「素」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 素の意味・解説 > 素に関連した中国語例文


「素」を含む例文一覧

該当件数 : 7571



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 151 152 次へ>

其中,式 (1)中 Kx0、Kx1、Kx2、Kx3、Ky0、Ky1、Ky2、Ky3是按照关注像 40的位置坐标确定的插值系数。

ただし、式(1)において、Kx0、Kx1、Kx2、Kx3、Ky0、Ky1、Ky2、Ky3は、注目画40の位置座標に応じて定まる補間係数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S600中,将表示处理对象像的位置坐标的参数 i、j分别初始化为零。

ステップS600では、処理対象画の位置座標を示すパラメータi,jをそれぞれ0に初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判定为像 (i+x,j+y)存在于第 2图像数据上,则进入步骤 S640,若判定为不存在,则进入步骤 S650。

(i+x,j+y)が第2の画像データ上に存在すると判定すると、ステップS640に進み、存在しないと判定すると、ステップS650に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的流程图的步骤 S710中,计算处理对象像 (i,j)的相关系数值 K。

図7に示すフローチャートのステップS710では、処理対象画(i,j)の相関係数値Kを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S680中判定参数 i是否大于等于第 1图像数据在 x轴方向的像数 M。

ステップS680では、パラメータiが第1の画像データのx軸方向の画数M以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S700中,判定参数 j是否大于等于第 1图像数据在 y轴方向的像数 N。

ステップS700では、パラメータjが第1の画像データのy軸方向の画数N以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S600中,将表示处理对象像的位置坐标的参数 i,j分别初始化为零,进入步骤 S620。

ステップS600では、処理対象画の位置座標を示すパラメータi,jをそれぞれ0に初期化して、ステップS620に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,也可以根据亮度之外的要来求出评价帧与比较帧之间的相关度。

すなわち、評価フレームと比較フレームとの間の相関は、輝度以外の要に基づいて求めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 113表示用于允许来自 CDS/AGC电路 107的全像的输出信号中的焦点检测区域的信号通过的 AF门。

113はCDS/AGC回路107からの全画の出力信号のうち焦点検出に用いられる領域の信号を通すAFゲートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是针对 RGB全像体系的压缩和解压缩 I/F部件的小波变换时的具体处理的示图;

【図17】RGBフル画方式に対する圧縮伸張I/F部のウェーブレット変換時の具体的処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 18是针对 RGB全像体系的压缩和解压缩 I/F部件的逆变换时的具体处理的示图;

【図18】RGBフル画方式に対する圧縮伸張I/F部の逆変換時の具体的処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

B用子摄像模块以被摄体像的成像位置相对于基准向 Y方向位移半个像的量的方式配置。

B用サブカメラモジュールは、基準に対してY方向へ半画分、被写体像の結像位置がシフトするように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使图像包括许多高色度像,用户也不想拍摄鲜艳颜色场景,这一情况是存在的。

また、彩度の高い画は多く存在するとしても、ユーザが鮮やかなシーンを撮影しようと意図していない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当像值与增益量成比例地增加时,噪声量也随着增益量的增加而增加。

ゲイン量に応じて画値が大きくなるので、ゲインアップに応じてノイズ量も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是显示了在非发光时段期间阈值校正操作时子像的等效电路的图;

【図23】非発光期間中の閾値補正動作時に対応するサブ画の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是显示了与从所述阈值校正操作的完成到写入信号电位的起始的操作对应的子像的等效电路的图;

【図25】閾値補正動作の完了から信号電位の書込開始までの動作に対応するサブ画の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述移位寄存器 61是基于时钟信号 CK取得获取像数据 Din的时序的电路装置。

シフトレジスタ61は、クロック信号CKに基づいて、画データDinの取り込みタイミングを与える回路デバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于所述缓冲电路 77,同时驱动连接到写控制线 WSL的 N个子像的能力是必需的。

このバッファ回路77には、書込制御線WSLに接続されるN個のサブ画を同時に駆動できる能力が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 15A和 16A是对应于所关注的子像 51的写控制线 WSL的驱动波形。

ここで、図15(A)及び図16(A)は、着目するサブ画51に対応する書込制御線WSLの駆動波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述有机 EL器件 OLED的熄灭状态被维持直到所述源极电位 Vs超过所述有机 EL器件 OLED的阈值电压 Vth(oled)。

なお、ソース電位Vsが、有機EL子OLEDの閾値電圧Vth(oled)を越えるまでは、有機EL子OLEDの消灯状態が維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所述驱动频率被减小时,能够增加所述像阵列单元 33的操作裕度 (margin)。

このように、駆動周波数が低下することで、画アレイ部33の動作マージンも大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出了根据本发明第一实施例的二维图像的像位置示例的示图。

【図16】本発明の第1の実施の形態における二次元画像11の画位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出了根据本发明第一实施例的二维图像 11的像位置示例的示图。

図16は、本発明の第1の実施の形態における二次元画像11の画位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,将二维图像 11的左上方点设定为原点,并且以 P(i,j)表示第 i列、第 j行像 810。

ここでは、二次元画像11の左上を原点として、第i列の第j行の画810をP(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在内侧循环中,由进深设定部分 220设定观察像 (i,j)的进深 D(i,j)(步骤S913)。

内側ループにおいて、奥行設定部220により注目画(i,j)の奥行D(i,j)が設定される(ステップS913)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过确定更新像 850,更新图 23B的写入完成数据和图 23C的重写优先级数据。

更新画850が決定したことにより、図23(b)の書込済データおよび図23(c)の上書き優先度データが更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可确定具有与进深程度信息 d(xp,yp)接近的值的像包括在相同的对象区域中。

例えば、深度情報d(xp,yp)の値が近い画同士を同じオブジェクト領域に属するものと判断してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S350中,代表色计算部 22根据在 S340中抽出的多个肌肤像计算出肌肤代表色。

S350では、代表色算出部22は、S340で抽出した複数の肌画に基づいて肌代表色を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为 S400中的处理的一例,差值取得部 23从周围区域 PA以规定的抽出率对像进行采样。

S400における処理の一例として、差取得部23は、周囲領域PAから画を所定の抽出率にてサンプリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,计算出从周围区域 PA采样后的像的亮度平均值,将该亮度平均值作为背景区域的明亮度。

そして、周囲領域PAからサンプリングした画の輝度平均値を算出し、この輝度平均値を背景領域の明るさとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,计算出相当于存储色的像的亮度平均值,将该亮度平均值作为背景区域的明亮度。

そして、記憶色に該当する画の輝度平均値を算出し、その輝度平均値を背景領域の明るさとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S860中,逆光修正部 26使用逆光修正曲线 F1对刚在 S840中选择的像进行修正。

S860では、逆光補正部26は、直近のS840で選択した画を逆光補正曲線F1を用いて補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,将像的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、画のRGB毎の階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1或 2所述的图像处理装置,其特征在于,包括决定部,在由上述提取部提取出多个不满足上述预定条件的要时,对该提取出的各个要求出与该预定条件的背离度,根据各背离度决定各要的优先顺位,上述显示部根据上述决定的上述优先顺位,控制对上述各要的上述信息进行显示的显示方式。

2. 前記抽出部により前記所定条件を満たしていない要が複数抽出された場合に、該抽出された各要毎に当該所定条件からの乖離度を求め、当該各乖離度に基づいて各要の優先順位を決定する決定部を備え、前記表示部は、前記決定された前記優先順位に基づいて、前期各要の前記情報が表示される表示態様を制御することを特徴とする請求項1に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在下文对与不满足预定条件的图像相关的要、图像的问题点及该问题点的解决方法进行说明。

なお、所定条件を満たしていない画像に関する要、画像の問題点及びその問題点の解決法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,设置集中了与由用户过去变更设定值的次数多的要对应的问题点的项目。

即ち、ユーザーにより過去に設定値が変更された回数の多い要に対応する問題点を集めた項目を設ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,目标中的变化量可以是,例如,目标的像值变化量或目标形状的变化量。

オブジェクトの変化量としては、オブジェクトの画値の変化量、オブジェクトの形状の変化量等を例示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第三发射天线的第三 CRS 514可以在资源元 1和 7处被映射到码元 1。

3番目のCRS514(3番目の送信アンテナを指す)を、資源要1および7におけるシンボル1にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第四发射天线的第四 CRS 516可以在资源元 4和 10处被映射到码元 1。

4番目のCRS516(4番目の送信アンテナを指す)を、資源要4および10におけるシンボル1にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第五发射天线的第五 CRS 602可以在资源元 1和 7处被映射到码元 2。

5番目のCRS602(5番目の送信アンテナを指す)を、資源要1および7におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第六发射天线的第六 CRS 604可以在资源元 4和 10处被映射到码元 2。

6番目のCRS604(6番目の送信アンテナを指す)を、資源要4および10におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元 2和 8处被映射到码元 2。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要2および8におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第八发射天线的第八 CRS 608可以在资源元 5和 11处被映射到码元 2。

8番目のCRS608(8番目の送信アンテナを指す)を、資源要5および11におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元 1和 7处被映射到码元 3。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要1および7におけるシンボル3にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第八发射天线的第八 CRS 608可以在资源元 4和 10处被映射到码元 3。

8番目のCRS608(8番目の送信アンテナを指す)を、資源要4および10におけるシンボル3にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第五发射天线的第五 CRS 602可以在资源元 1和 7处被映射到码元 6。

5番目のCRS602(5番目の送信アンテナを指す)を、資源要1および7におけるシンボル6にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第六发射天线的第六 CRS 604可以在资源元 4和 10处被映射到码元 6。

6番目のCRS604(6番目の送信アンテナを指す)を、資源要4および10におけるシンボル6にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元 2和 8处被映射到码元 6。

7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要2および8におけるシンボル6にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第八发射天线的第八 CRS 608可以在资源元 5和 11处被映射到码元 6。

8番目のCRS608(8番目の送信アンテナを指す)を、資源要5および11におけるシンボル6にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第六发射天线的第六 CRS 604可以在资源元4和 10处被映射到码元 2。

6番目のCRS604(6番目の送信アンテナを指す)を、資源要4および10におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS