「等待」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等待の意味・解説 > 等待に関連した中国語例文


「等待」を含む例文一覧

該当件数 : 633



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

请求也被发送至 RTTSWeb服务 318以等待文字结果。

要求は、テキスト結果を待つために、RTTSウェブ・サービス318にも送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4中, DMA命令生成器 400等待来自内存访问仲裁单元 110(图 1)的DMA ACK403。

ステップS4では、DMAコマンド生成器400はメモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA ACK403を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401中,SNMP 302等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。

ステップS401では、SNMP302は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1101中,SNMP 902等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。

ステップS1101では、SNMP902は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在这种情况下,在指令等待期间不开始打印新到的工作。

従って、この場合、その新着ジョブの印刷は指示待ち期間中には開始されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在实施方式 2中使显示部显示等待图像的说明图。

【図14】実施の形態2において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示在实施方式 3中使显示部显示的等待图像的说明图。

【図15】実施の形態3において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 620等待较短的一段时间 (步骤 629),之后重复。

その後、プロセス620は、反復する前に、ステップ629において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 700等待较短的一段时间 (步骤 709),之后重复。

その後、プロセス700は、反復する前に、ステップ709において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 720等待较短的一段时间 (步骤 729),之后重复。

その後、プロセス720は、反復する前に、ステップ729において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续至等待节点 708。

規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S200中,使用 NIC10的 IP地址、等待端口号码,进行 TCP/IP API的Bind(关联函数 )。

まず、ステップS200では、NIC10のIPアドレス、待ち受けポート番号を用いて、TCP/IP APIのBindが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 202-02-e01,等待下一个 FC帧。

ステップ202−02−e01では、FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、次のFCフレームを待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A至 17D是说明了对点亮起始的等待时间与水平线之间的关系的图;

【図17】点灯開始までの待ち時間と水平ラインとの関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A至 17D显示了被提供用于速度调整的等待时间与所述水平线之间的关系。

図17に、この速度調整のために設けられる待ち時間と水平ラインとの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MAC-i/is分段实体中等待的总的字节数不包括在 TEBS计算中。

MAC−i/isセグメント化エンティティで待機している合計バイト数は、TEBSの計算には含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且最大 2秒。

MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち時間は平均して1秒であり、最大2秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,确定当前状态是运行状态、等待状态还是检查状态 (步骤 S2)。

次に、現在の状態(State)がRunningであるか、Waitであるか、Checkであるかが判断される(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 130等待从主体控制部 121接收进纸请求信号 (ACT203的是 ),并前进到 ACT206。

CPU130は、本体制御部121から給紙要求信号を受信するのを待って(ACT203でYes)、ACT206に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 130等待从主体控制部 121接收输送请求信号 (ACT220的是 ),并前进到ACT221。

CPU130は、本体制御部121から搬送要求信号を受信するのを待って(ACT220でYes)、ACT221に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户选择图像风格。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S147,具体地,读取调整单元 233不控制读取控制单元 223,而是等待

ステップS147において、読み出し調整部233は、特に読み出し制御部223を制御せずに待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一步,在方框 630和方框 640处,ACMU等待来自 RSA的响应并接收确认信号。

次に、ブロック630および640で、ACMUは、RSAからの応答を待機し、そして、アクノレッジを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,CHU 2等待来自光纤线缆 4的光串行信号 (步骤 ST2)。

そして、CHU2は、光ファイバケーブル4からの光シリアル信号の入力待ち状態となる(ステップST2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果播放列表的再生结束,则转移到步骤 S13,等待播放列表的选择。

プレイリストの再生が終了すれば、ステップS13に移行して、プレイリストの選択待ちとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

我会向上司报告这件事并进行确认,因此以本邮件通知请您稍作等待

上司にこの件を報告し、確認するので、お待ちいただくようにメールをしました。 - 中国語会話例文集

保险观察期或者等待期指的是不在受保范围内的期间。

不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。 - 中国語会話例文集

虽然小麦期货正在亏损,但还是保持耐心等待着行情的逆转。

小麦の先物に損失が生じているものの、買い辛抱を続け相場の反転を待っている。 - 中国語会話例文集

真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。

私はあなたからの連絡をもらうことと10月にあなたに会うことを心待ちにしています。 - 中国語会話例文集

检查结束后,在护士把资料交给您之前,请在外面的座位上等待

診察終了後、看護師が書類を渡すまで、外の座席でお待ちください。 - 中国語会話例文集

尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。 - 中国語会話例文集

小孩子一个人旅行什么的,都不知道有什么样的危险在等待着他。

子供が一人で旅行するなんて、どんな危険が待っているかわからない。 - 中国語会話例文集

非常抱歉让您久等了,我们等待着您的联络。

お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。 - 中国語会話例文集

我想确认货品发送的日期,等待您的联络。

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集

由于公司内部的原因非常抱歉,但目前还是在等待上司的裁决。

社内的な事情で大変恐縮ではございますが、現在、上司の決裁待ちの状態です。 - 中国語会話例文集

等待你的答复期间在公司内进行这份合同的检查。

あなたからの返答を待つ間にこの契約書を社内でチェックします。 - 中国語会話例文集

木材已从山上运到河边,等待春汛流放。

木材は山から川辺に運ばれ,春の増水期に川流しをするのを待っている. - 白水社 中国語辞典

我们不能等待大自然的施与,应该去向大自然索取。

我々は大自然の恵みを待つだけではだめで,大自然にみずから求めなければならない. - 白水社 中国語辞典

在步骤 S316,CPU 201监控是否经过了重拨等待时间,并且如果经过了重拨等待时间,则 CPU 201返回至步骤 S302,以再次开始会话。

ステップS316では、CPU201は、リダイヤル待機時間を経過したか否かを監視し、リダイヤル待機時間を経過した場合は、ステップS302に戻り、再セッションを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

等待 /验证模式等的预约作业成为开头作业的位置的情况下,在步骤 ST22中执行等待 /验证模式的显示处理。

ウエイト/プルーフモード等の予約ジョブが先頭ジョブの位置となっている場合は、ステップST22でウエイト/プルーフモードの表示処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述步骤 ST21中,判定为等待 /验证模式等的预约作业没有达到开头作业的情况下,转移至步骤 ST23并执行等待 /验证识别显示处理。

上述のステップST21でウエイト/プルーフモード等の予約ジョブが、先頭ジョブに至っていないと判別した場合は、ステップST23に移行してウエイト/プルーフ識別表示処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4个样本大的块大小将具有 8个样本间隔的等待时间周期,其完全在 CPRI所允许的等待时间周期内。

4個のサンプルのブロックサイズは、8個のサンプル間隔の待ち時間期間を有することになり、この待ち時間期間は、CPRIにおける許容可能待ち時間時間の範囲に十分に収まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果对操作状态1401设置了“等待执行”,对操作状态 1402设置了“等待获取”,对服务优先级 1403设置了优先级“低”,则本示例性实施例以最低的轮询频率 T12执行轮询。

一方、操作状態1401が実行待機中、操作状態1402が取得待機中、サービス優先度1403が低優先度の場合に、もっとも低いポーリング頻度T12でポーリングを実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有来自邮件转发服务器 105的应答 517,邮件网关 106等待应答超时的情况下,成为等待向邮件转发服务器 105再发送邮件的状态 (步骤 541)。

メール転送サーバ105からの応答517がなく、メールゲートウェイ106が応答待ちタイムアウトした場合、メール転送サーバ105へのメール再送信待ちになる(ステップ541)。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,与传统技术相比,本发明实施例降低了功率消耗并且降低了用户等待时间。

その結果、本発明の実施形態によれば、電力消費が低減され、従来の技術と比してユーザの待ち時間が低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所有节点 -B 504a、504b得到 NACK的情况下,需要一些时间等待所有节点 -B 504a、504b提供该 CRC结果。

全てのノードB504a、504bがNACKを導出する場合は、全てのノードB504a,504bがCRC結果を提供するのを待つのに若干の時間を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所选随机接入信道上发送前导 (preamble)之后,UE 120等待随机接入响应消息。

選択されたランダムアクセスチャンネルを経てプリアンブルを送信した後、UE120は、ランダムアクセス応答メッセージを待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 10在判定为没有取得语音信号时 (S51:否 ),执行其他处理的同时进行等待

制御部10は、音声信号を取得していないと判断した場合(S51:NO)、その他の処理を行ないつつ待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中,T表示输出时间,表示等待模式的预约作业的作业开始的预计时刻 13时 47分。

図中、Tは出力時間を示しており、ウエイトモードの予約ジョブのジョブ開始の予想時刻13時47分を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS