意味 | 例文 |
「管」を含む例文一覧
該当件数 : 6658件
存储单元 155记录用于管理存储单元 155中存储的应用的应用管理程序以及用于管理存储单元 155中存储的应用的应用管理信息。
記憶部155には、さらに、記憶部155に記憶されているアプリケーションを管理するアプリケーション管理プログラム、および記憶部155に記憶されているアプリケーションを管理するためのアプリケーション管理情報が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,用户管理表格126被存储在例如 HDD114中。
なお、ユーザ管理テーブル126は、例えば、HDD114に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出处理流程执行历史管理表的例子。
【図10】処理フロー実行履歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出用于管理 AV流的示例性配置的示图。
【図8】AVストリームの管理構造の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力管理装置 11基于初始信息、第一信息、第二信息和从管理对象块 12收集的第三信息实现管理对象块 12的电力管理、服务提供等,同时保持安全等级。
そして、電力管理装置11は、このセキュリティレベルを保持しつつ、管理対象ブロック12を対象とする電力管理、及び、管理対象ブロック12から収集した初期情報、一次情報、二次情報、三次情報に基づくサービスの提供等を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了管理对象块 12的结构。
以上、管理対象ブロック12の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
记账服务器 32具有根据在本地电力管理系统 1中消耗的电力向电力管理装置 11提供记账信息并基于电力管理装置 11管理的电力量信息请求用户结算使用费的功能。
課金サーバ32は、電力管理装置11が管理する電力量の情報に基づき、局所電力管理システム1において消費された電力に応じて電力管理装置11に課金情報を提供したり、ユーザに対して利用料金の決済を求めたりする機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
制造商服务器 36由设备的制造商所管理。
製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了信息管理单元 112的详细功能结构。
図8は、情報管理部112の詳細な機能構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了电力管理装置 11的功能结构。
以上、電力管理装置11の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11通知用户警告等 (S399)。
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当处理前进到步骤 S224时,包括已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11的多个电力管理装置 11的系统管理单元 1125将已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11返回到协作操作 (步骤 S224),并且结束更新取消处理。
処理がステップS224に進んだ場合、アップデート前に戻した電力管理装置11を含む複数の電力管理装置11のシステム管理部1125は、アップデート前に戻した電力管理装置11を協調動作に復帰させ(S224)、アップデートの中止処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在保持所述安全级别的同时,电力管理设备 11实现对管理对象块 12的电力管理,和根据从管理对象块 12收集的初始信息、一次信息、二次信息和三次信息的服务提供等。
そして、電力管理装置11は、このセキュリティレベルを保持しつつ、管理対象ブロック12を対象とする電力管理、及び、管理対象ブロック12から収集した初期情報、一次情報、二次情報、三次情報に基づくサービスの提供等を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面,说明了管理对象块 12的结构。
以上、管理対象ブロック12の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
计费服务器 32具有根据由电力管理设备 11管理的电力量的信息,向电力管理设备 11提供与在局部电力管理系统 1中消耗的电力相应的计费信息,并要求用户支付使用费的功能。
課金サーバ32は、電力管理装置11が管理する電力量の情報に基づき、局所電力管理システム1において消費された電力に応じて電力管理装置11に課金情報を提供したり、ユーザに対して利用料金の決済を求めたりする機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
制造商服务器 36由机器的制造商管理。
製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面,说明了电力管理设备 11的功能结构。
以上、電力管理装置11の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,电力管理设备 11向用户通报警告等 (S399)。
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当处理进入到步骤 S224时,包括已恢复到更新前的状态的电力管理设备 11在内的多个电力管理设备 11的系统管理单元 1125使恢复到更新前的状态的电力管理设备 11回到协同工作 (步骤 S224),并且结束更新取消处理。
処理がステップS224に進んだ場合、アップデート前に戻した電力管理装置11を含む複数の電力管理装置11のシステム管理部1125は、アップデート前に戻した電力管理装置11を協調動作に復帰させ(S224)、アップデートの中止処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多实施例中,OOB管理逻辑 108以带外方式管理本地节点 100,这与在本地节点 100未正在利用标准带内方法管理本身时的时间期间管理本地节点 100有关。
多くの実施形態によると、OOB管理ロジック108は、ローカルノード100が標準的なインバンド管理方式を利用していないときにローカルノード100が管理する方式であるアウトオブバンド方式でローカルノード100を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够适当地管理要被存储的证书。
すなわち、記憶する証明書を適切に管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,第 1实施方式的通信装置 10至少具有秘密密钥管理部 11、通信帧生成部 12、认证密钥管理部 13、时变参数管理部 14、接收认证履历管理部 15、通信帧认证部 16、发送部 17和接收部 18。
図1において、第1の実施形態の通信装置10は、秘密鍵管理部11、通信フレーム生成部12、認証鍵管理部13、時変パラメータ管理部14、受信認証履歴管理部15、通信フレーム認証部16、送信部17、受信部18を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,通信装置 20至少具有秘密密钥管理部 21、通信帧生成部 22、认证密钥管理部 23、时变参数管理部 24、接收认证履历管理部 25、通信帧认证部 26、路由部 27、发送部 28和接收部 29。
図10において、通信装置20は、秘密鍵管理部21、通信フレーム生成部22、認証鍵管理部23、時変パラメータ管理部24、受信認証履歴管理部25、通信フレーム認証部26、ルーティング部27、送信部28、受信部29を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明利用了因特网组管理协议(IGMP)。
本発明は、インターネット・グループ管理プロトコル(Internet Group Management Protocol:IGMP)を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了用于管理固定设备的传统网络;
【図1】固定デバイスを管理する一般的なネットワークを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于管理移动设备的传统网络;
【図2】移動デバイスを管理する一般的なネットワークを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明的设备管理系统;
【図3】本発明によるデバイス管理システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据本发明的设备管理方法;
【図5】本発明によるデバイス管理方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明的设备管理系统。
図3は、本発明によるデバイス管理システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本实施方式的管理终端 7的功能框图。
【図8】本実施形態に係る管理端末7の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
微控制器 210管理系统的一般操作。
マイクロコントローラ210は、システムの一般的動作を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面通过图 4阐述数据管理信息 341的内容。
データ管理情報341の内容に関しては、図4で後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,在一个数据存储服务器 107(数据存储服务器程序 304)内并存元数据管理部312和数据管理部313,但是也可以将元数据管理部312分割到一个数据存储服务器,将数据管理部 313分割到另一个数据存储服务器。
本実施例では、1つのデータストアサーバ107(データストアサーバプログラム304)内に、メタデータ管理部312と、データ管理部313が共存しているが、メタデータ管理部312をデータストアサーバに、データ管理部313をデータストアサーバに分割させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,邮件网关 106将邮件 508发送到数据管理部 313。
次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,邮件网关 106将邮件 608发送到数据管理部 313。
次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,数据管理部 313进行生成队列信息的处理 810。
次に、データ管理部313はキュー情報を作成する処理810を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 912中,当登录请求 911的发送服务器与管理服务器正在故障中的数据管理部 313的管理服务器的信息一致时,将包含上述数据管理部 313的IP地址的登录应答 913发送到邮件网关 106。
ステップ912において、登録要求911の送信サーバと、管理サーバが障害中であるデータ管理部313の管理サーバの情報が一致した場合、上記データ管理部313のIPアドレスを含む登録応答913をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OS是程序的示例,并且管理整个 PC100。
OSは、プログラムの一例であり、PC100全体を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信信息管理部分 125被包括在主机 OS组 H中。
通信情報管理部125は、ホストOSグループHに含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本画面作为管理者设定画面的一部分而显示。
本画面は管理者設定画面の一部として表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,文件管理信息包括第一存储控制信息。
例えば、ファイル管理情報は、第1の格納制御情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,文件管理信息包括第二存储控制信息。
また、ファイル管理情報は、第2の格納制御情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明 MFP100中的打印任务的管理。
続いて,MFP100における印刷ジョブの管理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CTA时段 182可以包括管理 CTA时隙 186和 n个 CTA时隙 190。
CTA期間182は、管理CTAスロット186およびn個のCTAスロット190を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理
・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部件 15具有程序存储部件 15a以及功能管理部件 15b。
記憶部15は、プログラム記憶部15a、及び機能管理部15bを持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述网关可以彼此独立地管理每个非默认 NSPn。
ゲートウェイは、各非デフォルトNSPnを互いに独立して管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,该标志能够由管理者设定,也可以。
この場合、このフラグは、管理者によって設定可能にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |