「能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 能の意味・解説 > 能に関連した中国語例文


「能」を含む例文一覧

該当件数 : 28289



<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 565 566 次へ>

在昨天的聚餐上和各种职业的人士认识太好了。

昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。 - 中国語会話例文集

关于原稿的改变,希望您理解。

原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

麻烦您过两天来店里取吗?

お手数ではございますが、後日、店頭にてお受け取りいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为去了国外,不立即回信对不起。

海外に出かけていたために、すぐに返信できずにすみません。 - 中国語会話例文集

只要您携带招待券,非会员也够入场。

招待券をお持ちであれば、会員以外の方でもご入場頂けます。 - 中国語会話例文集

那么,期待在会场当天够见到各位。

それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集

即使是更高级的方案,也够协商。

もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。 - 中国語会話例文集

寻求够不断开拓新客户的人才。

新しい顧客をどんどん開拓できる人材を求めています。 - 中国語会話例文集

如果获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。

Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。 - 中国語会話例文集

感谢您理解本公司的委托的宗旨。

弊社からの依頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。 - 中国語会話例文集


希望下次用稍微不一样的方法来帮忙。

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。 - 中国語会話例文集

我希望下周有机会与您商谈。

来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。 - 中国語会話例文集

告诉我7月10日订购的商品的跟踪号码吗?

7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか? - 中国語会話例文集

把该系列产品的价格表发给我吗?

該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか? - 中国語会話例文集

追加订购和昨天一样的商品吗?

昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはできますか? - 中国語会話例文集

告诉我现在还可以取消订单吗?

今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか? - 中国語会話例文集

由于出差一直没确认查收邮件。

出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。 - 中国語会話例文集

关于详细内容,应该在稍后告诉您。

詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。 - 中国語会話例文集

请尽早告诉我多久才发货。

発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

衷心地希望大家够更加健康。

皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集

如果收到了商品的话,告诉给我吗?

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

期待着找出对双方来说最好的方案。

双方にとって最良の案が見出せることを期待しています。 - 中国語会話例文集

除了用信用卡付款还用什么?

クレジットカード決済以外にどんな方法が利用できますか。 - 中国語会話例文集

规格说明书上有不完整的地方。你改一下吗?

仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集

如果收到了的话通知我吗?

受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

强烈希望够对这件事进行调查并查明原因。

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。 - 中国語会話例文集

再提供一个符合现在说的条件的房子吗?

今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。 - 中国語会話例文集

很抱歉在本馆不使用支票。

恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。 - 中国語会話例文集

如果可以的话预约同一层的相邻的房间吗?

同じ階の、できれば隣り合った部屋を予約することはできますか。 - 中国語会話例文集

临近出发前可无法受理预约的变更。

出発直前のご予約の変更はお受けできない場合があります。 - 中国語会話例文集

取消两天以内的预约。

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。 - 中国語会話例文集

期待与贵公司的合作够取得协同效应。

御社との協業による相乗効果に期待します。 - 中国語会話例文集

因为缺货,所以每人最多只买3件。

品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、 - 中国語会話例文集

添附上的文件夹好像损坏了。您再发送一遍吗?

添付ファイルが破損しているようです。再送頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果拖欠纳税的话,有可会产生追缴金。

納入が滞りますと追徴料金を頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

如果便宜50万日元的话,我会考虑购买。

もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。 - 中国語会話例文集

目前为止没有替代像曽根山这样的人才。

今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。 - 中国語会話例文集

厕所不冲水了。我应该联系谁呢?

トイレの水が流れないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为是最高机密的情,所以决不说出去。

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。 - 中国語会話例文集

为了提高自己的力和水平,每天学习两小时。

キャリアアップのために毎日2時間勉強しています。 - 中国語会話例文集

尽可的收集关于别的店铺的服务的说法。

他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。 - 中国語会話例文集

我在考虑否通过贵报来发出广告呢?

貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。 - 中国語会話例文集

对客户服务不说是很满意。

カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集

有可会给您打电话确认登录内容。

ご登録内容の確認のため電話をさせて頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

即使看了帮助的页面也没找到解决的办法。

ヘルプのページを見ても解決方法が分かりません。 - 中国語会話例文集

工作时间可以在签合同之前商谈。

勤務時間の変更は契約前であれば相談可です。 - 中国語会話例文集

希望您告诉我合同书返送的日期。

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集

文件送到了的话,希望您通知我。

書類が無事届きましたら、ご一報頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,今天之内给我回复吗?

大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

有可会因为天灾的发生而不得不终止。

天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 565 566 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS