「能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 能の意味・解説 > 能に関連した中国語例文


「能」を含む例文一覧

該当件数 : 28289



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 565 566 次へ>

此外,对分别包括够切换是否需要摄影的多个摄像部和够切换是否需要显示的多个显示部的摄像装置,也与本实施例同样地实施本发明。

また、撮影の要否を切替可な複数の撮像部と、表示の要否を切替可な複数の表示部と、をそれぞれ備える撮像装置についても、本実施例と同様に本発明を実施することが可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,若这样的可选功的种类越增加,找出使自己使用的功更加方便的可选功变得更加困难。

さらに、このようなオプション機の種類が増えれば増えるほど、自己が使用する機をより便利にするオプション機を見つけることは、さらに困難になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对用户提示与用户经常使用的功有关的可选功且未导入到图像形成装置的可选功

ユーザがよく使用する機に関係があるオプション機であって、画像形成装置へ導入されていないオプション機が、ユーザに提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例的图像形成系统中,具有在触摸面板显示器 380中显示与使用MFP300的用户经常使用的功有关的可选功的推荐可选提示功

本実施の形態に係る画像形成システムにおいては、MFP300を使用するユーザがよく使用する機に関係するオプション機を、タッチパネルディスプレイ380に表示する推奨オプション提示機を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如上所述的功和与该功对应的推荐功的组合作为管理表而存储在 FSS服务器计算机 200的硬盘 240中。

なお、上述したような、機とその機に対応する推奨機との組合せは、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240に、管理テーブルとして記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3080中, CPU310将判定为结束的作业中的、基本功 (模式 )、设定功(1)、设定功 (2)……作为用户使用历史信息,与机器 ID和用户 ID一同发送到 FSS服务器计算机 200。

S3080にて、CPU310は、終了したと判定したジョブにおける、基本機(モード)、設定機(1)、設定機(2)・・・を、ユーザ使用履歴情報として、マシンIDおよびユーザIDとともにFSSサーバコンピュータ200へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取的结果,在图 6的用户使用历史分析表中,对每个MFP300存储使用频度高的标准功和与该标准功对应的推荐功

抽出された結果は、図6のユーザ使用履歴分析テーブルに、MFP300毎に、使用頻度の高い標準機とその標準機に対応する推奨機とが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,标准功和与该标准功对应的推荐功的组合作为管理表而另外存储在硬盘 240中。

なお、標準機とその標準機に対応する推奨機との組合せはハードディスク240に管理テーブルとして別途記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的结果在图6的用户使用历史分析表中,对每个MFP300存储为使用频度高的标准功和与该标准功对应的推荐功

抽出された結果が、図6のユーザ使用履歴分析テーブルに、MFP300毎に、使用頻度の高い標準機とその標準機に対応する推奨機として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取的结果在图 10的用户使用历史分析表中,划分为段对每个MFP300存储使用频度高的标准功和与该标准功对应的推荐功

抽出された結果は、図10のユーザ使用履歴分析テーブルに、セグメントに分けてMFP300毎に、使用頻度の高い標準機とその標準機に対応する推奨機とが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


判定为用户在MFP300中选择了期望的基本功 (这里是复印模式 )而选择了功 (这里是归档功 (将复印并扫描的图像数据保存在硬盘 340中 ))(在 S3020中“是” )。

ユーザがMFP300において所望の基本機(ここではコピーモード)を選択して機(ここではファイリング機(コピーとともにスキャンした画像データをハードディスク340に保存))が選択されたと判定される(S3020にてYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在触摸面板显示器 380中显示关于由用户选择的标准功 (复印 /归档功 )的推荐可选功的信息 (S3050)。

ユーザにより選択された標準機(コピー/ファイリング機)についての推奨オプション機についての情報がタッチパネルディスプレイ380に表示される(S3050)。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的结果在图 10的用户使用历史分析表中,对每个MFP300存储为使用频度高的标准功和与该标准功对应的推荐功

抽出された結果が、図10のユーザ使用履歴分析テーブルに、MFP300毎に、使用頻度の高い標準機とその標準機に対応する推奨機として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,即使不对 FSS服务器计算机发送用户使用历史信息,若选择在相同段中经常使用的标准功,也显示与该功对应的可选功

このように、FSSサーバコンピュータへユーザ使用履歴情報を送信しなくても、同じセグメントでよく使用される標準機が選択されると、その機に対応するオプション機が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例中,在解调功单元 8400中提供不仅具有相位调整电路的功而且具有调整注入幅度的功的相位幅度调整器。

この例では、その位相調整回路の機だけでなく注入振幅を調整する機も持つ位相振幅調整部8406を復調機部8400に設けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如图 1所示,用户终端 1的内部结构至少具有浏览器功部 11、电话功部 12、会话联合功部 13、通信处理部 14。

また、ユーザ端末1の内部構成は、図1に示すように、ブラウザ機部11、電話機部12、セッション連携機部13、通信処理部14を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,会话联合功部13至少具有功开始指示接受部 131、会话信息形式转换部 132、功开始指示部 133。

図4に示すように、セッション連携機部13は、機開始指示受取部131、セッション情報形式変換部132、機開始指示部133を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在图 6中,当浏览器功部 11从应用服务器 2接收到包含 Cookie信息的HTTP 200OK后 (步骤 S101),浏览器功部 11对会话联合功部 13进行电话去电指示 (步骤 S102)。

このとき、図6において、ブラウザ機部11が、アプリケーションサーバ2からCookie情報を含むHTTP 200OKを受信すると(ステップS101)、ブラウザ機部11が、セッション連携機部13に対して電話発信指示を行う(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,电话功部 12从应用服务器 2接收到通话切断的应答消息 (200OK)后 (步骤 S201),电话功部 12对会话联合功部 13进行浏览器起动指示 (步骤 S202)。

このとき、電話機機部12は、アプリケーションサーバ2から通話切断の応答メッセージ(200OK)を受信すると(ステップS201)、電話機部12が、セッション連携機部13に対してブラウザ起動指示を行う(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序 26包括用于执行诸如打印处理、显示处理、电子邮件通信处理、以及其它处理的多功装置 10的基本功的基本功程序。

プログラム26は、印刷処理、表示処理、電子メール通信処理等の多機機10の基本機を実行するための基本機プログラムを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 9描述本地功模块 530提供的用于使用 Web应用 510的功的功选择画面 901。

次に、図9を参照してネイティブ機モジュール530が提供する、Webアプリケーション510の機を使用するための機選択画面901について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在成像期间,向向左按钮分配宏功的用于切换开启 /关闭的功,并向向右按钮分配用于切换频闪模式的功

たとえば、撮影時には、左ボタンにマクロ機のON/OFFを切り替える機が割り当てられ、右ボタンにストロボモードを切り替える機が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MENU/OK按钮 21用来调出菜单屏幕 (MENU功 ),确认所选内容,指示处理的执行等 (OK功 )。 切换依照数字式照相机 1的设定状态而分配的功

MENU/OKボタン21は、メニュー画面の呼び出し(MENU機)に用いられるとともに、選択内容の確定、処理の実行指示等(OK機)に用いられ、デジタルカメラ1の設定状態に応じて割り当てられる機が切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 3所建议的特定功分解仅打算作为呼叫处理系统 108A内的元件的一个可分解的实例。

したがって、図3によって提案された特定の機的デコンポジションは、単に、呼処理システム108A内の構成要素のうち、一つの可性のある機的デコンポジションを例示することを意図したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的算法可够重构完整的轮廓,尤其是对象 1102的后侧 1108可在任何图像中都不可见,并且在这种情况下,该部分轮廓信息可不可用。

そのようなアルゴリズムは、完全な輪郭を再構成することができず、特に対象1102の背面1108は、いずれの画像においても見える可性はなく、そのような場合、輪郭情報のこの部分は利用可ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当意识到,将系统 1000表示为包括功模块,其可以是用于表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )所实现功的的功模块。

システム1000は、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組み合わせ(例えば、ファームウェア)によって実現される機を表す機ブロックでありうる機ブロックを含むものとして示されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将领会,系统 800被示为包括功块,它们可以是表示由处理器、软件、或其组合 (例如,固件 )所实现的功的功块。

システム800は、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組み合わせ(例えば、ファームウェア)によって実現される機を表す機ブロックでありうる機ブロックを含むものとして示されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示的,系统 1400包括功方框,其中这些功方框可以是用于表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )实现的功的功方框。

図示するように、システム1400は、プロセッサ、ソフトウェア、または(例えばファームウェアのような)これらの組み合わせによって実現される機を表す機ブロックを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该详细描述应被解释为仅是示例性的,且不描述每一可的实施例,因为描述每一可的实施例即使不是不可的也是不切实际的。

あらゆる可な実施形態を記載することは、不可ではないにしても、現実的ではないので、詳細な説明は単なる例示と解釈すべきであり、あらゆる可な実施形態を記載するのではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当明白的是,系统 1100表示为包括一些功模块,而这些功模块表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )实现的功

システム1100は、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組み合わせ(例えば、ファームウェア)によって実現される機を表す機ブロックでありうる機ブロックを含むものとして示されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S708,CPU 201在对已发生的事件执行作为事件启动处理流程所设置的输入功和编辑功之后,进行用作打印功的试验性打印。

そして、CPU201は、発生したイベントに対して起動処理フローとして設定されている入力機と編集機を実行したうえで、印刷機としての試し印刷を実行する(S708)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于这些长度,在记录介质 S的传送中,够判别记录介质 S是否够保持至少被任一个辊把持的状态,并且够判别是否够进行稳定的传送。

これらの長さに基づき、記録媒体Sの搬送中に、記録媒体Sが少なくともいずれかのローラーに把持された状態を保つことが可か否かを判別でき、安定した搬送が可か否かを判別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识功使得记录器 100可改变通过 OSD功来叠加信息的方法,并且可发出命令到电视 200以暂时停止显示 3D图像。

かかる識別機により、レコーダ100はOSD機による情報の重畳方法を変更したり、テレビ200に対して一時的に3D映像の表示の停止を指示したりすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打盹功 530准备蜂窝电话上的硬件按钮的至少一部分来从它们的正常通信模式功 (例如,拨号 )转换成在向用户提供警告时的打盹功

スヌーズ機(530)は、警告がユーザーに与えられたとき、携帯電話の通常の通信(例えば発信)モード機からスヌーズ機に変換するために、それらのハードウェアボタンの少なくとも一部を準備する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,为解调功部分 8400B提供相位和幅度调整部分 8406,其不仅具有相位调整电路的功,而且具有调整注入幅度的功

この例では、その位相調整回路の機だけでなく注入振幅を調整する機も持つ位相振幅調整部8406を復調機部8400Bに設けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,上述构成的无线基站装置和移动终端装置在后述的各实施方式中,无需具有所有功模块以及部分功模块的功

なお、上記構成した無線基地局装置及び移動端末装置は、後述する各実施態様において、全ての機ブロック及び機ブロックの一部の機を備える必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,对使 DPF1联动的情况进行了说明,但只要是具有显示功和网络连接功的再现装置,都够应用本发明。

なお、上記実施形態では、DPF1を連動させる場合について説明したが、表示機とネットワーク接続機とを有する再生装置であれば、本発明を適用可である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将会理解,将系统 900表示为包括多个功模块,这些模块可以是表示由处理器、软件或它们的组合 (例如,固件 )实现的功的功模块。

システム900は、プロセッサ、ソフトウェア、またはそれらの組み合わせ(例えば、ファームウェア)によって実現される機を表す機ブロックでありうる機ブロックを含むものとして示されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应领会,系统 1000被表示为包括功块,其可以是代表由处理器、软件、或其组合 (例如,固件 )实现的功的功块。

システム1000は、プロセッサ、ソフトウェア、又はそれらの組合せ(例えばファームウェア)によって実装される機を表す機ブロックであることができる機ブロックを含むものとして表されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应领会,系统 1100被表示为包括功块,其可以是代表由处理器、软件、或其组合 (例如,固件 )实现的功的功块。

システム1100は、プロセッサ、ソフトウェア、又はそれらの組合せ(例えばファームウェア)によって実装される機を表す機ブロックであることができる機ブロックを含むものとして表されることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图 2的摄像装置的功构成中的为实现通常运动图像记录及慢运动图像记录的功构成的功框图。

【図3】図2の撮像装置の機的構成のうち、通常動画記録及びスロー動画記録を実現するための機的構成を示す機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示,本发明的第 2实施方式所涉及的摄像装置的功构成中的为实现通常运动图像记录及慢运动图像记录的功构成的功框图。

【図11】本発明の第2実施形態に係る撮像装置の機的構成のうち、通常動画記録及びスロー動画記録を実現するための機的構成を示す機ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,处理部 30检索功数据库 43以抽取被包含数字串“25276”的数值数据所关联的登录信息 (功名以及执行该功的文件名 )。

すると、処理部30は機データベース43を検索して数字列「25276」を含む数値データに関連付けられた登録情報(機名および該機を実行するファイル名)を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在功选择区域 2000中显示的信息多的情况下,在功选择区域 2000显示够在上下方向滚动的信息。

なお、機選択領域2000に表示される情報が多い場合には、この機選択領域2000において上下方向にスクロール可に情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12以及图 13所示,功选择区域 2000的显示模式被变更成快捷模式。 功选择菜单由图标组 2100,文本组 2120以及功设定按键组 2140构成。

図12および図13に示すように、機選択領域2000の表示モードが、エキスプレスモードへ変更されて、アイコン群2100、テキスト群2120および機設定ボタン群2140により、機選択メニューが構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,功选择区域2000由变更按键组 2010,以及功选择菜单中的图标组 2100,文本组 2120以及功设定按键组 2140构成。

すなわち、機選択領域2000は、変更ボタン群2010および機選択メニューにおけるアイコン群2100、テキスト群2120および機設定ボタン群2140により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在快捷模式中,使用功设定按键组 2140中的用于设定所希望的功的设定按键 2142~设定按键 2156中的任一个来设定功

上述したエキスプレスモードにおいては、機設定ボタン群2140において、所望の機を設定するための設定ボタン2142〜設定ボタン2156のいずれかを用いて機を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的 PUCI系统,其中,所述 PUCI-轻功用作核心 IMS功的一部分或基于 SIP的系统,从而在网络的边缘提供所述 PUCI-轻功

7. 前記PUCIライト機は、コアIMS機またはSIPベースのシステムの一部として働き、したがって、前記PUCIライト機をネットワークのエッジに提供する、請求項1に記載のPUCIシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在已选择设定复印份数的功的情况下,或者已选择设定复印倍率的功的情况下,CPU300判断为已选择了伴随数值输入的功

このとき、CPU300は、コピー部数を設定する機が選択されたり、コピー倍率を設定する機が選択されたりすると、数値入力を伴う機が選択されたと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,接收设备 200包括一件或多件可选的硬件,其实现与发送设备 100的通信功、接收的声音信号的再现功、以及对应于再现的声音的输出功

ここで、受信装置200は、送信装置100との通信機、受信した音声信号の再生機、および再生に応じた音声の出力機を実現する、1または2以上の任意のハードウェアで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 565 566 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS