意味 | 例文 |
「算」を含む例文一覧
該当件数 : 8062件
图 17是说明 3×3滤波计算时使用的滤波系数的示例的图。
【図17】3×3のフィルタ演算に使用するフィルタ係数の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是说明根据第二实施例的针对关注像素 D6的滤波计算的图。
【図18】実施形態2における注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明 5×5滤波计算单元 307的内部结构的框图。
図8は、5×5フィルタ演算部307の内部構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出 3×3滤波计算时使用的滤波系数的示例的图。
図17は3×3のフィルタ演算に使用するフィルタ係数の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本实施例的色度值计算器的功能框图;
【図5】本実施形態に係る測色値算出部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A~ 8F是示出根据实施例 1的用于计算校正系数的方法的图;
【図8】第1の実施形態にかかる補正係数の算出方法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A~ 10F是示出根据变形例 1的用于计算校正系数的方法的图;
【図10】変形例1にかかる補正係数の算出方法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像装置 400的每个模块由整体控制 /运算单元 1009控制。
撮像装置400の各ブロックは、全体制御・演算部1009によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是用于描述计算相机的视角和纵横比的方法的参考图。
【図39】カメラの画角およびアスペクトの計算方法を説明するための参考図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,优先执行较高层中的提升运算。
換言すれば、より上位の階層のリフティング演算が優先的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机自框 442返回框 430以计算下一个相关结果。
受信機は、ブロック442からブロック430に戻り、次の相関結果を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将进行物理 DBA的 DBA2处理 310的处理时间,用 DBA信息 2计算时间 902表示。
物理DBAを行うDBA2処理310の処理時間をDBA情報2算出時間902で示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后。
複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是概念性地示出计算预测向量的方法的图。
図6は予測ベクトルを算出する方法について概念的に示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在 H.264/AVC规格中,预测向量作为 MVA、MVB、MVC的中央值而计算出。
このとき、H.264/AVC規格では、予測ベクトルはMVA、MVB、MVCの中央値として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预测向量的计算处理如利用图 7以及图 8所说明的那样。
当該予測ベクトルの算出処理は、図7および図8の説明にて既に説明したとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预测向量的计算处理如在图 7、图 8中所说明的那样。
当該予測ベクトルの算出処理は、図7、図8の説明にて既に説明したとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出图 16中的 DMV(差分向量 )计算处理 (1606)的详细的处理步骤。
図17は、図16におけるDMV(差分ベクトル)計算処理(1606)の詳細な処理手順について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果以上的处理结束了,则 DMV(差分向量 )计算结束 (1711)。
以上の処理が終了すれば、DMV(差分ベクトル)計算が終了する(1711)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19示出图 18中的 MV计算 (1807)的详细的处理步骤。
図19は、図18におけるMV計算(1807)の詳細な処理手順について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、利用图 15对实施例 2中的预测向量 PMV的计算方法进行说明。
以下、図15を用いて、実施例2における予測ベクトルPMVの算出方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还将表示触发位置的信号输出到图 7的 FFT计算部分 15。
このトリガ位置を表す信号は、図7のFFT演算部15にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
三角形 102-2指示由 CDS相关性计算部分 75确定 P1粗略检测值的定时。
三角形102−2は、CDS相関演算部75によりP1-coarse検出値が求められたタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对伴随纸张作废的二氧化碳 (CO2)的排放量的计算处理进行说明。
次に、紙の廃棄に伴う二酸化炭素(CO2)の排出量の算出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接下来的步骤 S06,算出相对位置与基准位置之间的差。
次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S303中,计算在步骤 S302中所提取的被摄体的大小。
ステップS303では、ステップS302で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S307中,计算在步骤 S306中所提取的被摄体的大小。
ステップS307では、ステップS306で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出通过使用根据第一实施例的方法计算出的伪亮度的图;
【図14】第1実施形態に係る方式で計算した擬似輝度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了同时相加并读取两个像素的“二 -像素相加”的情况。
この図7は、2つの画素を「加算」して同時に読み出す「2画素加算」場合について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,各系数采用例如预先设定的规定公式等算出。
尚、各係数は、例えば予め設定された所定の数式等を用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。
そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 440。
モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ440に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 835。
モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ835に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的 UE侧加密算法是如图 9所示的 Milenage算法。
典型的なUE側の暗号アルゴリズムは図9に示されるミレナージュ(Milenage)・アルゴリズムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该计算以及 AUTN和 RAND的传送可以形成安全操作的一部分。
この算出だけでなくAUTNおよびRANDの配信はセキュリティ動作の一部を形成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
离线阶段的第二部分是计算签名的离线部分 y。
オフライン段階の第2部分は、署名のオフライン部分の計算である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1,计算环境 (100)包括至少一个处理单元 (110)和存储器 (120)。
[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该换算的目的是改善非常弱的荧光的可见性。
この換算の目的は、非常に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改善することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,服务管理装置 209的管理单元 212包括通信负荷计算单元 1301。
サービス管理装置209の管理部212は、通信負荷算出部1301を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 7详细描述整体评估值的计算。
なお、この総合評価値の算出については、図7を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。
図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 3是示出增益量算出处理的动作一例的流程图。
ここで、図3は、ゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 4A是示出在增益量算出处理中执行的灰度像素推定条件的算出处理的动作一例的流程图。 图 4B是示出在增益量算出处理中执行的来自灰度像素的增益量算出处理的动作一例的流程图。
また、図4(a)は、ゲイン量算出処理中に実行されるグレー画素推定条件の算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートであり、図4(b)は、ゲイン量算出処理中に実行されるグレー画素からのゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此上下文中,运算或处理涉及物理量的物理操纵。
このコンテキストでは、演算または処理は物理量の物理操作に関係する。 - 中国語 特許翻訳例文集
除非另有特定陈述,否则,如从以下论述中显而易见,应了解,贯穿本说明书,利用例如“处理”、“计算”、“演算”、“确定”、“混合”及 /或其类似者等术语的论述指代例如专用计算机、专用计算设备或类似专用电子计算装置等特定设备的动作或过程。
別段に明記されていない限り、以下の説明から明らかなように、本明細書全体にわたって、「処理する」、「算出する」、「計算する」、「判断する」、「混合する」などの用語を利用する説明は、専用コンピュータ、専用計算装置、または同様の専用電子コンピューティングデバイスなど、特定の装置の動作またはプロセスを指すことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过加法器 70将 ADC 112C的输出加到声码器解码器模块 66的输出。
ADC112Cの出力は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在简单的实施例中,在方块 30中,计算色集差。
単純な実施形態では、ブロック30において、色セット差分が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个可选的方案是计算基于多于一个帧的与熵相关的参数。
あるいは、複数のフレームに基づいたエントロピー関連パラメータを計算することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出图 21中的步骤 S1102处的推定原始图像计算处理的流程图;
【図22】図21のステップS1102における、推定元画像算出処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像系统1200包含数码相机电话 1202及计算装置 1204。
撮像システム1200は、デジタルカメラ付き電話1202および演算デバイス1204を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |