「繰」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 繰の意味・解説 > 繰に関連した中国語例文


「繰」を含む例文一覧

該当件数 : 952



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

然而,在正常操作下,该方法会不断地进行重复,并在每次这样的重复中,流控制措施被应用于该方法的确定所要求的业务流,并从由前面的重复产生的应用中释放。

しかしながら、通常の動作の下では、この方法は継続的にり返され、そのような各り返しでは、一定のフロー制御がこの方法の判定によって必要に従ってトラフィックフローに適用され、前のり返しから生じる適用から解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将消息标识为复发消息,该消息可被调度成在复发的每日、每周、每月、每年或用户可选择的其他周期性基础上被递送。

メッセージをり返しメッセージとして特定することによって、メッセージは、毎日、毎週、毎月、毎年における又はユーザが選択することができるその他のり返しの周期でのり返し配達のためのスケジュールを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对实质上相同的部分标注相同的参照序号,并且不重复说明。

なお、実質同一部位には同じ参照番号を振り、説明はり返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S16,控制返回步骤 S14并且随后的步骤被重复。

そして、処理は、ステップS16からステップS14に戻り、以下、同様の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S37,控制返回步骤 S35并且随后的步骤被重复。

そして、処理は、ステップS37からステップS35に戻り、以下、同様の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S58,控制返回步骤 S56并且随后的步骤被重复。

そして、処理は、ステップS58からステップS56に戻り、以下、同様の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过反复执行这种处理,从而确定部 24将 OFDM信号分割为多个组。

このような処理をり返すことによって、決定部24は、OFDM信号を複数のグループに分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这种结合反复执行直至数据数目达到阈值以上。

なお、このような結合は、データ数がしきい値以上になるまでり返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,则所述步骤 220被重复用于随后的 WCDMA时隙。

そうでない場合、ステップ220は、後続のWCDMAタイムスロットに関してり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SOC 101确定没有接收到 CI信号,则 SOC 101重复确定处理。

ここで、CI信号の着信ないと判定した場合、当該判定処理をり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集


以消息生成器 79所预设的规则时间间隔重复该操作。

この動作を、メッセージ生成器79によって予め設定される規則的な時間間隔でり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,每次输出轮询请求消息时,重复图 14中的处理。

すなわち、Pollingリクエストメッセージが出力される毎に、図14の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 40反复步骤 S13~ S18的处理直到参加者操作了结束按钮。

制御部40は、参加者によって終了ボタンが操作されるまで、ステップS13〜S18の処理をり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。

記録手段1は、り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,交互方式中隔开相当于一张以上原稿的间隔地依次送入原稿 A1、A2。

つまり、交互方式では、原稿A1,A2が、原稿1枚分以上の間隔を空けて順にり込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。

なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个另外的客户终端将重复步骤5-6到 5-36。

ステップ5−6から5−36は、各追加のクライアント端末のためにり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复上述处理直到完成所有电池模块的认证 (M8)。

全てのバッテリモジュールに対する認証を完了するまで上記処理をり返す(M8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。

ステップ620で、ステップ610およびステップ615をり返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出单面读取时的送入定时的一例的图。

【図8】片面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出顺次方式的双面读取时的送入定时的一例的图。

【図9】順次方式の両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出分批方式的双面读取时的送入处理的一例的图。

【図10】バッチ方式の両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出交互方式的双面读取时的送入定时的一例的图。

【図11】交互方式の両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出单面读取时的原稿送入处理的一例的流程图。

【図13】片面読取時における原稿込処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,一次的输送间隔 La和 2次以上的输送间隔 Lb交互重复。

この場合、1回の搬送間隔Laと、2回以上の搬送間隔Lbとが交互にり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在原稿 A1的前端到达读取位置 C2之前,开始送入原稿 A3。

ここでは、原稿A1の前端が読取位置C2に到達する前に、原稿A3のり込みが開始されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了单面读取时的送入定时的一例的图。

図8は、片面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出顺次方式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図9は、順次方式による両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出分批方式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図10は、バッチ方式による両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出交互方式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図11は、交互方式による両面読取時における込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在下一迭代之后即可得知 toLine(即移位行 )。

しかし、次のり返しの直後に、このツウライン(又は置き換えられたライン)が知れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对于 4行重复上述操作,读取整个画面上的信号。

以上の4行分の動作をり返すことで全画面の信号が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CL(代表民用长长度码 )为 767,250比特,其每 1500毫秒重复。

(Civilian Long(民生用長)長さ符号を表す)CLは、長さが767,250ビットであり、1500ミリ秒ごとにり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,逻辑及物理 DBA处理按各自的周期反复进行。

通常、論理及び物理DBA処理はそれぞれの周期毎にり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当拍摄处理未完成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。

撮影処理が完了していない場合は、ステップS101以下の処理をり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对于图像中的多条视频线重复步骤 202和 204。

ステップ202及び204は、画像中の複数のビデオラインに対してり返されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,给实质上相同的部位分配相同的参照号码,其说明不重复。

なお、実質同一部位には同じ参照番号を振り、説明はり返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果 S1不是“00X”,则处理返回到图 13的步骤 S10,以使得重复上面描述的过程。

また、S1が「00X」ではない場合には、図13のステップS10に戻り、以上の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,步骤S13以及从步骤 S22到 S24,对每一个用户使用日志,被重复执行。

尚、ステップS13およびステップS22からS24は、個々のユーザ利用履歴について、り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该背景技术,从图像传感器中反复输出被摄景像。

この背景技術によれば、被写界像は、イメージセンサからり返し出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像部件 1具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。

撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像をり返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1620,对信号 1610a进行编码和重复 (或删余 )。

ステップ1620で、信号1610aは、符号化されり返される(あるいはパンクチャリングされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,处理返回到图 9的步骤S53,并且重复随后的处理。

この後、処理は図9のステップS53に戻されて、それ以降がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8解说了用于投递复发消息的替换性流程。

図8は、り返しメッセージをアドレス指定するための代替のプロセスフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,过程 1000可以由网络中的节点重复地执行。

プロセス1000は、ネットワークに存在する複数のノードによってり返し実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复步骤 S38到 S42和步骤 S44,直到发现 P1检测标志为高。

そして、P1検出フラグのレベルがHレベルになるまで、ステップS38乃至S42およびS44の処理がり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

决策 116为四个可能的正交相位振幅中的每一者重复步骤 120。

決定116は、4つの可能性のある直交位相振幅の各々について、ステップ120をり返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,重复步骤 S104至 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。

以後、ステップS104〜S108をり返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,可以重复 510,直到接收到请求。

受信されていなければ、510は要求が受信されるまでり返されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S45,重复判断是否选择了自身肖像模式。

ステップS45では、セルフポートレートモードが選択されたか否かをり返し判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS