意味 | 例文 |
「等」を含む例文一覧
該当件数 : 8709件
牧童们眼巴巴的等着炊事车的到来。
牧童たちは炊事車の到着を今か今かと待っていた。 - 中国語会話例文集
日本人死因里有癌症、心脏病、脑血管疾病等。
日本人の死因には、「がん」や「心臓病」、「脳血管障害」などがある。 - 中国語会話例文集
在学术会上如果有论文发表的事例的话,请告诉我。
学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。 - 中国語会話例文集
小团体和情侣都互相间隔着地坐在草坪上。
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。 - 中国語会話例文集
那些骑独轮车的人们向我们展示了旋转等一些技巧。
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
如果和你结婚的话,就肯定会有幸福的未来等待着我。
あなたと結婚すれば、私には必ず幸せな未来が待っている。 - 中国語会話例文集
一直没等来联络,担心得不得了。
連絡がいつまで待っても来ないので、不安で不安で仕方がなかった。 - 中国語会話例文集
护理人室内等的居住环境有变化吗?
介護者室内などの住環境の変化などありますか。 - 中国語会話例文集
等你对我来说是一个巨大的压力。
あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。 - 中国語会話例文集
如果你不知道那个地方的话,就在这等着吧。
もしあなたがその場所を知らなければどこかで待ち合わせをしましょう。 - 中国語会話例文集
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける. - 白水社 中国語辞典
他学会不少本领,比如修表、安装收音机等。彼は多くの技術を学び取った,例えば時計の修理,ラジオ受信機の取り付けなど.比如说
例えて言えば. - 白水社 中国語辞典
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った. - 白水社 中国語辞典
现在天气太冷,不如等春天再去。
今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない. - 白水社 中国語辞典
他意识到自己的命运在等待裁决。
彼は自分の運命が裁決を待っていることを意識した. - 白水社 中国語辞典
机构的层次太多,反而不便于管理。
機構の等級はとても多いので,逆に管理が不便である. - 白水社 中国語辞典
大家承认他是我们班最好的学生。
彼がクラス一番の優等生だということを皆が認めている. - 白水社 中国語辞典
等他爬起来一看,小兔子正在捯气儿呢。
彼が手をついて起き上がって見ると,子ウサギは苦しそうにあえいでいた. - 白水社 中国語辞典
宋代著名诗人有陆游、王安石等。
宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる. - 白水社 中国語辞典
中国有长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流。
中国には長江・黄河・黒竜江・珠江という4大河川がある. - 白水社 中国語辞典
人们兴奋地等待着曙光的来临。
人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
我恐怕等不到二十一世纪,我老了。
私は恐らく21世紀まで生きていられないだろう,私は年をとった. - 白水社 中国語辞典
恐怕等不到你结婚,我就不在世上了。
恐らく君の結婚を待てずに,私はこの世を去るだろう. - 白水社 中国語辞典
把两类不同性质的问题等同起来是不对的。
2種類の性質の異なる問題を同列に扱うのは正しくない. - 白水社 中国語辞典
到北京来,不去故宫看一看就等于没来。
北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同じだ. - 白水社 中国語辞典
我们现在不动作还等待何时?
我々は今行動を起こさないでいつまで待っているのだ? - 白水社 中国語辞典
等到天断黑之后,才能烧水煮饭。
日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする. - 白水社 中国語辞典
你愿意多会儿来就多会儿来,反正我在家等你。
君が来たい時に来てください,どうせ僕は家で君を待っているから. - 白水社 中国語辞典
在政治、经济、文化等各方面都有了显著的发展。
政治・経済・文化の各分野で顕著な発展を見た. - 白水社 中国語辞典
小资产阶级的懦弱性、涣散性等旧病复发起来。
プチブルの惰弱さ・散漫さなどの弱点が再び現われた. - 白水社 中国語辞典
电镀、锻造、印染等十二个工种基本上改变了面貌。
めっき・鍛造・捺染など12の職種が基本的に様相を変えた. - 白水社 中国語辞典
荣立一等功
功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる. - 白水社 中国語辞典
按股均分,每股五百元。
株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である. - 白水社 中国語辞典
利用“考试”、“评分”等关卡,把他赶出学校。
「試験」や「点数」などという関門を利用して,彼を学校から追い出した. - 白水社 中国語辞典
我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。
私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ. - 白水社 中国語辞典
航空代号
(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード. - 白水社 中国語辞典
代表团访问了北京、上海、天津和广州等地。
代表団は北京・上海・天津および広州などを訪れた. - 白水社 中国語辞典
长江汇合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。
長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
因他在工作中失职,所以被降了一级。
彼は仕事で落ち度があったので,等級が1級下げられた. - 白水社 中国語辞典
你等到中秋过了节再走吧。
君,中秋節になって節句を祝ってから出発しなさい. - 白水社 中国語辞典
没等下班,他就径自丢下工作走了。
勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った. - 白水社 中国語辞典
有多有少,不如均一均吧!
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう! - 白水社 中国語辞典
库存的钢材、木料、尼龙丝等卖干净了。
ストックした鋼材・材木・ナイロン糸などはきれいに売った. - 白水社 中国語辞典
我可在东四大街的十字路口老等。
私は東四大街の交差点でいつまでも(あなたの来るのを)待っています. - 白水社 中国語辞典
厂里一大堆问题立等解决。
工場内の山のような問題は今すぐにも解決しなければならない. - 白水社 中国語辞典
大豆,玉米等适于粒选。
大豆やトウモロコシなどは一粒一粒選別するのに適している. - 白水社 中国語辞典
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう. - 白水社 中国語辞典
一定是这两个家伙轮奸了这位女子。
きっとこの2人の下等なやつがこの女性を輪姦したのであろう. - 白水社 中国語辞典
怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。
幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1人で行った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |