「给」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 给の意味・解説 > 给に関連した中国語例文


「给」を含む例文一覧

該当件数 : 9140



<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 182 183 次へ>

实在抱歉我你的回信晚了。

あなたへの返信が遅くなり申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

我们打印机使用的是急速干燥型墨水。

私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。 - 中国語会話例文集

你如果有那个规范说明的话,请发送我。

その仕様書を持っているならば、私にそれを送ってください。 - 中国語会話例文集

非常感谢您能我那样的机会。

私にそのような機会を与えていただいて、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

你必须把明细表汇总后那家公司发请求。

明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。 - 中国語会話例文集

倒灌瓶了红酒与氧气混合的机会。

デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。 - 中国語会話例文集

他打了好几个电话,一次都没通。

彼に何度も電話をかけているが、一度もつながらない。 - 中国語会話例文集

她的母亲以让她憎恨父亲她洗脑了。

彼女の母親は、父親を憎むよう彼女を洗脳した。 - 中国語会話例文集

约翰打电话的时候他在吃晚饭。

私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。 - 中国語会話例文集

我们无偿捐赠你这个产品。

私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。 - 中国語会話例文集


从捐献者身上提取的再移植片会传递患者。

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。 - 中国語会話例文集

今天她带我了好多种类的花。

今日、彼女は、沢山の種類の花を持ってきてくれました。 - 中国語会話例文集

在回家的公车中,她来到我旁边,我揉了疼痛的肩膀。

帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。 - 中国語会話例文集

虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献老师。

つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。 - 中国語会話例文集

不能允许上司用自己的权力下属施加压力。

上司が権力を使って部下に圧力をかけることは許さない。 - 中国語会話例文集

朋友我做了两种主菜、沙拉和汤。

友達が、二種類の主菜と、サラダとスープを作ってくれた。 - 中国語会話例文集

谋求孩子们精神的支持和心里的安定。

子供たちに、精神的サポートをし、心の安定を図ります。 - 中国語会話例文集

成员自筹经费项目募集资金。

メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。 - 中国語会話例文集

您添麻烦了向您致以歉意。

あなたへご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

如果要外出,门上锁会比较好。

外出するなら、玄関に鍵をかけたほうがよいかと思います。 - 中国語会話例文集

虽然是日语的小说,但还是谢谢你我看。

日本語の小説なのに、読んで下さりありがとうございます。 - 中国語会話例文集

我觉得如果这颗鸡蛋加热的话就会孵出小鸡来。

もしこの卵を温めたら、ひよこが生まれると思う。 - 中国語会話例文集

另外,想请您在另外一张纸上予同意。

つきましては、別紙にてご了承をいただきたく思います。 - 中国語会話例文集

母亲经常用 赛尔脱兹矿泉水我做柠檬苏打水。

母がよくセルツァーでレモンソーダを作ってくれました。 - 中国語会話例文集

乘坐摇晃的车时他了我止吐的药。

ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。 - 中国語会話例文集

比起把钱单纯地收税员还有其他好的投资方法。

お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。 - 中国語会話例文集

那个费用请从我交你的钱里面扣除。

その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。 - 中国語会話例文集

麻烦你把以下邮件转发山田。

お手数ですが、下のメールを山田さんに転送して下さい。 - 中国語会話例文集

您总是教我们通俗易懂的课程。

あなたはいつも私たちにわかりやすい授業をしてくださいます。 - 中国語会話例文集

如果你去日本国内的哪里的话,我用把行李寄你。

もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります。 - 中国語会話例文集

非常抱歉您添麻烦了,但是还请您稍等一下。

ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。 - 中国語会話例文集

拍摄照片的时候请不要其他客人添麻烦。

写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。 - 中国語会話例文集

请传达回来之后马上我打电话。

御帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。 - 中国語会話例文集

虽然求婚了好几次,但是她没有好的回复。

何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。 - 中国語会話例文集

医生患者配了超过耐受量的药。

医者は患者に許容度を超える量の薬を処方してしまった。 - 中国語会話例文集

我的房间里装饰着去年你的照片。

私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。 - 中国語会話例文集

她去买了一个大汉堡我当做午餐。

彼女は私のために昼食用としてホーギーを買いに行った。 - 中国語会話例文集

因为想确认年龄请把护照我看看。

年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。 - 中国語会話例文集

发自内心地感谢您我这么棒的一本书。

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。 - 中国語会話例文集

尽力客人带来最小的麻烦。

お客様へのご迷惑を最小限に留めるため尽力しております。。 - 中国語会話例文集

7月9日预定发货商品的资料转送了海关。

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。 - 中国語会話例文集

希望能成为带大家笑容和勇气的一天。

みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。 - 中国語会話例文集

这家超市的话也许能便宜地买到朋友的纪念品。

このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。 - 中国語会話例文集

老师的大蒜的腌菜也很好吃。

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。 - 中国語会話例文集

昨夜,能大家其中一部分问候真是太幸福了。

昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。 - 中国語会話例文集

要从能做的事情开始慢慢的做,还请多各种意见。

できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。 - 中国語会話例文集

今天在百忙之中感谢我面试。

本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集

究竟有没有将心意传达山田先生而感到不安。

ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。 - 中国語会話例文集

去了影片出租店租了小朋友看的DVD。

レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。 - 中国語会話例文集

他似乎为了将我忘记的东西送还我而追了上来。

彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 182 183 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS