「能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 能の意味・解説 > 能に関連した中国語例文


「能」を含む例文一覧

該当件数 : 28289



<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 565 566 次へ>

如上所述,在本实施例中,即使功选择画面由Web应用510提供,也够针对Web应用 510提供的各个功,选择是否存储重置后返回目的地 URL以及是否执行对话重置。

上述したように、本実施形態では、機選択画面がWebアプリケーション510によって提供されていた場合でも、リセット時戻り先URLを記憶するか否か、及び、セッションリセットを行うか否かを、Webアプリケーション510によって提供される機毎に選択可にできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了其中图像信号处理设备 100具有经由广播波 300接收显示信号的功、经由网络 400接收显示信号的功、和处理存储在存储单元 102中的内容数据的功的配置的例子。

ここで、図10は、画像信号処理装置100が、放送波300を介した表示信号を受信する機と、ネットワーク400を介した表示信号を受信する機と、記憶部102に記憶されたコンテンツデータを処理する機とを有する構成の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,为了清楚地把握这里描述的服务质量控制功的灵活性,这里根据图3、图 4和图 5描述和说明了用于解释检测功和 RAN优先级别功的通用流程图。

したがって、本明細書で説明されるサービス品質の制御機の柔軟性を理解する際に分かり易くするために、検出機およびRAN優先機を例示する一般的な流れ図が、図3、図4、および図5に関して本明細書で示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基于 UMTS的 RAN中,这里描述的由 RNC 116执行的功可以由无线网络控制器执行,并且这里描述的由 BTS 112执行的功可以由节点 B执行。

UMTSベースのRANにおいて、本明細書でRNC116によって実行されているとして説明される機は、無線ネットワークコントローラによって実行されることが可であり、本明細書でBTS112によって実行されているとして説明される機は、ノードBによって実行されることが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据用户终端 T1相对于所请求的数据文件 F1的格式和复杂度的力,有可这批数据文件中没有与用户终端 T1的综合播放 /显示力 CT-tot匹配的数据文件 F1的版本。

要求されたデータファイルF1のフォーマットおよび複雑さに対するユーザ端末T1の力に応じて、ユーザ端末T1の複合再生/表示力CT−totと一致するデータファイルの集合体内にデータファイルF1のバージョンが存在しない可性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器的处理资源可涉及例如解码器处可用的计算力,包括处理器 (CPU和 GPU)的速度和存储器,或可用于并行计算的处理器的数目。

デコーダにおける処理リソースは例えばデコーダにおいて利用可な計算力に関連してもよく、計算力はプロセッサ(CPUおよびGPU)のスピードおよびメモリ、または並列計算に利用可なプロセッサ数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,够用于该图表的装置值被固定,并且不可在 K值和 CMY值的比率在够具有多个装置值的色域 (color gamut)的充分的内部部分 (不在色域的内侧和外侧的边界附近中,而是色彩够充分再现的部分 )之内改变的情况下添加值。

また、チャートにより使用できるデバイス値が固定されてしまい、複数のデバイス値を取り得る色域の十分内部(色域内外の境界付近ではなく、十分に色再現可な部分)においてK値とCMY値の比率を変えた値をLUTに追加しようとしても不可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解的是,系统 600表示为包括一些功模块,而这些功模块表示由计算平台、处理器、软件或其组合 (例如,固件 )实现的功

システム600は、コンピューティングプラットフォーム、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組合せ(たとえばファームウェア)によって実施される機を表す機ブロックであり得る機ブロックを含むように表されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解的是,系统 700表示为包括一些功模块,而这些功模块表示由计算平台、处理器、软件或其组合 (例如,固件 )实现的功

システム700は、コンピューティングプラットフォーム、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組合せ(たとえばファームウェア)によって実施される機を表す機ブロックとすることができる機ブロックを含むように表されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备协同服务控制单元202具有接受来自用户的指示的功、向用户显示服务状态的功、经由用户接口控制单元201输入输出语音或影像等媒体数据的功

機器連携サービス制御部202は、ユーザからの指示の受け付け機、ユーザへのサービス状態の表示機、音声や映像等のメディアデータの入出力をユーザインターフェース制御部201を介して行う機を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在这种情况下,该功扩展板或功扩展单元的 CPU基于所写入的程序的指令进行实际处理的一部分或全部,由此实现上述实施例的功

その場合、書き込まれたプログラムの指示に基づき、その機拡張カードや機拡張ユニットに備わるCPUなどが実際の処理の一部または全部を行い、その処理によって前述した実施形態の機が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定,将“存储图像数据:存储箱 10”设置为启动事件,并且作为要执行的功 (处理 ),在输入功“存储箱”中设置“触发图像数据”,并且在输出功“打印”中设置“装订,50份”。

起動イベントとしては、「画像データ保存:ボックス10番」が設定され、実行する機(処理)としては、入力機の「ボックス」では「トリガ画像データ」が設定され、出力機の「印刷」では「ステイプル、50部」が設定されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

触摸屏 12是这样的显示器,其配备了用于显示屏幕数据的显示功和输入功这两者,所述输入功用于通过检测用户使用手指或专用触笔触摸屏幕所在的点来允许用户输入指令。

タッチスクリーン12は、画面データを表示する表示機、及び、ユーザが指や専用のペンで画面に触れた際にその接触位置を検知することにより指示を入力する入力機の双方の機を備えたディスプレイである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于一些音频信号,语音识别过程可识别具有可接受的置信量度的任何适当候选词语,并且在一些实施方式中,服务器 116可识别与不可识别的音频信号相关联的任何动作。

いくつかのオーディオ信号の場合、音声認識プロセスは、許容可な信頼性メトリックで任意の適切な候補語を識別できないことがあり、いくつかの実施では、サーバ116は、認識不のオーディオ信号に関連するどのような動作も識別することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了有可在所有可用天线端口的情况下得到较高数据速率,新 UE需要够估计对应于所有可用天线端口的信道并报告信道质量 (CQI、PMI、RI、CDI,等等 )。

すべての利用可なアンテナポートを用いてより高いデータレートを可にするために、新しいUEは、すべての利用可なアンテナポートに対応するチャネルを推定し、チャネル品質(CQI、PMI、RI、CDIなど)を報告することが可である必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果设为上述结构,则在存在利用定额制的费用合同就不使用、而利用计量制的费用合同就够使用的端口号的情况下,够在确保必要的通信功的同时抑制通信费用。

かかる構成とすれば、定額制の料金契約では使用できないが、従量制の料金契約により使用可となるポート番号がある場合には、必要な通信機を確保しつつ、通信料金を抑制することができるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,例如发送侧及接收侧的 FAX通信部交换在发送侧及接收侧相互实装的力信息,决定够利用的最大力下的通信速度及图像数据的编码 /编码纠错方式等,来设定调制解调器的通信方式。

その後、たとえば、FAX通信部160は、送信側および受信側で互いに実装されている力情報の受渡しを行ない利用可な最大力での通信速度および画像データの符号化・符号訂正方式などを決定してモデムの通信方式を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正规模式下,预览区域3000的大小是图标模式与简易模式中间的大小,在功选择区域 2000中与功设定的图标一起文本显示功名称。

レギュラーモードにおいては、プレビュー領域3000の大きさはアイコンモードとエキスプレスモードとの中間の大きさであって、機選択領域2000には機設定のアイコンとともに機名称がテキスト表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,例如发送侧以及接收侧的 FAX通信部在发送侧以及接收侧进行相互安装的力信息的交接,决定够利用的最大力的通信速度以及图像数据的编码化、编码修正方式等,设定调制解调器的通信方式。

その後、たとえば、FAX通信部160は、送信側および受信側で互いに実装されている力情報の受渡しを行ない利用可な最大力での通信速度および画像データの符号化・符号訂正方式などを決定してモデムの通信方式を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在普通模式下,预览区域 3000的大小是图标模式与快捷模式中间的大小,在功选择区域2000与功设定的图标一起文本显示功名称。

レギュラーモードにおいては、プレビュー領域3000の大きさはアイコンモードとエキスプレスモードとの中間の大きさであって、機選択領域2000には機設定のアイコンとともに機名称がテキスト表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13所示,在以快捷模式显示的功选择菜单中,用于设定与图标组2100和文本组2120对应的功的功设定按键组2140,被伸长到预览区域 3000侧显示。

図13に示すように、エキスプレスモードで表示される機選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とに対応する機を設定するための機設定ボタン群2140が、プレビュー領域3000側に伸長した構成を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

不仅将 PUCI-轻功实施为核心IMS功的一部分 (即 P-CSCF、I-CSCF、S-CSCF以及 IBCF的完整部分 ),还将其实施为任何其他的基于 SIP的系统 (例如 SIP代理 /服务器、SBC),从而实现网络边缘处的 PUCI-轻功

PUCIライト機は、コアIMS機の一部(すなわち、P-CSCF、I-CSCF、S-CSCFおよびIBCFの不可欠な部分)として実装されるだけでなく、任意の他のSIPベースのシステム(例えば、SIPプロキシ/サーバ、SBC)としても実装され、したがって、ネットワークのエッジにおけるPUCIライト機を達成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据实施例 2的 PUCI系统的构成的框图,其包括用户设备 (UE A)100、代理呼叫会话控制功 (P-CSCF)200、服务呼叫会话控制功 (S-CSCF)300、应用服务器 (PUCI AS1至 AS4)、呼叫会话控制功 (CSCF)600,以及用户设备 (UE B)700。

図4は、実施形態2によるPUCIシステムの構成を示すブロック図であり、それは、ユーザ装置(UE A)100と、プロキシ呼セッション制御機(P-CSCF)200と、サービング呼セッション制御機(S-CSCF)300と、アプリケーションサーバ(PUCI AS1からPUCI AS4)と、呼セッション制御機(CSCF)600と、ユーザ装置(UE B)700とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例,够根据对发送数据的处理力、对接收到的数据的处理力以及通信类型,来设置用于电力消耗水平控制的适当操作模式并进行数据通信。

本実施形態によれば、送信用のデータのデータ処理力、受信されたデータの処理力、および通信種別に応じて、電力消費レベルを制御するための適切な動作モードを設定して、データ通信を行うことが可になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送设备 100例如通过使用上述指定相对内容再现力的方法,基于各接收设备 200的再现力指定各接收设备 200的再现力。

そして、送信装置100は、受信装置200それぞれにおける再生力情報に基づいて、例えば上記コンテンツの再生力の相対的な特定方法を用いることによって、受信装置200それぞれの再生力を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,例如发送侧以及接收侧的 FAX通信部进行在发送侧及接收侧彼此安装的力信息的交换,决定够利用的最大力下的通信速度及图像数据的编码方式以及编码修正方式等,设定调制解调器的通信方式。

その後、たとえば、FAX通信部160は、送信側および受信側で互いに実装されている力情報の受渡しを行ない利用可な最大力での通信速度および画像データの符号化・符号訂正方式などを決定してモデムの通信方式を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通常模式下,预览区域 3000的大小是图标模式与快捷模式的中间大小,在功选择区域 2000中与功设定的图标一起文本显示功名称。

レギュラーモードにおいては、プレビュー領域3000の大きさはアイコンモードとエキスプレスモードとの中間の大きさであって、機選択領域2000には機設定のアイコンとともに機名称がテキスト表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在已选择输入FAX的收件人电话号码的功的情况下,或者已选择输入已登录的缩短号码 (一次触摸号码 )的功的情况下,CPU300判断为已选择伴随数值输入的功

このとき、CPU300は、FAXの宛先電話番号を入力する機が選択されたり、登録された短縮番号(ワンタッチ番号)を入力する機が選択されたりすると、数値入力を伴う機が選択されたと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,依照写入的程序代码,包含在功扩展卡或功扩展单元中的 CPU执行部分或全部实际处理,并且实现在上述实施例中描述的功

その場合、書き込まれたプログラムコードの指示に基づき、その機拡張カードや機拡張ユニットに備わるCPUなどが実際の処理の一部または全部を行い、その処理によって前述した実施形態の機が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似于浮动控制区域的可起始位置的显式信号传送,基站够经由高层来发送配置消息以向 RN通知浮动控制区域的可大小。

フローティング制御領域の可な開始位置の明示的なシグナリングと同様に、フローティング制御領域の可なサイズをRNに通知するために、基地局は高位層を介して構成メッセージを送信することが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RN控制器包括解码功,其中该控制器被配置为通过尝试解码具有若干可起始位置中的至少一个的可控制区域中的信息来检测所接收的子帧部分内的第二控制区域。

RNコントローラは復号機を備えており、幾つかの可な開始位置のうちの1つ以上を有する可な制御領域における情報の復号を試みることによって、サブフレームの受信される前記一部内の第2の制御領域を検出するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,3个 LED将工作,并且 2个 LED也将工作以提供跟踪信息。

例えば、3つのLEDでも機するし、二つのLEDでも追跡情報を提供するように機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PPE 504的主要功是在单元处理器 500中的 SPE 506的任务的管理和分配。

PPE504の主要な機は、セルプロセッサ500のSPE506のためのタスク管理とタスク割り当てである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是说明够将终端经由的装置设为集约设置的通信系统的图。

【図17】端末が経由する装置を集約設置可にする通信システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射分集系统中,够选择或切换发射天线。

さらに、送信ダイバーシチシステムにおいては、送信アンテナの選択、あるいは切換を可とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是显示对应于图 6的接收设备的配置实例的功方框图;

【図7】図6に対応する受信装置の構成例を示す機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

协议变换功采用已有的应用程序或硬件即可。

プロトコル変換機は既存のアプリケーションやハードウェアを採用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的画面数据发送终端的功的结构的方框图。

【図2】本発明に係る画面データ送信端末の機的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的画面数据接收终端的功的结构的方框图。

【図3】本発明に係る画面データ受信端末の機的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,打印机 102可以具有图像处理装置的功

なお、プリンタ102自体が画像処理装置としての機を有していても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,够减少处理所需的计算量和存储器容量。

このため、処理に必要な計算量やメモリを少なくすることが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出被摄体距离和进行模糊恢复的距离之间的关系的图;

【図9】被写体距離とボケ修復可な距離の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出通过 CPU 121的距离信息获取功所获得的距离信息的图。

図8は、CPU121の距離情報取得機により得られた距離情報を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是与本发明的实施例 1有关的动画处理装置的功块图的一个例子。

【図2】本発明の実施例1に係る動画処理装置の機ブロック図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是与本发明的实施例 2有关的动画处理装置的功块图的一个例子。

【図11】本発明の実施例2に係る動画処理装置の機ブロック図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是与本发明的实施例有关的动画处理装置的功块图的其它例子。

【図16】本発明の実施例に係る動画処理装置の機ブロック図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是与本实施例 1有关的动画处理装置的功块图。

図2は、本実施例1に係る動画処理装置の機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是与本实施例 2有关的动画处理装置的功块图。

図11は、本実施例2に係る動画処理装置の機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类型 1101的反馈首部够传送比 CQICH更多的信息。

タイプ1101のフィードバックヘッダは、CQICHより詳細な情報を通信することが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,自适应阵列信号处理中要求去除干扰力。

一方、アダプティブアレイ信号処理によって、干渉除去力が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 565 566 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS