「航」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 航の意味・解説 > 航に関連した中国語例文


「航」を含む例文一覧

該当件数 : 569



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

因为天气很差,今天的班取消了。

天候が悪いので、今日のフライトは欠になりました。 - 中国語会話例文集

哥伦布在出海行之前是位地图制作者。

コロンブスは、海に出る前は地図製作者だった。 - 中国語会話例文集

请用泡沫塑料捆包,用空邮件发货。

発砲スチロールで梱包し、空便で出荷してください。 - 中国語会話例文集

乘坐在隅田河中行的水上巴士怎么样?

隅田川を行する水上バスに乗ってはどうですか。 - 中国語会話例文集

空货物运送会征收燃油附加费。

空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。 - 中国語会話例文集

因为急着要,所以能用空邮件送吗?

急を要しますので空便で配送を手配頂けますでしょうか? - 中国語会話例文集

空代号

空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード. - 白水社 中国語辞典

满载客人的轮船正行在河面上。

旅客を満載した汽船がちょうど川もを行している. - 白水社 中国語辞典

船长采取了果断的措施,保证了轮船的正常行。

船長は果断な措置を採り,汽船の正常な行を確保した. - 白水社 中国語辞典

一定要争取顺利。

試験海(飛行)はぜひとも順調に行なわれるようにする. - 白水社 中国語辞典


帆船迎风行,速度很慢。

帆船が(風を突いて→)向かい風の中を行し,速度がとても遅い. - 白水社 中国語辞典

一家空公司对内招训女飞行员。

ある空会社では社内から女性パイロットを募集して養成する - 白水社 中国語辞典

换句话说,在导消息中,每帧重复发送 30秒。

すなわち、法メッセージは、1フレームが30秒間繰り返し送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据空公司的时间,必须变更机票时间。

空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集

根据空公司的时间,我必须变更机票时间。

空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集

尽管新东京空的股价跌了好几个礼拜, 但今天来了一个突然的反弹。

ニュートーキョー空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。 - 中国語会話例文集

按照证券顾问的推荐买入了空公司的股票。

証券アドバイザーのすすめに応じて空会社株に買いを入れた。 - 中国語会話例文集

空中加油机在加油过程中挂起空中拖的风向标。

空中給油機は給油中に吹き流しの空中曳(えいこう)標的をつるす。 - 中国語会話例文集

比如像空用发动机那样,无法在空中获得动力。

たとえば空用原動機のように、空中において動力を得るというようなことはできない。 - 中国語会話例文集

班安排上,请尽早告诉我你们的练习计划。

空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください。 - 中国語会話例文集

从国际站楼到国内站楼,接送专车要11分钟。

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります。 - 中国語会話例文集

由于治安情况的恶化,去往下列国家的定期班被取消了。

治安情勢の悪化のため下記の渡先への定期便は運行を見合わせています。 - 中国語会話例文集

运送该商品的货船受台风影响暂停了行。

該当商品を輸送する貨物船は、台風により運見合わせとなっております。 - 中国語会話例文集

由于预计会有暴风雨天气,海、空的运输可能会延误。

荒天が予想されるため海路・空路ともに配達が遅れる可能性がございます。 - 中国語会話例文集

毕业生中希望在空宇宙产业就职的人也很多。

卒業生には空宇宙産業への就職を希望する人も多い。 - 中国語会話例文集

我们乘坐的这架飞机,中途遇到大雾,临时更改线。

私たちの乗ったこの飛行機は,途中濃霧に阻まれ,臨時的に路を変更した. - 白水社 中国語辞典

最近国内又开辟了好几条线,空中交通更便利了。

最近国内では何本もの空路が新しく開かれ,飛行機の便が更によくなった. - 白水社 中国語辞典

外国货船进港,必须有我国领员去领

外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水先案内人が水先案内をする. - 白水社 中国語辞典

根据你方要求,我方已寄样品一份。

貴方のご要求により,当方は空便にてサンプル1点を郵送しました. - 白水社 中国語辞典

根据你方需要,我方已由空寄出样品一份。

貴方のご要求により,当方は空便にてサンプル1点を郵送しました. - 白水社 中国語辞典

由于不是直,要绕道香港,因此,路上多走了两天。

したのではなく,香港回りをしなければならなかったので,道中2日多くかかった. - 白水社 中国語辞典

这里,历书数据获取模式是用于从 GPS卫星获取导消息并且从获取的导消息提取历书数据的操作模式。

ここで、エフェメリスデータ取得モードは、GPS衛星から法メッセージを取得し、この取得された法メッセージからエフェメリスデータを抽出することを目的とする動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS控制部分510是基于主机型的 GPS IC,其例如可以执行来自 GPS卫星的信号捕获而不是位置计算、导消息的接收、以及解码的导消息的发送。

GPS制御部510は、例えば、GPS衛星からの信号補足、法メッセージの受信、デコード、デコードされた法メッセージの送信を行うことができるが、位置演算を行うことができないHost BasedタイプのGPS ICである。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,由你买机票发送给我吗。

あるいは、あなたが空券を買って私に送りますか。 - 中国語会話例文集

在日本买机票可以吗。

空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集

我可以在日本买机票吗。

私が空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集

与那位宇员的通讯突然中断了。

突然その宇宙飛行士との交信が途絶えた。 - 中国語会話例文集

你出发的班确定了的话,请告诉我。

あなたの出発の便が確定したら教えてください。 - 中国語会話例文集

关于那件事,迟迟没有进展。

その件については、難しています。 - 中国語会話例文集

晚间班的计划没有了。

夜の便の予定はなくなりました。 - 中国語会話例文集

决定了晚间班不运行。

夜の便は運行しないことが決定しました。 - 中国語会話例文集

晚间班的预定好像没有了。

夜便の予定はなくなったそうです。 - 中国語会話例文集

我们把旧飞机转手了。

私たちは古い空機を手放しました。 - 中国語会話例文集

我们把旧飞机卖了。

私たちは古い空機を売却しました。 - 中国語会話例文集

我们卖掉了二手飞机。

私たちは中古の空機を売却しました。 - 中国語会話例文集

一确认了班信息就给你发邮件。

フライト情報が確認でき次第、メールします。 - 中国語会話例文集

知道了班信息的话会再给你发邮件。

フライト情報が分かったら、またメールします。 - 中国語会話例文集

一确认班信息就给你发邮件。

フライト情報を確認次第、メールします。 - 中国語会話例文集

我想不空运而用船运。

空便でなく船便を利用したいと思っています。 - 中国語会話例文集

发送给您班信息。

フライトインフォメーションをお送りします。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS