意味 | 例文 |
「给」を含む例文一覧
該当件数 : 9140件
你忙不过来,给你搭个人吧。
君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう. - 白水社 中国語辞典
这样做,实际上是给坏人打掩护。
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ. - 白水社 中国語辞典
你路过他家的时候,请给他带一封信。
彼の家のそばを通る時,ついでに彼に手紙を届けてください. - 白水社 中国語辞典
你回到北京时,给赵教授带好儿。
北京に帰られた時は,趙教授によろしくお伝えください. - 白水社 中国語辞典
旱灾的发生给我们带来了很大的困难。
旱魃の発生は我々に大きな困難をもたらした. - 白水社 中国語辞典
我们要给他们道义上的支持。
我々は彼らに道義上の支持を与えなければならない. - 白水社 中国語辞典
监狱里的大夫倒是给我认真。
刑務所の医者は意外なことに丁寧に私の病気を治療してくれた. - 白水社 中国語辞典
你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。
君は本当に大したものだ,この老先生まで引っ張って来た. - 白水社 中国語辞典
我带的钱不够,你给我垫五十块钱。
私の持っているお金は足りないから,私に50元立て替えてください. - 白水社 中国語辞典
他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。
彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私に振った. - 白水社 中国語辞典
我不会给咱解放军丢脸!
私は我々解放軍の面目をつぶすようなことはできない! - 白水社 中国語辞典
你多余给他买这么多文具。
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ. - 白水社 中国語辞典
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
奶奶把那件棉袄翻新,给妹妹穿了。
おばあさんはあの綿入れの上着を作り直して,妹に着せた. - 白水社 中国語辞典
敌人若敢犯我边境,我必给以痛击。
敵があえてわが辺境を侵すなら,わが方は必ずや痛撃を与える. - 白水社 中国語辞典
生产队把收获的农作物分配给社员。
生産隊は取り入れた農作物を社員に分配する. - 白水社 中国語辞典
这篇讲演稿,请你分神给修改一下。
この演説原稿に,ご面倒ですがちょっと手を入れてくださいませんか. - 白水社 中国語辞典
希望你们给大家带来福音。
諸君がグッドニュースを皆にもたらすことを希望します. - 白水社 中国語辞典
他给恋人写了一封信,但他不敢付邮。
彼は恋人にあてて手紙を書いたが,郵送する勇気がなかった. - 白水社 中国語辞典
请你给我附上一笔,问他好。
どうか私のために一筆つけ加えて,彼によろしくお伝えください. - 白水社 中国語辞典
好久没给你写信,该不会…怪我吧!
長らくあなたに手紙を書かなかったが,私をとがめないでしょうね! - 白水社 中国語辞典
他给了我很大帮助,我非常感激他。
彼は私にたいへんな援助をしてくれて,私は彼に感激した. - 白水社 中国語辞典
我非常感激你给我的帮助。
あなたから頂いたご援助に私は非常に感激しています. - 白水社 中国語辞典
当时的政府把领土主权割让给了侵略者。
当時の政府は領土主権を侵略者に譲り渡した. - 白水社 中国語辞典
你解开衣服,给大夫看看。
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい. - 白水社 中国語辞典
你再给我到处宣传,我可不答应你!
君がこれ以上私のことをあちこちで触れ回ったら,もう容赦しないぞ! - 白水社 中国語辞典
我真糊涂,竟把这件事给忘了。
私は本当にどうかしている,なんとこの事を忘れてしまって. - 白水社 中国語辞典
对于遵守纪律的同学,要给以表扬。
紀律を守る学友に対しては,表彰しなければならない. - 白水社 中国語辞典
如果你们不给以帮助,他没法完成任务。
もしあなた方が支援をしなければ,彼には任務を達成するすべがない. - 白水社 中国語辞典
我经常给同学做工作。
私は普段からクラスメートに働きかけや説得をしている. - 白水社 中国語辞典
他把大片国土拱手送给外国。
彼は広い国土を(恭しく→)おとなしく外国に譲り渡した. - 白水社 中国語辞典
要把自己的一生贡献给社会主义建设。
自分の一生を社会主義建設にささげなければならない. - 白水社 中国語辞典
请把书架上的汉日词典给我够下来。
どうか書棚の中日辞典を私のために取ってください. - 白水社 中国語辞典
我给他舀了一碗汤,他咕咚咕咚喝下去。
彼にスープを1杯よそってやったら,彼はゴクンゴクンと飲み下した. - 白水社 中国語辞典
给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。
両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた. - 白水社 中国語辞典
这是我兄弟的孩子,过继给我了。
これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた. - 白水社 中国語辞典
由于我的过失,给工作带来了很大的损失。
私の過失によって,仕事に大きな損害をもたらした. - 白水社 中国語辞典
你这样办,还不是…给他们惹祸?
そんな風にすれば,彼らに災いを(招くのではないだろうか→)招くに違いない. - 白水社 中国語辞典
小偷儿刚要跑,一把就让人给薅住了。
こそ泥は逃げようとした途端に,ひっつかまってしまった. - 白水社 中国語辞典
好端端的院墙,叫这群孩子给扒个大口子。
しっかりしていた塀が,これらの子供たちに大きな穴を開けられた. - 白水社 中国語辞典
好生生的一个孩子给人勾引坏了。
ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった. - 白水社 中国語辞典
他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。
彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった. - 白水社 中国語辞典
小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。
小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ. - 白水社 中国語辞典
给予他好的环境,还他本来的面目。
彼に良い環境を作ってやり,彼の本来のあるべき姿に戻す. - 白水社 中国語辞典
应给不卫生食品店以黄牌警告。
不衛生な食品店にイエローカードを提示して警告すべきである. - 白水社 中国語辞典
这次给他的任务是汇集材料。
今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった. - 白水社 中国語辞典
为了给儿子找工作,她在向有关部门活动。
息子が職に就けるよう,彼女は関係部門に運動している. - 白水社 中国語辞典
要把火红的青春献给教育事业。
燃えるような青春を教育事業にささげねばならない. - 白水社 中国語辞典
这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。
これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた. - 白水社 中国語辞典
这本书记叙着战争给中国人民带来的痛苦。
この本は戦争が中国人民にもたらした苦痛を叙述している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |