程序。
ROM51は、CPU40が各種処理を実行するための制御用プログラムを格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述数据和信息可包含类似多种金融数据。
これらのデータおよび情報は、同様に幅広い種々の金融データを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理部 7进行与后述的图像处理相关的各种处理。
画像処理部7は、後述する画像処理に関する各種処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
色调 H表示红色、蓝色、黄色等颜色种类,通过 0°~ 359°范围的强度分布表现。
色相Hは、赤、青、黄等の色の種類を表し、0°〜359°の範囲の強度分布で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 60是实施例 7中元数据的识别信息 (ID)和种类的说明图。
【図60】図60は、実施の形態7における、メタデータの識別情報(ID)と種類とを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 63是说明持有同类信息时的记录规则的图。
【図63】図63は、同種情報を持つ場合の記録ルールを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 63是使 DV和 EXIF持有相同种类的信息的情况下,记录规则的例子的说明图。
図63は、DVとEXIFとで同種情報を持つ場合の記録ルールの例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。
この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的不同实施方案的一种系统的框图。
【図1】本発明の各種の実施形態によるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了说明各种操作部件,图 3示出相机主体 100的背面图。
各種の操作部材を説明するために、カメラボディ100の背面図を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 83按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部83は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 103按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部103は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う - 中国語 特許翻訳例文集
通信程序 250执行基站200使用的各种通信协议。
通信ルーチン250は、基地局200によって使用される種々の通信プロトコルを与えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,本发明的应用不限定于上述的实施例,可以进行各种变形。
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示进行运动补偿预测的 7种块尺寸的说明图。
【図10】動き補償予測を行う7種類のブロックサイズを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
AMSDU子帧 302可以包括各种字段,诸如 DA、SA、长度、MSDU和填充 (padding)。
AMSDUサブフレーム302は、DA、SA、長さ、MSDU、およびパデング等の種々のフィールドを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,方法 300继续到步骤 320开始处理下一个三元故障。
方法300は、次いで、次の3種類の障害の処理を開始するために、ステップ320に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。
実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面实施例的变体中,CQI可以具有若干种类型。
先の実施の形態の変形例において、CQIは、いくつかの種類であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。
実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本文所给出的各种方面的无线通信系统。
【図1】図1は、ここに示されている種々の態様にしたがった無線通信システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些多种的摄像模式之间,受光部中的摄像区域彼此不同。
これら複数種類の撮像モードの間では、受光部における撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 160是根据 CPU 110的控制,显示各项信息的显示单元。
表示部160は、CPU110の制御に基づいて各種情報を表示する表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。
この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPS接收器 106经展示为从各种卫星 102接收扩频 GPS卫星信号 108。
GPS受信機106は、種々の衛星102からスペクトル拡散GPS衛星信号108を受信するように示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对处理包含不同类型格式的文档 PDL的示例进行说明。
以下、複数の異なる種類のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU411读出存储在ROM 412中的控制程序,并执行各种控制处理。
CPU411は、ROM412に記憶された制御プログラムを読み出して各種制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 I/F 415与 LAN 110上的其他装置交换各种信息。
ネットワークI/F415は、LAN110上の他の装置との間で各種情報を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户通过输入单元 105输入各种命令,同时检查 CRT 108。
ユーザはCRT108を確認しながら、入力部105を用いて各種コマンドを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
主 CPU 50基于所述程序和设定信息来执行各种处理。
メインCPU50は、このプログラムや設定情報に基づいて各種処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 RAM 203中,还在 CPU 201执行各种处理的基础上适当地存储需要的数据等。
RAM203にはまた、CPU201が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 503还适当地存储 CPU 501执行各种处理等所需的数据。
RAM503にはまた、CPU501が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照附图详细描述各种实施例。
種々の実施形態が添付された図面を参照して詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Subpath_type是一个 8比特的字段,指示辅路径的应用的类型。
SubPath_typeは、Sub Pathのアプリケーションの種類を示す8ビットのフィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作面板 7诸如具有各种的操作按钮及内置触摸面板的显示部 7a。
操作パネル7は、たとえば、各種の操作ボタン、およびタッチパネル内蔵の表示部7aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11所示的复印画面中可输入各种复印设定。
図11に示すようなコピー画面では、各種のコピー設定が入力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |