「继续」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 继续の意味・解説 > 继续に関連した中国語例文


「继续」を含む例文一覧

該当件数 : 952



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>

7.根据权利要求 5或者 6所述的通信速度设定装置,其特征在于: 上述非继续终端信息取得部对上述通信终端未继续进行上述通信的时间进行计时,并将未继续进行上述通信的时间为规定时间以上的上述通信终端特定为未继续进行上述通信的上述通信终端。

7. 上記非継続端末情報取得手段は、上記通信端末が上記通信を継続していない時間を計測し、計測した上記通信を継続していない時間が所定期間以上の上記通信端末を、上記通信を継続していない上記通信端末と特定することを特徴とする請求項5または6に記載の通信速度設定装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续参考图 1,客户端 145包括接收机 150和解码器 155。

図1の参照を続けると、クライアント145は受信機150とデコーダ155とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接入点接收到 TRQ消息,操作便继续进行步骤 410。

いったん、アクセスポイントが、TRQメッセージを受信すると、動作は、ステップ410に継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端 110可使用所选峰值继续进行定位处理。

モバイル端末110は、選択したピークを使用して位置決定処理に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,照相机 210继续曝光光电二极管列,如图 2C所示。

しかし、図2Cに示される通り、カメラ210は、フォトダイオード縦列を露光することを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续图 4中示出的例子,第一阈值可以设置为 50,000条目。

図4に示す引き続いた例では、第1の閾値は50,000エントリに設定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果存在 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1704)。

一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以上の間隔があるかどうかを調べる(1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果有 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1904)。

一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以上の間隔があるかどうかを調べる(1904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU 112继续进行与通常实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112继续进行与通常实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 310继续该过程,接收机系统 250接收所发射的导频信号。

続いてステップ310において、受信機システム250は、送信されたパイロット信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配结果判断部 313确认是否继续执行分配 (步骤 607)。

振り分け結果判定部313は、振り分けを続けて実行するか否かの確認をする(ステップ607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从该点开始,来自第一调谐器 120的媒体信息输出可以继续

第1のチューナ120からのメディア情報の出力はこの時点から継続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定可以使用该保护,则该方法可以继续至操作 808。

ガードが使用されるべきであると判定された場合、この方法は、動作808に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所述字段是真,则已经匹配了规则,并且处理继续至步骤704。

そのフィールドが真である場合は、規則は既に適合しており、処理は、ステップ704に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续至等待节点 708。

規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4和 9,方法从图 7中的步骤 S13继续至图 9中的步骤 S30。

図4及び図9を参照すると、図7のステップS13から図9のステップS30に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果成功,那么用户通过认证并且该过程以登录步骤 315继续

これが成功する場合、ユーザは認証され、処理はログインステップ315へ続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在成功的情况下,选择相应的用户标识符并且该过程在登录步骤315中继续

成功する場合、対応するユーザ識別子が選択され、処理はログインステップ315に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了 NRP作为完全 RP来实现完全参与,OAP和 NRP继续加入过程。

NRPが完全RPとして完全参加を達成するために、OAPおよびNRPは参加プロセスを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框504。

ノードが既にサービス参加向けに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框 512。

ノードがサービス参加向けに構成されていない場合、方法はブロック512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが完全参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框516。

ノードが完全参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが部分参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框520。

ノードが部分参加向けに構成されていない場合、方法はブロック520に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

嘴巴的此继续移动向用户指示话音呼叫正在作用中。

口のこの連続的な動きは、音声コールがアクティブであるということをユーザに示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于 615的处理的结果,在 620可以确定是否继续

620では、615の処理結果に応じて、プロセスを続行するか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在记录部 12处于起动中时,继续执行持续连接控制。

記録部12が起動中である場合、持続接続制御が継続されて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如果存在仍未完成的处理,则 CPU 101继续处理,直至不存在仍未完成的处理 (步骤 107)。

そして、未完の処理があれば、未完の処理がなくなるまで、処理を続ける(ステップ107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理接下来继续到块 1030,其中,第二集群的成员被完全地激活。

次に処理はブロック1030へ続き、ここで第2のクラスタのメンバが完全に作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是从图 12继续的、说明接收处理的流程的流程图;

【図13】受信処理の流れの例を説明する、図12に続くフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则方法继续到所述步骤的剩余步骤,例如图 6中的步骤 620。

もしそうならば、前記方法は、ステップの残り、例えば、図6のステップ620に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在SFN翻转之后系统可继续其正常操作。

したがって、システムは、SFNロールオーバ後に、通常の動作を続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果数字签名可信,则机器管理单元 1121使处理继续进行到步骤 S114。

電子署名が真正なものである場合、機器管理部1121は、処理をステップS114に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

当登记了指纹时,机器管理单元 1121使处理继续进行到认证处理。

フィンガープリントを登録すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续地,将会参考图 4描述证书指定取消处理。

続いて、図4を参照して、証明書指定解除処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步骤 490)。

アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,UE-1可继续用以控制会话。

このようにして、セッションを制御するためにユーザ機器UE−1を使用し続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6B,在时间 t2,线程 46继续对第一宏块行 52的解码。

図6Bについて説明する。 時間t2で、スレッド46は、第1のマクロブロック列52の復号を継続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 903发出“登记”音并且以继续 (on-going)方式闪烁红色 LED。

このステップ903において、“登録”音が発せられ、赤色のLEDが連続的に光る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后方法 600继续,在步骤 650中,发送所捕获的图像。

次いで、方法600は、ステップ650において、キャプチャされた画像を送信することにより進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器将继续在连续模式上操作直到启用光标追踪为止 (830)。

カーソルトラッキングが作動させられるまで、受信機は連続モードで動作し続けるであろう(830)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制返回到块 702以便继续监控参数值被改变的一个或更多实例。

制御ブロック702に戻り、パラメータ値が変更される1つ以上の事例を引き続き監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 803上的条件为假,执行在步骤 805继续

ステップ803における条件が偽である場合には、ステップ805から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后执行在步骤 811上继续,返回经计算结果。

次いで、ステップ811から実行が継続され、ここでその計算結果が返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测过程继续,直到只留下表现出有利建模的那些候选特征。

検出プロセスは、有利なモデル化を示すこれら候補特徴のみが維持されるまで進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回参照图 2,将继续描述无线通信设备 100的配置。

図2に戻って、引き続き、無線通信装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦任何 BIOS口令被接收和认证,引导过程就可继续

いずれかのBIOSパスワードが受信され認証されると、ブートプロセスを続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 1010处唤醒消息的认证成功,则该过程可继续至 1015。

1010で起動メッセージの認証に成功すると、プロセスは1015に移ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS