意味 | 例文 |
「節」を含む例文一覧
該当件数 : 729件
因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。
今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。 - 中国語会話例文集
有关节特征的那台机器可以容易地抓住东西。
有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。 - 中国語会話例文集
现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。
今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。 - 中国語会話例文集
鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能调节体温。
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。 - 中国語会話例文集
就算冬天是很冷的季节,我也喜欢冬天。
たとえ冬が寒い季節だとしても、私は冬が好きです。 - 中国語会話例文集
为了省钱,我减少了家里的用电。
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。 - 中国語会話例文集
那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。
その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。 - 中国語会話例文集
特别在农业领域中,节约水是一件很重要的事情。
とくに、農業分野での水の節約が重要である。 - 中国語会話例文集
夏天的时候,烟火专家忙于放烟花的工作。
夏の季節、花火師は花火を打ち上げる仕事でとても忙しい。 - 中国語会話例文集
办一切事业都要本着节约的原则。
あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。
私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする. - 白水社 中国語辞典
农活的安排需要依季节而定。
農作業の段取りは季節によって定めることが必要だ. - 白水社 中国語辞典
每年清明,我们都到母亲的坟墓前去悼念。
毎年清明節には,我々は母の墓に行って悼む. - 白水社 中国語辞典
他性格豪放,不拘泥于细小的礼节。
彼は性格が豪放で,事細かな礼節にこだわらない. - 白水社 中国語辞典
饮食要有节制,不能暴食暴饮。
飲食は節制しなければならず,暴飲暴食はいけない. - 白水社 中国語辞典
端阳佳节,他们挤在岸上看龙舟竞渡。
端午の節句に,彼らは岸の上に集まって龍船の競漕を見物する. - 白水社 中国語辞典
国庆节全市公园免费开放两天。
国慶節には全市の公園は無料で2日間一般に開放される. - 白水社 中国語辞典
龙舞
竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く). - 白水社 中国語辞典
每逢春节我们都回家乡去团聚。
春節が来るたびに我々は故郷へ帰りだんらんを楽しむ. - 白水社 中国語辞典
余容面陈
((書簡))(手紙の末尾に用い)余りはいずれ拝眉の節に申し上げます. - 白水社 中国語辞典
姗姗来迟((成語))
(人間・季節・花の訪れなどが)ゆっくりと落ち着いていて来るのが遅い. - 白水社 中国語辞典
每天手紧点,就可以省下不少钱。
毎日少し財布のひもを引き締めたら,だいぶ節約できる. - 白水社 中国語辞典
这项工程,务要在国庆节前完工。
この工事は,国慶節前に必ず完成しなければならない. - 白水社 中国語辞典
超额完成任务,作为对国庆节的献礼。
任務の超過達成を,国慶節に対する贈り物とする. - 白水社 中国語辞典
雄黄酒
焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú. - 白水社 中国語辞典
《世界日报》选登了该书精彩章节。
『世界日報』に同書の生彩を放っている章節を選んで掲載した. - 白水社 中国語辞典
这道大堰横截河中,可以调节水位。
この大きな堰は川の中を横にせき止め,水位を調節することができる. - 白水社 中国語辞典
英特耐雄纳尔就一定要实现。
(‘国际歌’の一節)国際共産主義の理想はきっと実現する. - 白水社 中国語辞典
这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。
この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ. - 白水社 中国語辞典
有守有为
節操もあるし志気もある,信念を堅く守り意気込みも大変である. - 白水社 中国語辞典
在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。
敵の金と美人に誘惑されて,彼は恥ずかしくも変節した. - 白水社 中国語辞典
脚关节扭伤,血都淤住了,肿胀得很。
足首をひねって関節を痛め,血が鬱血して,ぱんぱんに腫れている. - 白水社 中国語辞典
应读者要求,本报摘登其中一、三节。
読者の要求に応じて,本紙ではその中の第1・3節を選んで載せた. - 白水社 中国語辞典
本刊下期将摘发该书的主要章节。
本誌は次号で同書の主要な章節を選んで発表する. - 白水社 中国語辞典
革命者的贞节赢得了人民的尊敬。
革命家たちの節操の堅さが人民から尊敬を勝ち取った. - 白水社 中国語辞典
海洋水分的蒸发对气候有调节作用。
海洋の水分の蒸発は気候に対して調節の働きをする. - 白水社 中国語辞典
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した. - 白水社 中国語辞典
放开枝枝节节,要抓主要矛盾。
枝葉末節はほうっておいて,主要矛盾に力を入れなければならない. - 白水社 中国語辞典
激光源 10被耦合到热电冷却器(TEC)12以调整其温度。
レーザ光源10は、温度を調節するために、熱電クーラー(TEC)に結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A示出了根据一个方面对接收的字节 (syllable)进行解码的方法。
【図5A】図5Aは、一態様に従って受信音節を復号する一方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,通过使用缓存的 SysInfo,能够节省 808所示出的约 300毫秒。
したがって、808に示されている約300msecはキャッシュ済みシステム情報を使用して節約可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以给镜头 1002提供用于调整从镜头 1002出现的光的量的光阑 1003。
レンズ1002には、それから出射される光の光量を調節するための絞り1003が設けられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处理器提供了足够用的处理能力、连通性和节能模式。
それは十分以上の処理能力、接続機能および節電モードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有损压缩可以在 BER的限度内提供额外的资源节省。
非可逆圧縮は、BER制限範囲内で付加的なリソース節約を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
光圈 1014设置于镜头 1010附近,调节被摄体的光量。
絞り1014は、レンズ1010の近傍に設けられ、被写体の光量を調節する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是无线通信系统中帮助实现功率节省的接入终端的解说。
図5は、無線通信システムにおける節電を容易にするアクセス端末を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,控制器 510可为接入终端 500节省功率。
この方法により、コントローラ510は、アクセス端末500のための電力を節約することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是帮助实现接收机中的功率节省的示例系统 1000的解说。
図10は、受信機における節電を容易にするシステム例1000の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是帮助实现发射机中的功率节省的示例系统 1100的解说。
図11は、送信機における節電を容易にするシステム例1100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
向像素排列方向错位的量不限于 1像素量,可以适当调节。
画素並び方向へずらす量は、1ピクセル分に限らず、適宜調節して構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |