「第 2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第 2の意味・解説 > 第 2に関連した中国語例文


「第 2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7537



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 150 151 次へ>

2A(2)は、1通信装置100Yに、2系統の送信器TX_100_1,TX_100_2を備え、2通信装置200Yに、2系統の受信器RX_200_1,RX_200_2を備える。

参考图 4B,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100_1和 TX_100_2的两个信道,第二通信设备 200Y包括接收器 RX_200_1和 RX_200_2的两个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)に示される状態から2回転軸12により2筐体2を回転し裏返すと、図4(b)に示す状態になる。

对于图 4(a)中所示的便携电话,如果使第二框体 2绕第二旋转轴12旋转并翻转,则如图 4(b)所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

2フレーム目(時刻T2)の処理>

< 第二帧 (时刻 T2)的处理 > - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS730では、次式(2)によって、1の画像データの画素(i,j)と、2の画像データの画素(i+x,j+y)とを合成する。

在步骤 S730中,通过下式 (2)将第 1图像数据的像素 (i,j)和第 2图像数据的像素 (i+x,j+y)合成起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1250では、上述した式(2)によって、1の画像データの画素(i,j)と、2の画像データの画素(i+x,j+y)とを合成する。

在步骤 S1250中,通过上述式 (2)将第 1图像数据的像素 (i,j)和第 2图像数据的像素 (i+x,j+y)合成起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

・ステッピングモーターはステップ2に移動し、一の画像または一の画像のセットがステッピングモーターのステップ2で記録される。

使步进电机移动到步 2,在步 2记录一个第一图像或第一组图像; - 中国語 特許翻訳例文集

・次に、ステッピングモーターはステップ2に移動し、二の画像または二の画像のセットがステップ2で記録される。

再使步进电机移动到步 2,在步 2记录一个第二图像或第二组图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部144は、2のコマンド領域を除去して、除去した2のコマンド領域のデータを記憶部146に格納する。

转换部 144除去第 2命令区域,并将除去的第 2命令区域的数据存储在存储部 146。 - 中国語 特許翻訳例文集

2枚目は昨日撮ったものです。

第二张是昨天照的。 - 中国語会話例文集

2次面接まで予定しています。

将会进行第二次面试。 - 中国語会話例文集


2時間目の授業は算数です。

第二节课是算数。 - 中国語会話例文集

その家を借りて2年目になる。

我租了那个房子已经第二年了。 - 中国語会話例文集

この仕事に就いて2年目です。

我从事这个工作第二年了。 - 中国語会話例文集

私たちは初めて2人で会った。

我们第一次两个人见面。 - 中国語会話例文集

2杯めのコーヒーは、半額です。

第二杯的咖啡半价。 - 中国語会話例文集

2枚目は昨日撮ったものです。

第二张是昨天拍的。 - 中国語会話例文集

左から2人めが彼です.

从左数第二个就是他。 - 白水社 中国語辞典

2戦線から部隊を移動させる.

从二线调部队。 - 白水社 中国語辞典

2年めに,父は転勤になった.

第二年,爸爸调动工作了。 - 白水社 中国語辞典

敵は2回めの攻撃に出た.

敌人发动了第二次进攻。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は次に疎遠になった.

他俩渐渐疏远了。 - 白水社 中国語辞典

2小隊が撤収を援護する.

二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典

8. サブフレームが2つ以上の単位期間を含み、1単位期間では、前記受信装置宛の同じ制御情報が1及び2の帯域で同時に伝送され、2単位期間では、前記受信装置宛の別の制御情報が1及び2の帯域で同時に伝送されるようにした請求項2記載の送信装置。

8.如权利要求 2所述的发送装置,子帧包含 2个以上的单位期间,在第 1单位期间,发往所述接收装置的相同的控制信息在第 1频带以及第 2频带同时被传输,在第 2单位期间,发往所述接收装置的其它的控制信息在第 1频带以及第 2频带同时被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)VOB領域である5のOB領域65および6のOB領域66に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合

(4)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)VOB領域である9のOB領域69および10のOB領域70に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合

(4)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

S3では、上記1・2画像データから1測光値・2測光値・1WB値・2WB値を検出するようAE/AWB検出部73を制御する。

在 S3中,控制 AE/AWB检测单元 73根据第一和第二图像数据检测第一测光值、第二测光值、第一 WB(白平衡 )值和第二 WB值。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施形態において、1の送信線に連結した1の送信機、2の送信線に連結した2の送信機及び3の送信線に連結した3の送信機を含むシステムが開示される。

在一特定实施例中,揭示一种系统,其包括耦合到第一发射线路的第一发射器、耦合到第二发射线路的第二发射器及耦合到第三发射线路的第三发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひし形シンボルは、1のスイッチング周波数f1に相当し、正方形シンボルは、1より低い2の周波数f2に相当し、三角形は、1および2のものより低い3のスイッチング周波数になる。

菱形符号对应于第一开关频率 f1,正方形符号对应于低于第一频率的第二频率 f2,且三角形对应于低于第一频率和第二频率的第三开关频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、前記フック突起75は、1および3リブ71、73の開放端部および2および3リブ72、73の開放端部に1および2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。

即所述卡钩 75在第一肋条 71及第三肋条 73的开放端部,以及第二肋条 72及第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61及第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、1リブ71と3リブ73の開放端部および2リブ723リブ73の開放端部を介して各回転板40を1および2スライドセクション61、62に組み立てる。

其次,通过第一肋条 71和第三肋条 73的开放端部及第二肋条 72和第三肋条 73的开放端部,将各旋转板 40组装在第一滑片 61及第二滑片 62上。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1スイッチ回路22aの1並列共振回路26aに複数の1PINダイオード28aが並列に接続され、2スイッチ回路22bの2並列共振回路26bに複数の2PINダイオード28bが並列に接続されている。

而且,第一开关电路 22a的第一并联谐振电路 26a具有多个并联第一 PIN二极管28a,而第二开关电路 22b的第二并联谐振电路 26b具有多个并联第二 PIN二极管 28b。 - 中国語 特許翻訳例文集

1加算器71は1乗算器67および2乗算器68の出力を受信し、他方、2加算器723乗算器69および4乗算器70の出力を受信する。

第一加法器 71接收第一乘法器 67及第二乘法器 68的输出,而第二加法器 72接收第三乘法器 69及第四乘法器 70的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 1のアンテナの1のループが高周波数帯域に応答しかつ1のアンテナの2のループが低周波数帯域に応答し、かつ1のループが2のループと同心である、請求項1に記載のリピータ。

6.如权利要求 1所述的转发器,其中,所述第一天线的第一环响应高频带,而所述第一天线的第二环响应低频带,并且所述第一环和第二环同心。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は操作部10から選択された画像ファイルの1・2画像データ、当該2画像データに基づいた2D表示、および当該1・2画像データに基づいた3D表示の一例を示す。

图 5A显示通过操作部分 10选择的图像文件的第一和第二图像数据段的例子; 图5B显示了基于第二图像数据段的2D显示的例子和基于第一和第二图像数据段的3D显示的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは、1の選択したメンバの中から2のクラスタが作成され、この場合、2のクラスタが作成されたときに1の選択したメンバが2のクラスタに追加される。

可替代地,可用第一所选成员来创建第二集群,在这种情况中,在正在创建第二集群时将第一所选成员添加到第二集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、2のダウンリンクデータブロックを2の送信電力を使用して2の移動局へ送信することをさらに含む。

所述方法进一步包括使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、2のダウンリンクデータブロックを2の送信電力を使用して2の移動局へ送信すること。

(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块; - 中国語 特許翻訳例文集

(3)BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、2のダウンリンクデータブロックを2の送信電力を使用して2の移動局へ送信すること。

(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

21は4実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。

图 21图示根据第四实施例的照相机 2的电气配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

25は5実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。

图 25图示根据第五实施例的照相机 2的电气配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】再生処理の流れの一例を示す2のフローチャートである。

图 6是表示再生处理的流程的一例的第 2流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21の実施例におけるプロジェクターの機能ブロック図である。

图 2是第一实施例的投影机的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】2のピクチャ符号化部7の内部構成図である。

图 11是第 2图片编码部 7的内部结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2のピクチャ符号化部7a〜7cにおける符号化処理は後述する。

后面叙述第 2图片编码部 7a~ 7c中的编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

2のピクチャ符号化部7aの内部構成を図11に示す。

在图 11中表示第 2图片编码部 7a的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

2のピクチャ復号部304の内部構成を図14に示す。

在图 14中表示第 2图片解码部 304的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の2の実施の形態について説明する。

以下,说明本发明的第 2实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2撮像モードではビニング読出しをしない。

在此第 2摄像模式方面并不作像素并邻组合读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

2のディスプレイ120は、2の番組ストリーム220を表示し続ける。

次要显示器 120继续显示次要节目流 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示す1アクチュエータの斜視図である。

图 3是图 2所示的第一焦点致动器的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS