「箭」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 箭の意味・解説 > 箭に関連した中国語例文


「箭」を含む例文一覧

該当件数 : 537



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

之后处理 900沿着头 911前进到图 6中的 705。

その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6中の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,如用头 152标记的,对称地扩大系数 a。

このとき、矢印152に示されるように、係数aが対称拡張される。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 P指出了记录片材的传送路径。

Pで示される矢印は、記録用紙の搬送経路を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 ay1表示应用管理表的参照。

矢印ay1は、アプリケーション管理テーブルの参照を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 hy1表示显示速率初始化信息的参照。

矢印hy1は、表示レート初期化情報の参照を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 Y1表示介质 S被传送的传送方向。

矢印Y1は、媒体Sが搬送される搬送方向を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

得意的是有两处发射火的设施。

自慢はロケットの打ち上げを行う施設が二か所あることです。 - 中国語会話例文集

那个国家大幅度提高了发射火的能力。

あの国はロケットの打ち上げ能力を大幅に向上させた。 - 中国語会話例文集

其中人类乘坐的火已经到达月球。

中に人間が乗ったロケットがすでに月に到達している。 - 中国語会話例文集

他想成为火研究员探索宇宙。

彼はロケット研究家になって宇宙を探検したいと思っている。 - 中国語会話例文集


那个科学家对火学的发展做出了很大的贡献。

その科学者はロケット工学の発展に大いに貢献した。 - 中国語会話例文集

他们用火的内部氰化物模型进行了实验。

彼らはそのロケットのサブスケール型で実験した。 - 中国語会話例文集

你要小心他在背后向你放冷

彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ. - 白水社 中国語辞典

只听一声呼哨,一支擦身而过。

急にヒューという音が聞こえ,1本の矢が体すれすれに飛んで行った. - 白水社 中国語辞典

土木工事で高い能率を上げた先進的労働者チームに与えられる称号. - 白水社 中国語辞典

车辚辚,马萧萧,行人弓各在腰。

車が響きを立て,馬がいななき,出征兵士は弓矢を腰に提げている. - 白水社 中国語辞典

走了一,他的门口就出现在眼前。

ほんのわずか歩くと,もう彼の家の門口が目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典

图3中相对较短的头示出了两个这样的对,一对 (实线头 )与 2.5GHz的调制频率相对应,另一对 (虚线头 )与 7.5GHz的调制频率相对应。

図3の相対的に短い矢印は2つのそのような対を示し、一方の対(実線矢印)は2.5GHzの変調周波数に対応し、他方の対(破線矢印)は7.5GHzの変調周波数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同图 3一样,图 6B中相对较短的头示出了两对调制边带,一对 (实线头 )与 2.5GHz的调制频率相对应,另一对 (虚线头 )与 7.5GHz的调制频率相对应。

図3のように、図6Bの相対的に短い矢印は変調サイドバンドの2つの対を図示しており、一方の対(実線矢印)は2.5GHzの変調周波数に対応し、他方の対(破線矢印)は7.5GHzの変調周波数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 103基于从逆量化单元 102提供的信息 (头 124)控制逆量化单元102(头 123),并且继而控制从缓冲器单元 104读取系数数据 (头 126)。

制御部103は、逆量子化部102から供給される情報(矢印123)に基づいて、逆量子化部102を制御し(矢印124)、そのバッファ部104からの係数データの読み出し(矢印126)を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面同样,剪辑 112-1被进行转码 (头 122-1至 122-3)而分别生成剪辑 113-1至剪辑 113-3,剪辑 112-2被进行转码 (头 123-1和头 123-2)而分别生成剪辑 114-1和剪辑 114-2。

以下、同様に、クリップ112−1がトランスコード(矢印122−1乃至矢印122−3)されて、クリップ113−1乃至クリップ113−3がそれぞれ生成され、クリップ112−2がトランスコード(矢印123−1および矢印123−2)されて、クリップ114−1およびクリップ114−2がそれぞれ生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且同样,剪辑 113-1被进行转码 (头 124-1至 124-2)而分别生成剪辑 115-1和剪辑 115-2,剪辑 113-3被进行转码 (头 125-1)而生成剪辑 116-1,剪辑 114-2被进行转码 (头 126-1)而生成剪辑 117-1。

さらに、同様に、クリップ113−1がトランスコード(矢印124−1および矢印124−2)されて、クリップ115−1およびクリップ115−2がそれぞれ生成され、クリップ113−3がトランスコード(矢印125−1)されて、クリップ116−1が生成され、クリップ114−2がトランスコード(矢印126−1)されて、クリップ117−1が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 2扇区 B的 OFDM信标信号 1420已经和 WT 1402进行通信,如头 1422所示。

BSセル2セクタB OFDMビーコン信号1420は、矢印1422によって示されたようにWT1402に通信されてきている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,图片间的头表示运动预测的参照方向。

図5では、ピクチャ間の矢印は動き予測の参照方向を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,输出位的个数 K可变化,如图 2B的双头 34所指示的。

上記のように、出力ビット数Kは、図2Bの両矢印34で示されるように変化し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为 LSR的头代表所述信源 Src与所述中继器 RL之间的路径。

LSRで表される矢印は、発信元Srcと中継局RLとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为LRD的头代表所述中继器 RL与所述目的站Dest之间的路径。

LRDで表される矢印は、中継局RLと宛先Destとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为 LSD的头代表所述信源 Src与所述目的站 Dest之间的路径。

LSDで表される矢印は、発信元Srcと宛先Destとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例中,每个超帧占用大约 20毫秒,这由头 806所示出。

本例では、各スーパーフレームは約20msecかかることがあり、これは矢印806で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中的块被表示成是沿头 509所指示的方向发送的。

図5のブロックは、矢印509により示された方向で送信されるものとして表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6中的块被表示成沿头 609所指示的方向发送。

図6中のブロックは矢印609により示された方向で送信されることとして表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有黑尖的头表示将被输出至外部的波形数据的读取和写入。

先端が黒塗りの矢印は、外部に出力する波形データの読み書きを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有黑尖的头表示对将要输出到外部的波形数据的读取和写入。

先端が黒塗りの矢印は、外部に出力する波形データの読み書きを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,剪辑 111如头 121-2所示被进行转码而生成剪辑 112-2。

同様に、クリップ111が矢印121—2のようにトランスコードされてクリップ112−2が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(头 D17)。

量子化部105は、量子化された係数データをエントロピ符号化部106に供給する(矢印D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,头指示出参考关系 (这同样适用于下面将描述的图 7)。

なお、図5では(後述する図7でも同様)、矢印は、参照関係を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有双头的虚线指示终端与基站之间的干扰发射。

2重矢印を有する破線は、端末と基地局との間の干渉送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y台 71被连接成可在 X台 61上沿头 7所示的 Y轴方向移动。

Yステージ71は、Xステージ61に矢印7で示されるY軸方向に移動可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中所示的各个波形下表示的头每个指示 1etu。

同図に示される各波形の下に表わされた矢印がそれぞれ1etuを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 240为潜在的接收机采样点,该采样点可能由比特序列提供。

矢印240は、ビット・シーケンスによって提供され得る受信のサンプリング点の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,第 1锁定杆 81沿图 4的头方向受到力,朝该方向转动。

そのため、第1ロックレバー81は、図4の矢印方向に力を受けて、この方向へ回動している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了当从头 9的方向观察时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。

図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了当从头 9的方向看时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。

図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数线重排序部分 131将系数数据提供到量化部分 132(由头 146指示 )。

係数ライン並び替え部131は、係数データを量子化部132に供給する(矢印146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由头 148指示 )。

量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果头指向特定宏块,则该宏块当前正在进行解码。

矢印が特定のマクロブロックを指している場合、そのマクロブロックは現在復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该行中,头左边的任何宏块(如果有的话 )已经被解码。

矢印の左側のどのマクロブロック(もしあれば)も、その列中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 300然后从步骤 304返回到步骤 301,如图中头 305所示。

その後、プロセス300は矢印305によって示されているようにステップ304からステップ301に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是这种情况,则处理 900沿着“否”头前进到步骤 907。

これが否である場合、プロセス900はノーの矢印にしたがってステップ907に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

排纸 -反转辊对 58使文稿G1转向,向头 g方向高速输送。

排出−反転ローラ対58は、原稿G1をスイッチバックして、矢印g方向に高速搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS