意味 | 例文 |
「能」を含む例文一覧
該当件数 : 28289件
抱着强烈的信念一直做下来的人才能成功。
強い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。 - 中国語会話例文集
太阳光能源的价格是每千瓦50美分。
太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。 - 中国語会話例文集
这家公司在马达制造方面拥有卓越的能力。
この会社はモーターの製作において群を抜く力を持っている。 - 中国語会話例文集
一个人去国外旅行时可能有危险。
一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。 - 中国語会話例文集
她说的也有道理,但是不能妥协。
彼女の言い分はもっともだとはいうものの、妥協はできない。 - 中国語会話例文集
因为海非常干净所以能够看见游动的鱼。
海はとてもきれいで、泳いでいる魚を見ることができた。 - 中国語会話例文集
东京塔的向导人员除了英语还精通中文。
東京タワーの案内係は英語のほかに、中国語も堪能だ。 - 中国語会話例文集
那个西方女性能够说流利的中文。
あの西洋人の女性は流暢な中国語をしゃべる。 - 中国語会話例文集
这个表格文件能够下载销售数据。
このExcelファイルは、営業データをダウンロードすることができます。 - 中国語会話例文集
想要学习中文,能够流利地对话。
中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集
虽然他屡次制造机会,都没能下决心射门。
彼は何度もチャンスを作ったが、シュートを決めることが出来なかった。 - 中国語会話例文集
充电基本上通过太阳能电池板进行。
充電は、基本的にソーラーパネルからの充電になります。 - 中国語会話例文集
现在回忆起来可能是不幸中的万幸。
今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。 - 中国語会話例文集
怎样才能变得像你那样会唱歌?
あなたのように歌が上手くなるにはどうしたらいいですか? - 中国語会話例文集
虽然我的房间很乱但是能睡得很舒服。
私の部屋はとても散らかっていますが、しかし心地よく寝れます。 - 中国語会話例文集
能和你们一起工作感到很开心。
あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。 - 中国語会話例文集
他梦想着什么时候能成为联盟的主力选手。
彼はいつかメジャー連盟の選手になることを夢見ていた。 - 中国語会話例文集
怎么才能让声音不沙哑一直唱歌呢?
声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか? - 中国語会話例文集
我忙得不能在你身边,我的心很悲伤。
忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。 - 中国語会話例文集
这个商品有造成皮肤过敏的可能。
この商品はアレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。 - 中国語会話例文集
这附近有能连接网络的地方吗?
この近くにインターネットに接続できる場所はありますか? - 中国語会話例文集
能把这张画作为推特的头像吗?
この絵をツイッターのアイコンにしてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
我想做能和外国人打交道的工作。
外国人と関わることができる職業に就きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
因为是很喜欢的一位声优,所以很期待能够见面。
大好きな声優さんの一人なので会えるのが楽しみです。 - 中国語会話例文集
因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。 - 中国語会話例文集
信用卡和护照的名字不同的话不能免税。
クレジットカードとパスポートの名前が異なる場合、免税できません。 - 中国語会話例文集
我想要在CM上加上好的设计和能吸引眼球的要素。
CMにはデザインの良さに加えてアイキャッチになる要素が欲しい。 - 中国語会話例文集
前辈是从营销做到会计的全能人物。
先輩は営業から経理までこなすオールマイティな人物だ。 - 中国語会話例文集
酒精骚扰有可能会引起非常危险的情况。
アルコールハラスメントは危険な状態になりかねない。 - 中国語会話例文集
对顾客的倾听是作为营销人员必须的技能。
顧客へのヒアリングは営業職にとって必須スキルだ。 - 中国語会話例文集
对于商业人来说闲谈是重要的技能。
ビジネスマンにとってフリートークは大切なスキルだ。 - 中国語会話例文集
大学时加入了全能社团。
大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。 - 中国語会話例文集
你能帮我查一下各局在黄金时段的收视率吗?
各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。 - 中国語会話例文集
为了能看到更广的范围,把地图再缩小一点哦。
広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。 - 中国語会話例文集
屋形船是指有房顶的游船,能在里面吃饭。
屋形船とは家型の遊覧船のことで、中で飲食を楽しめます。 - 中国語会話例文集
哪个都好吃。我能再来一碗一样的吗?
どれもおいしいです。同じものをもう一杯もらえますか。 - 中国語会話例文集
这是搭乘电车或者巴士时使用的IC卡。购物时也能使用。
電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます。 - 中国語会話例文集
炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。
暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。 - 中国語会話例文集
因为距离这里很远,所以不能走着过去哦。
ここからかなり遠いので、歩いていくのは無理ですよ。 - 中国語会話例文集
从这条路笔直走,就能在左手边看见停车场。
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。 - 中国語会話例文集
能帮我拿双筷子吗?因为我把筷子弄掉了。
お箸を持ってきていただけますか。落としてしまったので。 - 中国語会話例文集
不加班日是节省能源的方法之一。
ノー残業デーはエネルギーを減らす方法の1つである。 - 中国語会話例文集
如果能找到有健身房的酒店那就太感谢了。
ジムがあるホテルを見つけてくれるとありがたいです。 - 中国語会話例文集
还有,你能安排9号有导游的市内巴士旅行吗?
それから、9日はガイドつきの市内バスツアーを手配してもらえますか。 - 中国語会話例文集
为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。
ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添付いたします。 - 中国語会話例文集
不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。
記載通りに発送できない場合は早急にお知らせください - 中国語会話例文集
可以在Venice大道的弊公司的事务所付款。
Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集
山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。
山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。 - 中国語会話例文集
期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。
Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。 - 中国語会話例文集
据说建筑物维护的数据在星期四之前能够收到。
建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |