「缘」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 缘の意味・解説 > 缘に関連した中国語例文


「缘」を含む例文一覧

該当件数 : 664



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

成立研究会的

研究会設立の趣意書. - 白水社 中国語辞典

经反转的前部分 d33的区间比前部分 d34的更长。

反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,边检测器模块 552进一步确定边方向。

さらに、エッジ検出器モジュール552は更にエッジ方向を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该伪图像优选印刷在记录纸上的上边部中,更加优选印刷在记录纸的上边部和下边部中。

このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为检测边的处理,能够利用索贝尔 (sobel,ソベル )边检测滤波器等的一般性的边检测滤波处理。

エッジを検出する処理としては、ソベルのエッジ検出フィルタなど、一般的なエッジ検出フィルタ処理を利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,边计算部 121计算出该最大的输出值作为边强度。

また、エッジ算出部121は、その最大の出力値をエッジ強度として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图4C,4×4像素块可以具有左侧边 L和右侧边 R。

図4Cを参照して、4×4画素ブロックは左側のエッジLと右側のエッジRとを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示了扩展边以确定围绕该边的片区的一个示例。

【図4】エッジ周辺の領域を決定するエッジの拡張例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

视场的整个范围在极端 (extremity)视觉、左边视觉和右边视觉中得到了增加。

視野の全体的広がりが、極限、左および右の周辺視覚、において増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该阶段,如图 11所示,检测黑色文字的边和彩色文字的边

この段階では、図11に示すように、黒文字のエッジと、色文字のエッジとが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集


第一实施例 (绝传输线 )

第1実施形態(誘電体伝送路) - 中国語 特許翻訳例文集

在美国,目前需要 1500伏的绝

米国において、1500ボルト絶縁が、現在必要とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如该图所示那样,边计算部 121计算出各方向的输出值中的输出值最大的方向作为边方向,并计算出该边方向上的输出值作为边强度。

同図に示すように、エッジ算出部121は、各方向の出力値のうち最も出力値の大きい方向をエッジ方向として算出し、そのエッジ方向における出力値をエッジ強度として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果边强度的绝对值小于 50,则边计算部 121决定为没有该像素的边方向、边强度为 0。

例えば、エッジ算出部121は、エッジ強度の絶対値が50未満であれば、当該画素のエッジ方向をなし、エッジ強度をゼロと決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,释放按钮 4包括凸部 36。

また、レリーズボタン4にはフランジ部36が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了边处理的第一图;

【図14】糊代処理を説明する第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出了边处理的第二图;

【図15】糊代処理を説明する第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2972…边节点内管理类网络。

2972…エッジノード内管理系ネットワーク。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果越接近 1,则边越强。

結果が1に近いほどエッジが強い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A至 1C是图示插入黑色边的例子的示图;

【図1】黒枠挿入の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

人的分是特别不可思议的。

人の縁と言うものはとても不思議です。 - 中国語会話例文集

我想珍惜和这样的你的分。

このようなあなたとの縁を大切にしたいです。 - 中国語会話例文集

我想珍惜和你的分。

このあなたとの縁を大切にしたいです。 - 中国語会話例文集

用绝垫片调整卷盘位置。

スペーサーでリール位置を調整する。 - 中国語会話例文集

少一个直径5mm的绝垫片!

直径5mmの絶縁スペーサーが1つ足りない! - 中国語会話例文集

他处在生死的边

彼は生きるか死ぬかの瀬戸際にいます。 - 中国語会話例文集

由于酷暑的故可能会出现脱水症状。

暑さのせいで脱水状態になるかもしれない。 - 中国語会話例文集

因血而永远存续的关系

血縁によって永遠に関係する - 中国語会話例文集

电缆间的绝正在恶化着。

ケーブルの間の絶縁は劣化している。 - 中国語会話例文集

电缆间的绝不充分。

ケーブルの間の絶縁は不十分だ。 - 中国語会話例文集

蓄电池电解槽之间的绝退化

蓄電池電槽間の絶縁劣化 - 中国語会話例文集

因为我患有恐惧症的故。

なぜなら私はパニック発作持ちであるから。 - 中国語会話例文集

他好像跟乌拉圭的上司挺投

彼はウルグアイ人のボスとウマが合うようだ。 - 中国語会話例文集

我和你相遇是因为什么分吧。

私があなたと出会ったのは何かの縁ですね。 - 中国語会話例文集

那是我在绝望的边得出的结论。

それは私が絶望の果てに出した結論です。 - 中国語会話例文集

我想珍惜和你的分。

私はこのあなたとの縁を大切にしたいです。 - 中国語会話例文集

因为山田不在的故,联系不上。

山田は不在の為、お繋ぎできません。 - 中国語会話例文集

的部分全部折断了。

フランジの部分がすべて折れてしまっている。 - 中国語会話例文集

你知道了那个的机是什么?

あなたがそれを知ったきっかけは何ですか。 - 中国語会話例文集

今天碰见这件衣服也许是什么分吧。

この服に今日出会えたのは何かの縁かも知れない。 - 中国語会話例文集

因为没有反应所以可能这次没有分了。

反応が無いので今回はご縁がなかったようです。 - 中国語会話例文集

这里是与德川家康有的地方。

ここは徳川家康ゆかりの地です。 - 中国語会話例文集

想起了和悲剧无的平稳的生活。

悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。 - 中国語会話例文集

将面从手边的部分对折成一半,用手按边一侧。

生地を手前から半分に折り、手で淵を押さえる。 - 中国語会話例文集

那里的姻神是有名的。

そこは、縁結びの神様で有名です。 - 中国語会話例文集

我觉得不是台风,而是低气压的故。

台風ではなく、低気圧のせいだと思う。 - 中国語会話例文集

马路边放着很多白菜。

道路のへりにたくさんの白菜が積んである. - 白水社 中国語辞典

以偶然的机得到这本书。

偶然のきっかけでこの本を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

我们三十年前已结

我々は30年以前に既に親しい関係になった. - 白水社 中国語辞典

她五岁上就和音乐结了

彼女は5歳の時にもう音楽に手を染めた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS