「纵」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 纵の意味・解説 > 纵に関連した中国語例文


「纵」を含む例文一覧

該当件数 : 480



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

打开马达开关,操手柄。

モータースイッチを入れハンドルを操作します。 - 中国語会話例文集

股票操在证券交易法中是被禁止的。

株価操作は証券取引法で禁止されている。 - 中国語会話例文集

虽然稍即逝,却是很充实的三天。

あっという間だったけれど、充実した3日間でした。 - 中国語会話例文集

在垄断市场可以形成操价格。

独占市場では、管理価格が成り立ちます。 - 中国語会話例文集

被要求操对象的变化。

制御対象の変化が求められる。 - 中国語会話例文集

直升机操不稳定。

ヘリコプターの操縦が安定していない。 - 中国語会話例文集

我们爬上山坡上览村庄。

我々は丘に登って村を見渡せます。 - 中国語会話例文集

在操握杆拉上去的状态下握住。

操作レバーを引き揚げた状態で握る。 - 中国語会話例文集

不应该那么容孩子。

子供をそんなに甘やかすべきではない。 - 中国語会話例文集

他操马的技术很精湛。

彼が馬を操る技術は素晴らしかった。 - 中国語会話例文集


他熟练地操着新机器。

彼は慣れた手つきで新型機械を運転している. - 白水社 中国語辞典

他操汽车转弯。

彼は自動車を操縦してカーブを切る. - 白水社 中国語辞典

一些人在背后操这件事。

一部の人間が背後でこの事件を操る. - 白水社 中国語辞典

把他们操在自己的手里。

彼らを自分の手の中で操っている. - 白水社 中国語辞典

坏人操他们破坏社会治安。

悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる. - 白水社 中国語辞典

他们现在更加放了。

彼らは今やいっそう勝手気ままになった. - 白水社 中国語辞典

她放地梦想着将来的幸福。

彼女は勝手気ままに未来の幸福を夢想している. - 白水社 中国語辞典

黄土高原沟壑横。

黄土高原には谷間が縦横に走っている. - 白水社 中国語辞典

做为父母,对孩子千万不能惯

親たる者,決して子供を甘やかしてはならない. - 白水社 中国語辞典

横交错((成語))

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる. - 白水社 中国語辞典

他一向娇自己的孩子。

彼は日ごろから自分の子供を勝手気ままにさせていた. - 白水社 中国語辞典

她被众人娇惯了。

彼女は多くの人から甘やかされて気ままになった. - 白水社 中国語辞典

这都是父母把她娇坏了。

これはすべて両親が彼女を甘やかしたためである. - 白水社 中国語辞典

他因火罪坐了三年牢。

彼は放火罪で3年獄につながれた. - 白水社 中国語辞典

身一越,就跨过去了。

彼はぱっと身を躍らせて飛び上がって,乗り越えて行った. - 白水社 中国語辞典

他向前一,就把球接住了。

彼は前へ身を躍らせるや,球をキャッチした. - 白水社 中国語辞典

金字

しわのある金紙で作った装飾用の字. - 白水社 中国語辞典

他一个步跳过了小河沟。

彼は1回の跳躍で小川を飛び越した. - 白水社 中国語辞典

大运河贯南北。

大運河は南北を縦に貫いている. - 白水社 中国語辞典

横交错((成語))

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる. - 白水社 中国語辞典

他的散文联想深远,笔意横。

彼の散文は奥が深く,筆致が奔放自在である. - 白水社 中国語辞典

不该令儿子做坏事。

息子が悪い事をするのを放任するべきではない. - 白水社 中国語辞典

父母们对自己孩子的错误可不能容。

親たちは子供の間違いを黙認してはいけない. - 白水社 中国語辞典

容侵略,只能使和平遭到危害。

侵略を黙認すれば,平和を危機にさらすだけだ. - 白水社 中国語辞典

他一身就跳了过去。

彼は勢いよく前に飛び出すや飛び越して行った. - 白水社 中国語辞典

身上马,飞似地走了。

彼女は(身を躍らせ)馬に飛び乗り,飛ぶように去った. - 白水社 中国語辞典

这样的特征允许用户将操杆控制器 430操的“传动装置”变成游戏状态。

このような特徴により、ユーザは、ゲーム状態に対するジョイスティック・コントローラ430の操作の「ギアリング」を変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在旋转处理之后的捕获图像 343的横比 (H1∶ W1= 3∶ 4)与合成目标图像的横比 144(3∶ 4)相同。

この場合に、回転処理後の撮像画像343のアスペクト比(H1:W1=3:4)と、合成対象画像のアスペクト比144(3:4)とが同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在处理信息的横比与捕获图像的横比相同的情况下 (步骤 S906),该处理前进到步骤 S908。

また、加工情報のアスペクト比と、撮像画像のアスペクト比とが同一である場合には(ステップS906)、ステップS908に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在旋转处理之后的捕获图像 343的横比 (H1∶ W1= 3∶ 4)与合成目标图像的横比 416(3∶ 5)彼此不同。

この場合に、回転処理後の撮像画像343のアスペクト比(H1:W1=3:4)と、合成対象画像のアスペクト比416(3:5)とが異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于击瓦 (tilebreaking)760,由于在水平方向几乎没有移动,所以优选地将击瓦 760的横比设置为在向上长。

また、例えば、瓦割り760のアスペクト比については、水平方向への移動がほとんどないため、縦長に設定することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,正方形图形变为长的长方形,圆形图形变为长的椭圆形。

その結果、正方形の図形は、縦長の長方形になり、円形の図形は、縦長の楕円形になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

摇驱动单元 58产生与输入信号对应的电动机驱动信号并将电动机驱动信号输出到摇电动机57。

チルト用駆動部58は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してチルト用モータ57に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摇驱动单元 58产生与输入信号对应的电动机驱动信号,并将电动机驱动信号输出至摇电动机57。

チルト用駆動部58は、入力される信号に対応したモータ駆動信号を生成してチルト用モータ57に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在横摇驱动控制和摇驱动控制中,横摇 /摇控制信号经由通信处理单元 85传输至云台 10。

パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该声雷达可以跟踪操杆控制器 430的用户操,并且其中这样的操跟踪可以包括关于操杆控制器 430的位置和方位的信息 (例如,倾斜,摆动或者偏航角 )。

音響レーダはジョイスティック・コントローラ430のユーザ操作を追跡することができる。 このような操作追跡は、ジョイスティック・コントローラ430の位置および方向(例えば、ピッチ、ロールまたはヨー角度)に関する情報を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是使横轴为时间轴、使轴为 Plane_offset_value[j]的曲线图。

【図11】横軸を時間軸とし、縦軸を、Plane_offset_value[j]としたグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是使横轴为时间轴、使轴为 Plane_offset_value[j]的曲线图。

【図12】横軸を時間軸とし、縦軸をPlane_offset_value[j]としたグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图 4的透镜单元的底面部的剖面图。

【図5】図4のレンズユニットの底面部の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

横比加大水平导线之间的间隔。

このアスペクト比は、水平方向のワイヤを一定の間隔を空けて置く。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS