意味 | 例文 |
「编」を含む例文一覧
該当件数 : 4739件
图 3是示出图 1的动态图像编码装置的动作的流程图。
【図3】図1の動画像符号化装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出图 9的动态图像编码装置的动作的流程图。
【図10】図9の動画像符号化装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的说明中,用出现的连接线的参照编号来指示信号。
以下の説明で、信号はその現れる接続線の参照番号で指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将通过解码处理获取的语音数据供应至 PCM编解码器 34。
復号処理により得られた音声データは、PCMコーデック34に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将经过 PCM编码的音频信号输入至信号处理单元 33。
このPCM符号化後のオーディオ信号は、信号処理部33に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18的 A的情况下,剪辑 701是当前被选择的编解码器的节点。
図18Aの場合、クリップ701が現在選択されているコーデックのノードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了能够更容易地判断,如“MPEG2”那样的编解码名也一起被显示。
より容易に判別可能とするために「MPEG2」のようにコーデック名も併せて表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(箭头 D17)。
量子化部105は、量子化された係数データをエントロピ符号化部106に供給する(矢印D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,图像编码装置 100的各部分逐个系数行地处理系数数据。
上述したように、画像符号化装置100の各部は、係数データを係数ライン毎に取り扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。
次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,图像解码装置 200能够可伸缩地对编码数据进行解码。
すなわち、画像復号装置200は、符号化データをスケーラブルにデコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,图像解码装置 200能够可伸缩地对编码数据进行解码。
このように、画像復号装置200は、符号化データをスケーラブルにデコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送装置 401具有编码部分 411、打包处理部分 412和发送部分 413。
送信装置401は、符号化部411、パケタイズ処理部412、および送信部413を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当通过 AVC对帧序列编码 /解码时 DPB的状态的示图。
【図6】フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[当不发出 MMCO命令和 RPLR命令时通过 AVC的编码 /解码 ]
[MMCOコマンド、及び、RPLRコマンドを発行しない場合の、AVCによる符号化/復号] - 中国語 特許翻訳例文集
图 6在帧序列的编码 /解码顺序下方示出了 PN。
ここで、図6では、フレームシーケンシャルの符号化/復号順の下部に、PNを示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并且编码效率可能恶化。
この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化効率が悪くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可逆编码单元 16对从内预测单元 24提供来的预测模式或从运动检测 /补偿单元 25提供来的运动向量和从存储控制单元 71提供来的预测模式或 MMCO命令 (以及必要的参数 )进行编码,将所得到的数据包括在经编码数据的头部等中,并通过累积缓冲器 17输出经编码数据。
さらに、可逆符号化部16は、イントラ予測部24から供給される予測モード、又は、動き検出/動き補償部25から供給される動きベクトル、及び、予測モードや、記憶制御部71から供給されるMMCOコマンド(及び必要な引数)を符号化し、符号化データのヘッダ等に含めて、蓄積バッファ17を介して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据实施例 1的运动图像编码设备的结构的框图;
【図1】実施形態1に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例 2的运动图像编码设备的结构的框图;
【図5】実施形態2に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的实施方式的图像编码装置的概略结构的图。
【図1】本発明の実施形態による画像符号化装置の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明的第 1实施方式的编码部的详细结构的图。
【図2】本発明の第1の実施形態による符号化部の詳細な構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示编码对象帧与前后的帧的关系的图。
【図3】符号化対象フレームとの前後のフレームとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示本发明的第 2实施方式的编码部的详细结构的图。
【図8】本発明の第2の実施形態による符号化部の詳細な構成を示す図である - 中国語 特許翻訳例文集
这指示了该组中每个编码样本的比特数目,或 n_exp(0)。
この指数は、この群内の符号化サンプル毎のビット数又はn_exp(0)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
6)使用每样本 n_exp(i)个比特对第 i组 N_group个样本进行编码。
6)サンプル毎にn_exp(i)ビットを用いてN_group個のサンプルから成るi番目の群を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 BLOCK_SIZE个样本中的第一组样本,指数 n_exp(0)被绝对编码。
BLOCK_SIZEのサンプル内の第1のサンプル群では、指数n_exp(0)が絶対符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器 127/137逆转编码器 124/134的操作以形成解码样本。
復号器127/137は、符号器124/134の作動を逆に実行し、復号サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。
次に、得られる修正サンプルは符号化されて、圧縮サンプルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DIFF样本和 SUM样本是输入到图 12的编码器 840中的修改样本 832的示例。
DIFFサンプル及びSUMサンプルは、図12の符号器840に入力される修正サンプル832の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 2所示,每个文件的经编码的数据被划分成多个片段。
また、図2に示したように、各ファイルの符号化データは複数のセグメントに区分されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 12示出了第一数据文件不包含经编码的数据的实施例。
さらに、第1のデータファイルに符号化データが含まれない場合の実施例を図12に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出编码系统中的图像捕获类型的示图;
【図2】符号化システムにおける撮像タイプについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出编码系统中的图像捕获类型的示图;
【図3】符号化システムにおける撮像タイプについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备的示例构造的框图;
【図4】図1の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 4所示从属流 (dependent steam)编码电路的示例构造的框图;
【図7】図4の依存ストリーム符号化回路の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备的示例构造的框图;
【図15】図13の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2和图 3是示出编码系统 10中的图像捕获类型的示图。
図2および図3は、符号化システム10における撮像タイプについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备 13的示例构造的框图。
図4は、図1の多視点符号化装置13の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 4所示视频编码电路 23的示例构造的框图。
図6は、図4のビデオ符号化回路23の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 4所示从属流编码电路 24的示例构造的框图。
図7は、図4の依存ストリーム符号化回路24の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备 122的示例构造的框图。
図15は、図13の多視点符号化装置122の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
解复用电路 211接收从编码系统 10输出的比特流。
分離回路211は、符号化システム10から出力されたビットストリームを受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出图 24所示视频编码设备 301的示例构造的框图。
図25は、図24のビデオ符号化装置301の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,视频编码设备301不设有视频组合电路 311。
この場合、ビデオ符号化装置301にはビデオ合成回路311は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35所示的相机 1000执行与编码系统 10(300)的处理类似的处理,并获得比特流。
図35のカメラ1000は、符号化システム10(300)と同様の処理を行い、ビットストリームを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所图解的示例假设编码率为 1/2和 K= 4(具有 3比特 K-1状态寄存器 )。
例示される例は、符号化率1/2およびK=4(3ビット、K−1、状態レジスタ(state register)を有する)と仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施例 1中的运动图像编码装置的框图。
【図1】本発明の実施例1に係る動画像符号化装置のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是本发明的实施例 1中的运动图像编码装置的画面间预测部的框图。
【図2】本発明の実施例1に係る動画像復号化装置のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本发明的实施例 1中的预测向量的编码方法的一例的说明图。
【図9】本発明の実施例1に係る動きベクトルの予測技術に関する概念的な説明図 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |