「能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 能の意味・解説 > 能に関連した中国語例文


「能」を含む例文一覧

該当件数 : 28289



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 565 566 次へ>

网络元件 122包括计费触发功 (CTF)126,其可操作为识别被请求的服务。

ネットワーク要素122は、要求されているサービスを識別するように動作可である課金トリガ機(CTF)126を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

ABMF 406包括可操作为保存由家庭 OCS 114授权的服务单元的分配的任意系统、服务器、或功

ABMF406は、ホームOCS114によって付与されたサービスユニットの割当てを維持するように動作可な任意のシステム、サーバ、または機を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN-GW 711够通过重定向力执行对于预付费或定制服务的会话控制。

PDN−GW711は、リダイレクト機によってプリペイドまたはサブスクリプションサービスに対するミッドセッション制御を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在用户不知道该可选功的情况下,不代理执行。

このような場合に、ユーザがそのオプション機を知らない場合には、代理実行させようがない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在用户不知道该可选功 (由应用实现 )的情况下,不导入。

このような場合に、ユーザがそのオプション機(アプリケーションにより実現)を知らない場合には、導入させようがない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如该图 6所示,在该用户使用历史分析表中,以机器 ID作为关键字 (key),由存储使用功 (可选功以外的标准功 )的字段、存储使用频度 (在这里是每个月的使用次数 )的字段、存储与使用功对应的推荐可选功的字段、以及存储安装该可选功的方式的字段构成。 CN 1020142307 AA 说 明 书 11/18页

この図6に示すように、このユーザ使用履歴分析テーブルには、マシンIDをキーとして、使用機(オプション機以外の標準機)を記憶するフィールドと、使用頻度(ここでは月当たりの使用回数)を記憶するフィールドと、使用機に対応する推奨オプション機を記憶するフィールドと、そのオプション機を実装する形態を記憶するフィールドとで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU310基于在硬盘 340中存储的推荐可选功信息 (对应于在图 6所示的用户使用历史分析表中的一台MFP的表 ),若在该推荐可选功信息中有对由用户选择的标准功存储的可选功,则判定为有对由用户选择的标准功推荐的可选功

このとき、CPU310は、ハードディスク340に記憶された推奨オプション機情報(図6に示すユーザ使用履歴分析テーブルにおけるMFP1台分のテーブルに対応)に基づいて、その推奨オプション機情報の中にユーザにより選択された標準機に対して記憶されたオプション機があると、ユーザにより選択された標準機に対して推奨されるオプション機があると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的上述实施例也够实现为在计算机可读介质上的计算机可读代码。

本発明の実施形態は、コンピュータ読み取り可な記録媒体上でコンピュータ読み取り可なコードとして実現することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA具有与OFDMA系统的性类似的性和与 OFDMA系统的总体复杂性本质上相同的总体复杂性。

SC−FDMAは、OFDMAシステムと類似の性を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于已在上文阐明基站 204的基本功性,所以为简洁和简明起见已省略此类特征的详细描述。

基地局204の基本的な機は上述したので、そのような機の詳細な説明は、簡潔さおよび簡略化のために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1示出了示例通信系统的功框图,在该框图中可操作本公开的实施例。

【図1】図1は、本開示の一実施形態が動作可である一例示的通信システムの機ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,各种功够存在于横跨按照OSI参考模型的正常布置的UE的各个协议层。

したがって、多様な機ブロックがOSI参照モデルによる規定に従ってUEでの多様なプロトコルレイヤに亘って存在できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有移动 TCM功的系统的实例是够将广告递送到无线通信装置 (WCD)的移动有目标广告系统 (MAS)。

移動TCM可システムの一例は、広告を無線通信デバイス(WCD)に配信できる移動ターゲット広告システム(MAS)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果够成功地解码 QPCH,则够推断出扇区参数信息也没有发生变化。

QPCHをうまくデコードできることによって、セクタパラメータ情報も変化しなかったと推定可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于软件实现,可以通过用于执行本文所述功的模块 (例如,程序、函数等 )来实施。

ソフトウェアによると、ここに説明されている機を実行するモジュール(例えば、手順、関数など)によって実現可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所描述的概念可使用 EV-DO数据通信的示例,尽管其他实现是可的且被构想。

本明細書で説明される概念は、他の実施形態も可であり、企図されるものの、EV−DOデータ通信の例を使用することが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可添加额外的元件、组件、步骤、和 /或功而不会脱离本发明。

また、本発明を逸脱することなく、さらなる要素、構成要素、ステップ及び/または機が追加されることも可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得发送器 22够加密数据并以加密消息 C的形式传送它们。

これにより、送信者22に、データを暗号化させ、暗号化されたデータを暗号化メッセージC の形態で送信させることが可になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

自主存储器装置 102包括操作系统和处理力,够意识到其内容的意思。

自律的メモリ装置102は、オペレーティングシステム及び処理力の両方を備え、そのコンテンツの意味が分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个MFP 100够通过添加或更新软件组件 (下文简称为组件 )来扩充所需要的功

MFP100は、ソフトウェアコンポーネント(以下、単に、コンポーネントという。)を追加又は更新することにより随時機拡張等を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的功方框图。

【図5】本発明の第1の実施形態に係る移動局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機部の機ブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的基带信号处理部分的功方框图。

【図6】本発明の第1の実施形態に係る移動局のベースバンド信号処理部におけるレイヤ1機部の機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据本发明第一实施例的无线基站的功方框图。

【図11】本発明の第1の実施形態に係る無線基地局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機部の機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

IB代理可没有对这些保护的本地了解,并且可只尝试访问对它可用的服务。

IBエージェントは、保護に関するローカルな知識を有さず、利用可なサービスのみへのアクセスを試みる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1实施方式的会话共享处理够与 Web访问和电话功的动作顺序无关地进行应用。

第1の実施形態のセッション共有処理は、Webアクセスと電話機との動作順序に関わらず適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,电话功部 12够赋予Cookie信息,作为 SIP INVITE消息的 To头参数、或 Contact头参数。

例えば、電話機部12は、SIP INVITEメッセージのToヘッダ パラメータ、又はContactヘッダ パラメータとして、Cookie情報を付与することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,浏览器功部 11够赋予 SIP会话信息 (CALL-ID等 ),作为 HTTP的 GET形式 (method)的参数、或 HTTP扩展头。

例えば、ブラウザ機部11は、HTTPのGETメソッドのパラメータ、又はHTTP拡張ヘッダとして、SIPセッション情報(CALL−ID等)を付与することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多功装置 10基于为设置项目设置的设置值执行复印功

複合機10は、複数の設定項目の各々に設定された設定値に従って、コピー機を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

够采用如下方式: 除了上述第一稿台盖及第二稿台盖以外,第三稿台盖构成为够安装到上述机体上。

前記第1および第2プラテンカバーのほかに、第3プラテンカバーが、前記機体に取り付け可に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件服务器 90中继被可通信地连接至其本身的装置 (例如,多功装置 10和 PC 100)之间的电子邮件的通信。

メールサーバ90は、自身に通信可に接続されているデバイス(多機機10、PC100)間の電子メールの通信を中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该处理,显示画面够在按下作为硬键的重置键时,返回到 Web应用 510的功的初始画面。

この処理により、ハードキーであるリセットキー押下でWebアプリケーション510の機の初期画面に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描 902是用于使用 Web应用 510提供的扫描功的菜单。

Scan902は、Webアプリケーション510の機として提供されているスキャン機を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 10描述存储在表 563中的功 ID表 1001。

次に、図10を参照して第1記憶手段として機するテーブル563が保持している機IDテーブル1001について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该处理,在按下作为硬键的重置键时,显示画面够返回到 Web应用 510的功的初始画面。

この処理により、ハードキーであるリセットキー押下でWebアプリケーション510の機の初期画面に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描 1302是用于使用 Web应用 510提供的扫描功的菜单。

Scan1302は、Webアプリケーション510の機として提供されているスキャン機を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 14描述存储在表 563中的功选择画面 URL表 1401。

次に、図14を参照して、第3記憶手段として機するテーブル563が保持している機選択画面URLテーブル1401について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当转码的负载增大时,对该转码所需的硬件的力有可增大。

トランスコードの負荷が増大すると、そのトランスコードに必要なハードウェアの力が増大する恐れがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CPU资源可通过可用于执行处理功的工作线程来测量。

例えば、CPUリソースは、処理機を実行するために利用可なワーカースレッドの点から測定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性地示出了实现本发明提供的多种可的连接可性的通信系统的总体图。

【図5】図5は、本発明によって提供される多数の起こりうる接続可性を実施する通信システムの全体図を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000具备用于中继从 OLT10向 ONU20发送的光信号和从 ONU20向 OLT10发送的光信号的光中继功 10010。 作为该光中继功 10010,具备:

RE10000は、OLT10からONU20へ送信される光信号とONU20からOLT10へ送信される光信号とを中継するための光中継機10010を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以配置显示部分 121以便例如用作具有触摸板功的用户输入部分。

表示部(モニタ)121は、例えばタッチパネル機を有した構成としてユーザ入力部として機する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果新的项加入到工作队列的速率超过 CPU的力,则可增加工作队列的大小。

ただし、新しい項目が作業キューに追加されるレート(rate)がCPUの力を超える場合、作業キューのサイズが増加することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2和图 3,可以更好地理解通信网络 100提供DF和 RPF功的操作。

DF機およびRPF機を提供する際の通信ネットワーク100の動作は、図2ならびに図3に関してよりよく理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印数据生成功是用于生成由数字复合机 1印刷在纸张上的打印数据的功

印刷データの生成機は、デジタル複合機1で用紙に印刷するプリントデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

FB读取功是读取静止地放置在 FB玻璃板 41上的文档纸张 M的图像的功

FB読取機は、FB用ガラス面41に静止状態で載置された原稿Mの画像を読み取るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及利用电子写真方式等根据图像数据在记录介质上形成图像的图像形成装置,尤其涉及在除了标准具备的固有功 (标准功 )之外还备有扩展功 (也称为选项功 )的图像形成装置中,向用户告知与标准功相关的扩展功的技术。

本発明は、電子写真方式等を用いて画像データに基づいて記録媒体(代表的には記録用紙)に画像を形成する画像形成装置であって、特に、標準的に備える固有機(標準機)に加えてオプション機(拡張機)が準備された画像形成装置において、標準機に関係する(関連する)拡張機をユーザに報知することのできる技術に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

总之,本发明的主要目的在于提供一种够提高摄像性的电子照相机。

それゆえに、この発明の主たる目的は、撮像性を向上させることができる、電子カメラを提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC31用作读取锁存器 RL,锁存器 LTC32用作快门锁存器 SL1,而锁存器LTC33用作快门锁存器 SL2。

ラッチLTC31はリードラッチRLとして機し、ラッチLTC32はシャッターラッチSL1として機し、ラッチLTC33はシャッターラッチSL2として機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于人眼的上述平均力,在一定距离观看时,这些线的可感知性逐渐减弱。

上述した人間の目の平均化力の結果、ラインの知覚力は視角距離に伴って減少する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使基站够支持这样的分配力,基站也可以拒绝对于粘性区域分配的请求。

基地局は、基地局が該割り当て力をサポートすることができる場合でもスティッキー領域の割り当て要求を拒否することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 565 566 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS