「统」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 统の意味・解説 > 统に関連した中国語例文


「统」を含む例文一覧

該当件数 : 10317



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 206 207 次へ>

图 2是适合结合本文所揭示的各种实施例使用的计算与电信系的系框图。

図2は、本明細書で開示する様々な実施形態での使用に好適なコンピューティングおよび電気通信システムのシステムブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是示出包括根据本发明实施例的编码系和解码系的移动电话 800的主要部件的示例构造的框图。

図33は、本発明を適用した符号化システムおよび復号システムを用いる携帯電話機の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,移动电话 800接收通过上述编码系 10(300)获得的比特流,执行与上述解码系 200(400)的处理类似的处理,并显示立体图像。

また、携帯電話機800は、上述した符号化システム10(300)で得られるビットストリームを受信して、復号システム200(400)と同様の処理を行い、立体視画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,本发明的各个实施方式可以用于任何无线系,在所述无线系中从一个单元传输的信号可以作为另一个单元的定时基准。

その代わり、本発明の種々の実施形態は、一方のユニットから送信された信号が他方のユニットに対するタイミング基準として動作するあらゆる無線システムにおいて使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

考虑上述分析,将结合图 5和图 6的流程图来详细描述可由诸如系 200的系执行的示例性操作。

上記を念頭において、図5及び図6のフローチャートに関連して、システム200などのシステムによって実行できる例示的な動作についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以根据无线通信系 100和无线通信系 200中的调整的结果,固定地设定使用的子载波的号码。

なお、使用するサブキャリアの番号は、無線通信システム100と無線通信システム200とにおける調整の結果に基づいて、固定的に設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以对构成无线通信系 100的无线通信终端 160A、160B中能够使用的子载波进行判别,将判别出的子载波的号码通知给无线通信系 200。

また、無線通信システム100を構成する無線通信端末160A,160Bにおいて使用可能なサブキャリアを判別し、判別したサブキャリアの番号を無線通信システム200に通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,对构成无线通信系 1的无线基站 110A、210B、或构成无线通信系 200的发送站 210中安装的无线通信装置300的功能模块结构进行说明。

具体的には、無線通信システム1を構成する無線基地局110A,210B、或いは無線通信システム200を構成する送信局210に実装される無線通信装置300の機能ブロック構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,当无线通信系 200的工作状况低时,设定 N= 3,在无线通信系 100中,使用针对一个 m的子载波 S11的集合。

具体的には、無線通信システム200の稼働状況が低い場合、N=3と設定され、無線通信システム100では、1つのmに対するサブキャリアS11のセットが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,无线通信系 100(子载波处理部 303)根据经由通信网络 10取得的无线通信系 200的工作状况来决定 N。

本実施形態では、無線通信システム100(サブキャリア処理部303)は、通信ネットワーク10を介して取得された無線通信システム200の稼働状況に基づいてNを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


无线通信系 200在时间带 TS1中能够使用与因来自无线通信系 100的频带外辐射而产生的无用波不重叠的子载波 (图 8中由虚线所示的子载波 )。

無線通信システム200は、時間帯TS1において、無線通信システム100からの帯域外輻射による不要波と重ならないサブキャリア(図8において点線で示すサブキャリア)を使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14描绘一系的框图,所述系含有用于在多个接收天线处接收无线通信的电子组件的逻辑分组。

【図14】図14は、複数の受信アンテナにおいて無線通信を受信する電気コンポーネントの論理的グループ分けを含むシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用所建议的 CDM-MIMO方法解调具有 2个 Rx天线的 10MHz系,所述 CDM-MIMO方法重新利用已可用的 20MHz系模拟组件。

2Rxアンテナを有する10MHzシステムは、既に利用可能な20MHzシステム・アナログコンポーネントを再利用する、提案されたCDM−MIMO手法を使用して復調され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202的各个组件可通过总线系 222耦合在一起,除数据总线之外,总线系 222还可包括功率总线、控制信号总线和状态信号总线。

無線デバイス202の様々なコンポーネントは、バスシステム222によって結合されることができ、それはデータバスに加えて、ステータス信号バス、パワーバスおよび制御信号バスを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,API比特值可包括系比特当中基于所用特定系码而已知的值。

言い換えれば、複数のAPIビット値は、使用された特定の複数のシステマティックなコードに基づいて、複数のシステマティックなビットの複数の既知の値を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与其他移动设备 55的通信可经由另一基站 56进行,而与传电话 57的通信可在传的电话通信网络 54上进行。

その他のモバイルデバイス55との通信は、他の基地局56を介して進行することができ、従来の電話57との通信は、従来の電話通信網54を通じて進行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

电视分配系 100包括内容源 102、第一电视接收器 104、呈现装置 106、数据收集系 108、通信网络 110和第二电视接收器 112。

テレビ放送システム100は、コンテンツソース102、第一のテレビ受像機104、表示デバイス106、データ収集システム108、通信ネットワーク110および第二のテレビ受像機112を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一电视接收器 104通过通信网络 110建立与数据收集系 108的通信链路并将数据发射到数据收集系 108。

第一のテレビ受像機104は、通信ネットワーク110を介してデータ収集システム108との通信リンクを確立し、データ収集システム108に対してデータを伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在至少一个实施例中,数据收集系 108包含经由电话网络从电视接收器 104接收数据的呼叫处理系

少なくとも一実施形態においては、データ収集システム108は、電話ネットワークを介してテレビ受像機104からデータを受信する呼処理システムを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反地,电视接收器 402B到 402D不与数据收集系 406以通信方式耦合,且不可直接将数据发射到数据收集系 406。

対照的に、テレビ受像機402B−402Dは、データ収集システム406と通信可能なように結合されておらず、データ収集システム406に対してデータを直接伝送し得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了用于产生代表初级视图的三维场景的信号 1300的系 100以及用于接收该信号并且从相同或另一视点显示场景的显示系 150。

図1は、一次ビューからの三次元シーンを表す信号1300を生成するシステム100、及び、その信号を受け取って、同じ又は他の視点からのシーンを表示するディスプレイシステム150を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将能够通过较低复杂度来减小符号间干扰 (ISI)的正交频分复用 (OFDM)系考虑作为下一代无线通信系中的一种。

次世代無線通信システムで考慮されているシステムのうちの一つが、低い複雑度で、シンボル間干渉(ISI;Inter-Symbol Interference)効果を減殺させることができる直交周波数分割多重(OFDM;Orthogonal Frequency Division Multiplexing)システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是该控制方法的话,在主机发生故障的情况下,由于其影响会波及到系整体,所以在最糟的情况下,有引起系整体的停止等的问题。

この制御方法だとマスター機に故障が発生した場合、その影響がシステム全体に波及する為、最悪の場合はシステム全体の停止を招く事等の課題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系包括用于显示内容信息的便携终端 (通信终端 )102、在移动通信网上设置的 SMS服务器 104、GPS卫星和接收该 GPS时刻信号的 GPS系 101。

このシステムは、コンテンツ情報を表示するための携帯端末(通信端末)102と、移動体通信網上に設置されているSMSサーバー104と、GPS衛星とそのGPS時刻信号を受信するGPSシステム101を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器将算出的 CO2排放量作为在该图像形成系中因纸张作废而产生的 CO2排放量通知给外部系

プロセッサは、算出したCO2排出量を、当該画像形成システムにおいて紙の廃棄により発生したCO2排出量として外部のシステムに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述 CO2排放量的计算处理,外部系能够掌握在图像形成系中因纸张作废而产生的 CO2排放量。

上記CO2排出量の算出処理によれば、外部のシステムが、画像形成システムにおいて紙の廃棄により発生したCO2排出量を把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机系 200还包括将入射光导向成像器件 210的像素区域 (聚焦被摄体图像 )的光学系,即,例如,将入射光 (被摄体光 )聚焦在成像表面上的镜头 220。

さらに、カメラシステム200は、この撮像デバイス210の画素領域に入射光を導く(被写体像を結像する)光学系、たとえば入射光(像光)を撮像面上に結像させるレンズ220を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为根据图 1的拼接显示系的框图,其示出了显示装置、输入模块和系控制器的一种设置;

【図2】図1のタイル状ディスプレイシステムに係るディスプレイデバイス、入力モジュール、およびシステムコントローラの配置を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

在描述根据本发明的用于掩饰缝隙的图像系及其改进的实施例之前,描述本发明应用的示例性拼接显示系是有益的。

本発明に係る継ぎ目をカムフラージュするための画像形成システムおよび改善方法の実施形態を説明する前に、本発明を適用可能なタイル状ディスプレイシステムの例を説明することは有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于精确地执行正交取样的传技术可能局限在对应于系取样时钟频率的单一频率周围的较窄的频率范围 (例如,约 1% )。

直交サンプリングを正確に実行するための従来の技法は、システムのサンプリングクロック周波数に対応した単一周波数周辺の狭い周波数範囲(例えば、1%程度)に制限され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该过程从步骤 305开始,在步骤 305,发射机系 210a发出第一导频信号,发射机系 210b发出第二导频信号。

このプロセスはステップ305において始まる。 ここで、送信機システム210aは第1のパイロット信号を送信し、送信機システム210bは、第2のパイロット信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在一些实施例中,接收机系 250可以直接从发射机系 210获悉第一传播路径延迟和第二传播路径延迟。

更に、いくつかの実施形態において、受信機システム250は、送信機システム210から直接、第1の伝播経路遅延と、第2の伝播経路遅延とを知る。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些此类的无线通信系 (例如,OFDMA和集中式 (1ocalized)FDMA(LFDMA)系 )使用 FFT和 /或 IFFT框,以进行传输处理。

無線通信システムのようないくつかのシステム(例えば、OFDMA及び局所的なFDMA(LFDMA)システム)は、送信処理のために、FFT及び/あるいはIFFTブロックを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,过程 500有利于允许 AT(诸如发射机系 210)与多个 AP接收机 (诸如接收机系 250)同时进行通信。

従って、プロセス500によって、送信機システム210のようなATが、受信機システム250のような複数のAP受信機と同時に通信することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,过程 700有利于允许 AT(诸如发射机系 210)与多个 AP接收机 (诸如接收机系 250)同时进行通信。

従って、プロセス700によって、送信機システム210のようなATが、受信機システム250のような複数のAP受信機と同時に通信することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样做会增加制造发射机系 210的成本,并还会增加发射机系 210的功耗 (如上文结合图 5所描述的 )。

これは、送信機システム210を製造する費用を増加させ、更に、図5に関して上記で議論されたように、送信機システムの210の電力消費を増大させうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过总线系 222将无线设备 202的各种部件耦合到一起,其中,除包括数据总线之外,总线系 222还可以包括电源总线、控制信号总线和状态信号总线。

ワイヤレスデバイス202の様々な構成要素は、データバスに加えて、パワーバス、制御信号バス、およびステータス信号バスを含むことができるバスシステム222によって一緒に結合できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过总线系 222将无线设备 202的各种部件耦合到一起,其中,除包括数据总线之外,总线系 222还可以包括电源总线、控制信号总线和状态信号总线。

無線デバイス202の様々なコンポーネントは、バスシステム222によってまとめて結合することができ、それは、データバスに加えて、電力バスと、制御信号バスと、状態信号バスと、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当与每个载波相关联的系时间同步到公共的基准时,例如同步到诸如 GPS的卫星导航系

例は、おのおののキャリアに関連付けられたシステム時間が、例えば、GPSのような衛星ナビゲーション・システムに同期されるような、共通の基準に同期化される場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,相对于传的下载方式,这样是非常有利的,在传的下载方式中,在文件播放 /显示前,整个数据文件必须存储在用户终端中。

当然のことながら、これは、ファイルをプレイ/表示できるようになる前にデータファイル全体をユーザ端末に記憶しなければならない従来のダウンロードに比べて、非常に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202的各个组件可通过总线系 222耦合在一起,除数据总线之外,总线系 222还可包括功率总线、控制信号总线和状态信号总线。

無線デバイス202のさまざまな構成要素を、データ・バスに加えて電力バス、制御信号バス、およびステータス信号バスを含むことができるバス・システム222によってともに結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告信息可以在广播设备或分发系 110处生成,或者可以在广播设备或分发系 110中生成,可以从另一个设备或模块或者两个设备或模块的组合中接收广告信息。

広告情報は、ブロードキャスト・デバイスで、またはブロードキャスト・デバイスまたは配信システム110内で生成され、別のデバイスまたはモジュール、またはその両方から受信され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,分发系 110可以根据系业务何时使广播内容变得困难,来确定该指示符。

例えば、配信システム110は、システム・トラフィックが、いつ、それにコンテンツをブロードキャストさせることが困難であるか、に従ってインジケータを判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,广播系 100可以响应于从系之外 (比如,从赞助公司 )接收的指令,来指示要显示广告。

これに加え、ブロードキャスト・システム100は、システム外部から、例えばスポンサーしている会社から受信した命令に応じて、広告が表示されるべきであるということを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管参照结合示例性系 300上述的各个元件,但是应理解,示例性方法 400的实施不限于示例性系 300。

例示的なシステム300に関連して前述した様々な要素が参照されるが、例示的な方法400の実装形態は、例示的なシステム300に限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,示例性系 500不包括调制器、调制的基准时钟脉冲信号、或结合示例性系 300的那些元件和示例性方法 400在上文描述的其他处理。

したがって、例示的なシステム500は、例示的なシステム300、および例示的な方法400の要素に関連して前述した変調器、変調された基準クロックパルス信号、またはその他の処理を含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管参照结合示例性系 500上述的各个元件,但是应理解,示例性方法 600的实施不限于示例性系 500。

例示的なシステム500に関連して前述した様々な要素が参照されるが、例示的な方法600の実装形態は、例示的なシステム500に限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个示例性实施例中,基于频率计数器518中的值,例如根据结合示例性系 500(参照示例性系 300)在上文详述的公式计算GT(x)。

様々な例示的な実施形態において、GT(x)は、(例示的なシステム300を参照して)例示的なシステム500に関連して前段で詳述した式に従うなどして、周波数カウンタ518の値に基づいて計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 7,公开了用于使用保护带宽来传输信息的示例性系 700,系 700突出了详细的移动设备 304。

図7に示すように、情報を通信するためにガード帯域幅を用いる、詳細なモバイル・デバイス304を強調したシステム700の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

还注意到,术语接入系被理解为指代被配置为用于能够进行针对用户接入应用而进行无线通信的任意接入系

又、アクセスシステムという語は、ユーザがアクセスするアプリケーションに対してワイヤレス通信できるように構成されたいかなるアクセスシステムも指すと理解されることに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS