「算」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 算の意味・解説 > 算に関連した中国語例文


「算」を含む例文一覧

該当件数 : 8062



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 161 162 次へ>

区域信息计单元134计区域信息(即,关于由来自矩形区域坐标计单元133的被摄体图上的坐标信息指示的矩形区域的信息 ),并且将区域信息与坐标信息进行相关以提供给被摄体区域选择单元 73(图 1)。

領域情報出部134は、矩形領域座標出部133からの被写体マップ上で座標情報により表される矩形領域に関する情報である領域情報を出し、座標情報に対応付けて被写体領域選択部73(図1)に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

亦即,考虑到保持量化值的努力和益处而进行计

すなわち、量子化値を保持することの負荷(労力)及び利益を考慮して、計を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,基于代价函数来计效率。

本発明の一視点によると、効率の計はコスト関数に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真可被计为平方后的量化误差的总和或平均绝对量化误差。

歪みは、量子化誤差の2乗の和又は平均絶対量子化誤差として計してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够减少处理所需的计量和存储器容量。

このため、処理に必要な計量やメモリを少なくすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出值的分配方法可以使用其他计公式。

さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計式を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出循环计值的收敛状态和计数器 519的状态的图。

図12は、巡回演値の収束の様子とカウンタ519の状態を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A和 18B是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计的图;

【図18】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计的图;

【図29】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。

出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。 - 中国語 特許翻訳例文集


客户端 130可以包括多种不同的计设备。

クライアント装置130は、様々なコンピューティングデバイス(計装置)を含んでいてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

FFT块 33将通过FFT运获得的 OFDM信号馈送给解调处理块 34。

FFT部33は、FFT演によって得られるOFDM信号を、復調処理部34に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为了计肤色取得区域,在此利用眼位置信息。

このため、肌色取得領域を出するために、ここでは眼位置情報を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,视差计部分 82根据以下规则1)到规则 4)之一决定最终视差 d。

よって、視差量出部82は、以下の1〜4のルールの1つに従って最終視差量dを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,视差控制单元 16的移位量计单元 161基于指定的变焦放大率和当前设置的视差调整量来计数字变焦之后的立体图像的适当视差量,并且基于计出的适当视差量来计图像移位量 (步骤 S5)。

したがって、視差制御部16のシフト量演部161は、指定されたズーム倍率及び現在設定されている視差調整量に基づいて、デジタルズーム後の立体画像の適切な視差量を出し、出した適切な視差量に基づいて画像シフト量を出する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST104,代码量控制单元 40计量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST106,代码量控制单元 40计量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 140将输入信号 IN(x,y)加到开关 130的输出信号。

器140は、入力信号IN(x,y)とスイッチ130の出力信号とを加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,可以根据该数学运的结果来重构丢失的数据包。

次いで、この数学演の結果から、損失データ・パケットを再構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该问题通常被定义为安全多方计(SMC,secure multipartycomputation)。

この問題は、多くの場合に安全な複数者間計(SMC)として定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在整个计过程中各方均使自己的输入信号保密。

換言すれば、各者は計全体を通じて該者の入力信号の機密を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照附图说明计“特征向量”的方法。

以下、「特徴ベクトル」を出する方法について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以基于图像内的特定人物的有无来计特征量。

さらに、画像内の特定人物の有無に基づいて特徴量を出しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,每逢更高的帧评分计出时,最大评分 SCmax会被更新。

なお、最大スコアSCmaxは、より高いフレームスコアが出される毎に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,可以将中间值计为 dj= Ej(w2)-Ej(w1),其中,j范围从 0到 K。

一例では、中間値がdj=Ej(w2)−Ej(w1)として計されてもよく、ここで、jは0からKの範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每次迭代 (故障组合 ),计独立的备用容量 Cb。

それぞれの反復(障害の組合せ)に関して、独立したバックアップ容量Cbが計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在服务器处计的 MSAF-X的值总是考虑每个接收机缓冲器的容量。

サーバで計されるMSAF−Xの値は、常に、各受信器バッファの容量を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个接收机而计的 INCPL-T-X允许确定 MSAF-X的值。

各受信器について計されるINCPL−T−Xは、次いでMSAF−Xの値を決定することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个周期,利用上一次从接收机接收到的报告来计 R。

各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于确定 GDFE预编码器组件的计顺序的框图。

【図3】GDFEプリコーダ成分を決定するための計シーケンスを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于计 DL信道的输入协方差矩阵的流程图。

【図8】DLチャネルの入力共分散行列を計するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一计设备 12另外包括通信模块 48,该通信模块 48与处理器 20进行通信。

第1の計装置12は、プロセッサ20と通信する通信モジュール48を更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是用于说明实施方式 2的相关运单元的动作的流程图。

【図29】実施の形態2に係る相関演部の動作を説明するためのフロー図 - 中国語 特許翻訳例文集

所述控制器 180按照不同的像素分别计出两个帧,例如,分别包含于之前帧和当前帧内的处于相同位置的宏块之间的像素值的差异值,并依据计结果控制通过运器进行的统计运

前記制御部180は、二つのフレーム、例えば、以前のフレームと現在のフレーム内にそれぞれ含まれた同一の位置のマクロブロック間のピクセル値の差値をピクセル別に出し、出された結果に基づいて演部による統計的演を制御する機能を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本发明一实施例中图 3的解码器运程序图;

【図5】本発明の一実施例に係る図3の復号化部の演順序を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该图中,各像素的像素值取 0~255的值进行计

なお、同図では、各画素の画素値は、0〜255の値をとるとして、出している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将预编码矩阵计器 216的结果馈送到预编码器218。

プレコーディングマトリックス計機216の結果は、プレコーダ218に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样可以有利地使用历史数据来计 s的值。

sの値は、有利には同様にこれまでのデータを使用して計されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.可用于处理下载请求的计功率的估计。

6.タウンロード要求を処理するために利用できる計能力の推定。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出例子 1中的先行预测值计部分的配置的框图。

【図2】実施例1における先行予測値演部の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出例子 2中的先行预测值计部分的配置的框图。

【図6】実施例2における先行予測値演部の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出例子 3中的先行预测值计部分的配置的框图。

【図9】実施例3における先行予測値演部の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80是说明 L/R模式下的缓冲器余量 UL1和 UL2的大小的计方法的图。

【図80】L/Rモードでのバッファ余裕量UL1とUL2のサイズの計方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,阈值 Th1是根据载波频率或重传时间间隔来计的。

ここで、閾値Th1は、キャリア周波数や再送時間間隔に基づいて計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

线路质量测量部 25例如利用下述方法来计线路质量的变动值。

回線品質測定部25は、例えば、以下の方法により回線品質の変動値を計する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 106使用新设置的缓冲阈值 Th2来计缓冲时间。

制御部106は、設定された新しいバッファ閾値Th2を用いて、バッファ時間を計する。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,例如从三条或四条 GPS信息计当前位置信息。

現在地情報は、例えば3つや4つのGPS情報から計することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明根据第二实施例的针对关注像素 D24的滤波计的图。

【図16】実施形態2における注目画素D24のフィルタ演を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 161 162 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS