意味 | 例文 |
「稿」を含む例文一覧
該当件数 : 1698件
图 7A是表示四个原稿图像的示例图。
図7(A)は、4つの原稿画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在原稿按压罩 103设置有 ADF 104。
原稿押さえカバー103には、ADF104が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在 ADF 20内馈送文稿的情况下打开 ADF 20以将文稿放置在 FB玻璃 11上时,文稿可从邻近文稿压板 24的开口 23流出。
そのため,ADF20内に原稿を流したままにすると,FBガラス11に原稿をセットするためにADF20を開放した際に,原稿が原稿押さえ板24付近の開口から流出するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
对 ADF 10的文稿 G的输送过程进行说明。
ADF10の原稿Gの搬送プロセスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。
原稿G1は、読取前ローラ対50の手前で停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G1的后端β1脱离入口闸门 18。
原稿G1の後端β1は、入口ゲート18を抜ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦文稿 G1的后端β1脱离 RGT传感器 15,则作为并行处理,CPU130并行开始文稿 G1的输送过程之外的另一后续文稿即文稿 G2的进纸过程。
原稿G1の後端β1がRGTセンサ15を抜けたら、原稿G1の搬送プロセスとは別に、CPU130は、並行処理として、後続の原稿である原稿G2の給紙プロセスを並行してスタートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。
原稿G2は、読取前ローラ対50の手前で停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G2的后端β2脱离入口闸门18。
原稿G2の後端β2は、入口ゲート18を抜ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 ACT228中,判断文稿 G1的空掉头结束。
ACT228で、原稿G1の空反転終了を判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如文稿 G1的空掉头结束 (ACT228的是 ),则前进到 ACT270。
原稿G1の空反転終了であれば(ACT228でYes)ACT270に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了读取文稿 G1的背面,CPU 130前进到 ACT207。
CPU130は、原稿G1の裏面を読取るためにACT207に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在文稿 G1的后端和文稿 G2的前端重叠时,后续的文稿 G2的前端α2重叠在在前的文稿 G1的后端β1上进行输送。
原稿G1の後続と原稿G2の先端とが重なる場合には、先行する原稿G1の後端β1の上に後続の原稿G2の先端α2を重ねて搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 20所示,ADF 10将空掉头的文稿 G1和文稿 G2以 0mm的间隔向排纸方向进行输送,使第三张文稿 G3在 OUT路径 26内待机,并将第四张文稿 G4向对位辊对 14方向供给。
図20に示すように、ADF10は、空反転した原稿G1と原稿G2を間隔0mmで排紙方向に搬送し、3枚目の原稿G3をOUTパス26内で待機し、4枚目の原稿G4をレジストローラ対14方向に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ADF 10(1)正面读取输送文稿 G1。
例えば、ADF10は、(1)原稿G1を表面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(2)正面读取输送文稿 G2。
⇒(2)原稿G2を表面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(3)背面读取输送文稿 G1。
⇒(3)原稿G1を裏面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(4)背面读取输送文稿 G2。
⇒(4)原稿G2を裏面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[当文稿的尺寸超过主尺寸时 ]
[原稿のサイズがメインサイズを超える場合] - 中国語 特許翻訳例文集
··(21)进行读取文稿 G1背面的输送。
⇒(21)原稿G1の裏面を読取る搬送をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
········(25)与文稿 G2的排出并行地,如有后续的文稿,则使后续的文稿在第一输送部 16或第二输送部 17中待机,与文稿 G1同样地进行从正面读取一张的输送。
・・・⇒(25)原稿G2の排紙と並行して、後続の原稿があれば、後続の原稿を第1の搬送部16或いは第2の搬送部17に待機して、原稿G1と同様に1枚を表面から読取る搬送をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投影面映出原稿的前端的影。
こうすれば、原稿押さえ部で原稿を押さえつつ画像を読み取る場合であっても、原稿押さえ部が透明なため、投影面には原稿の前端の影が映し出されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿的尺寸可由用户指定。
なお、原稿のサイズは、ユーザに指定させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取器单元150以由用户选择的以下模式中的一种来读取文稿D。 一种是供给-读取模式 (ADF文稿读取模式 ),另一种是固定 -读取模式 (文稿台板玻璃文稿读取模式 )。
リーダ部150は、ユーザによって選択された、流し読みモード(ADF原稿読取モード)と、固定読みモード(原稿台ガラス原稿読取モード)とのいずれかのモードで原稿Dを読み取るようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,文稿供给辊 5在上方位置即初始位置 (在图中由实线表示的位置 )待用,以便当文稿 D堆垛在文稿托盘 4上时并不阻碍该文稿 D。
原稿供給ローラ5は、通常、ホームポジションである上方(図中実線位置)に待避して、原稿トレイ4に原稿Dを載置するとき、原稿Dの邪魔にならないようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将文稿 D设置在文稿托盘 4上时,分离螺线管 57用于将文稿供给辊 5保持在并不阻碍文稿 D的位置处。
分離ソレノイド57は、原稿トレイ4に原稿Dをセットするとき、原稿Dの邪魔にならない位置に原稿供給ローラ5を保持するために設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在文稿 D经过读取辊对 32的时刻,读取辊对 32将文稿 D的尾边缘推入,使得文稿D的尾边缘侧的速度产生波动,从而使得文稿 D的速度很难稳定。
原稿Dがリードローラ対32を抜ける瞬間には、原稿Dの後端をリードローラ対32が押し込むようになって原稿Dの後端側に速度変動が生じ、原稿Dの速度が安定しづらくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该拉伸力,在文稿中产生拉伸。
この引っ張り力により原稿に張りが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
载置于自动输送原稿装置 ADF的原稿载置台 103的原稿 D,被逐张分离而输送到原稿输送路,并通过输送鼓被输送。
自動原稿送り装置ADFの原稿載置台103に載置された原稿Dは、一枚ずつに分離され原稿搬送路に送り出され、搬送ドラムにより搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿的读取开始后,通过在副扫描方向上移动的扫描光学系统 3照明原稿,原稿的反射光被引导至受光部 4,从而读取原稿。
原稿の読み取りが開始されると、副走査方向に移動する走査光学系3により原稿が照明され、原稿の反射光が受光部4に導かれて原稿が読み取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请投稿你心爱的车的照片。
あなたの愛車の写真を投稿してください。 - 中国語会話例文集
把原稿给说母语者的人检查了。
ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。 - 中国語会話例文集
你投稿的猫很可爱。
あなたが投稿した猫がすごく可愛かったです。 - 中国語会話例文集
请你自由地投稿喜欢的作品。
あなたが好む作品を自由に投稿してください。 - 中国語会話例文集
我还没有结束原稿的修改。
まだ原稿の書き直しを終えておりません。 - 中国語会話例文集
我检查完了那篇报道的原稿。
その記事の原稿チェックを終わりました。 - 中国語会話例文集
一定是经过深思熟虑的原稿的一部分。
熟慮された原稿の一部に違いない。 - 中国語会話例文集
我没收到手稿。
私は原稿を受け取ることはできない。 - 中国語会話例文集
我很后悔我有拒绝收取原稿的义务。
原稿を受け取らない義務があることに後悔する。 - 中国語会話例文集
请继续发来照片进行投稿。
写真を投稿し続けてください。 - 中国語会話例文集
批判性地阅读原稿进行编辑。
原稿を批判的に読み、校正する - 中国語会話例文集
我一有时间就继续投稿。
時間があり次第、さらに投稿します。 - 中国語会話例文集
这是从长假回来过了一段时间之后的投稿。
これは長期の休みから少しあとの投稿です。 - 中国語会話例文集
但是我不会投那么多稿,可以吗?
でもそんなに投稿しないから、いい? - 中国語会話例文集
在中午之前重新打了草稿。
原稿を昼までに下書きし直した。 - 中国語会話例文集
我们等待着您的投稿。
私達はあなたの投稿をお待ちしております。 - 中国語会話例文集
我发送了在那个机关杂志上登载的广告原稿。
機関誌に掲載する広告原稿を送った。 - 中国語会話例文集
我很期待地等着那个原稿的送达。
その原稿が届くのを楽しみに待っています。 - 中国語会話例文集
我不能正确的批判这个原稿。
正確にこの原稿を批評することができません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |