「草ノ黄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 草ノ黄の意味・解説 > 草ノ黄に関連した中国語例文


「草ノ黄」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4632



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 92 93 次へ>

図6乃至7を参照して、システム獲得中に、所望されないセルから干渉キャンセルに関連する方法が記載される。

参考图 6-7,描述了与在系统捕获期间消去来自不合需蜂窝小区的干扰相关的方法集。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするため基地局ブロック図例示である。

图 7为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的基站的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、撮像装置10機能的な構成を示すブロック図である。

图 3是表示摄像装置 10的功能的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図65】スーパー・モード再生装置6500機能ブロック図である。

图 65是超级模式的再现装置 6500的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、信号プロセッサ実施形態機能ブロック図である。

图 4是信号处理器的一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、信号プロセッサ実施形態機能ブロック図である。

图 4是信号处理器的一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、信号プロセッサ実施形態機能ブロック図である。

图 6是信号处理器的另一个实施例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下記載では、用語「ネットワークエンティティ」を使用する。

以下描述使用了术语“网络实体”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】印刷システム機能構成一例を示すブロック図である。

图 2是表示打印系统的功能构成的一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で、スライド組立品40機能についてより詳細に説明する。

在下文中,将更详细地说明滑动组件 40的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集


ピサ斜塔から大小二つ金属玉を同時に落とす。

从比萨斜塔同时扔下两个大小不同的金属球。 - 中国語会話例文集

私たちは昨年夏、そキャンプ場で1週間過ごした。

我們去年夏天在那個露營區待了一周 - 中国語会話例文集

A企業と経営統合基本合意書を作成する。

我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。 - 中国語会話例文集

人事院は国家公務員給与を引き下げるよう勧告した。

人事院劝告削减公家公务员工资。 - 中国語会話例文集

曲を利用する際は二次使用料が発生する。

使用这首歌的时候会产生二次使用费。 - 中国語会話例文集

企業サバイバビリティを延ばすよう努力すべきだ。

应该为延长这家企业的可生存性而努力。 - 中国語会話例文集

彼はいつでも最新機材を持っていたいハイテクマニアだ。

他是一个技术爱好者,总是拿着最新的机器。 - 中国語会話例文集

私たちはこ内容記載が正しいか確認が必要です。

我们需要确认一下这个内容的记载是否正确。 - 中国語会話例文集

もともとは「ダルバール」はムガル帝国宮廷ことを指していた。

“杜巴”原指莫卧儿帝国的宫廷。 - 中国語会話例文集

教会はそ資産家女性から多額寄付を受けた。

教會從那个女性资产家那里收到了大量的捐款。 - 中国語会話例文集

コンピュータ断層撮影スキャンには放射線被曝危険がある。

计算机断层扫描有辐射暴露的危险。 - 中国語会話例文集

今回はスキルアップためにこ企画に参加しました。

这次为了提高技能而参加了这个计划。 - 中国語会話例文集

リビング窓から中学校木が見えます。

从客厅的窗户可以看见初中学校的樱花树。 - 中国語会話例文集

長期休暇時緊急連絡先をは次とおりです。

长期休假时的紧急联络方式如下所示。 - 中国語会話例文集

200億円増資により生産体制一層強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

コンサートはにぎやかなコティヨン曲で始まった。

在音乐会中响起了欢快的沙龙舞的曲子。 - 中国語会話例文集

白衣を着ているあ男性がこ教会司祭である。

穿着白衣的男人是这个教会的祭司。 - 中国語会話例文集

託児所が生産交替制に対応してど勤務時間にでも子供を受け入れる.

跟班托儿 - 白水社 中国語辞典

1台機械生産能力は数十人力に匹敵し得る.

一台机器的生产能力抵得过几十个人。 - 白水社 中国語辞典

中国サッカーチームはブラジル強豪チームを迎え撃つ.

中国足球队迎战巴西劲旅。 - 白水社 中国語辞典

鳥は山頂切り立った岩場に生息している.

这种鸟栖居在山顶巉岩之巅。 - 白水社 中国語辞典

政策はおびただしい数に上る人々気心に影響を及ぼす.

这项政策牵动着亿万人民的心。 - 白水社 中国語辞典

彼らは民衆協力下で捜査逮捕を推し進めた.

他们在群众配合下进行了搜捕。 - 白水社 中国語辞典

人がお上決めたことに従うことあたかもが風に従うかようである.

人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

人材を選抜するには人徳才能兼備基準を堅持すべきである.

选材要坚持德才兼备的标准。 - 白水社 中国語辞典

一方、センタ装置1記憶部12ハードディスク(不揮発性記憶手段)には、ユーザ認証情報少なくとも一つが予め設定され、格納されている。

同时,中央设备 1的存储部分 12的硬盘 (非易失性存储设备 )存储提前设置在其中的用户认证信息的至少一种。 - 中国語 特許翻訳例文集

ように一つ共通出力線から1色成分みが出力され、またすべて共通出力線に着目すると、同時刻に異なる色異なる領域信号が並列で読み出される。

在如上所述的从一个公共输出线仅输出一个颜色成分的情况下,对于所有的公共输出线同时地并行读出来自不同区域的不同颜色的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

続くステップS214では、低消費電力状態記録部12に対して、該記録部12を起動するため起動信号が出力され、記録部12へ電源供給が開始される。

接着,在步骤 S214中,向低耗电状态的记录部 12输出用于使该记录部 12起动的起动信号,开始向记录部 12的电源供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、記録媒体Sを記録ヘッド18位置まで搬送して記録ヘッド18によって記録面へ記録を実行し(ステップS5)、こ記録媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する。

进而,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置并利用记录头 18向记录面进行记录 (步骤 S5),然后将该记录介质 S从手动插入口15排出 (步骤 S6),从而结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、記録媒体Sを記録ヘッド18位置まで搬送して記録ヘッド18によって記録面へ記録を実行し(ステップS5)、こ記録媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する。

然后,CPU40将记录介质 S传送至记录头部 18的位置并通过记录头部 18向记录面执行记录 (步骤 S5),并从手动插入口 15排出该记录介质 S(步骤 S6),结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、記録媒体Sを記録ヘッド18位置まで搬送して記録ヘッド18によって記録面へ記録を実行し(ステップS5)、こ記録媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する。

进一步地,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置,且由记录头 18执行对记录面的记录 (步骤 S5),并将此记录介质 S从插入口 15排出 (步骤 S6),结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、記録媒体Sを記録ヘッド18位置まで搬送して記録ヘッド18によって記録面へ記録を実行し(ステップS35)、こ記録媒体Sを手差口15から排出して(ステップS36)、動作を終了する。

进而,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置并利用记录头 18向记录面进行记录 (步骤 S35),然后将该记录介质 S从手动插入口 15排出 (步骤 S36),从而结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、図16(A)に示すように、例えば、DPF1A記憶部14に格納された写真データAと、DPF1B記憶部14に格納された写真データBとを両方、DPF1A、1Bに同時に協調表示させることも可能である。

但是,如图 16(A)所示,例如也能够使 DPF1A的存储部 14所保存的照片数据 A的照片 A和DPF1B的存储部 14所保存的照片数据 B的照片 B的双方,同时协调显示在 DPF1A、1B上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す実施形態では単一基地局102及びハブ106が図示されているが、他実施形態では複数基地局102及び/又は複数ハブ108が使用されるということが理解されるべきである。

虽然在图 1所示的实施例中示出了单个基站 102和集线器 106,应理解的是在其它实施例中,多个基站 102和 /或集线器 108被使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、各スロットは、(図2に示されていない)拡張された循環プレフィックス場合、Q=6記号期間を、(図2に示された)通常循環プレフィックス場合、Q=7記号期間をカバーすることができる。

例如,针对扩展循环前缀 (图 2未示出 )每个时隙可以覆盖 Q= 6个符号周期,或者针对标准循环前缀(如图 2所示 )覆盖 Q= 7个符号周期。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数アンテナポートにおいて複数基準信号を生成する送信に対する方法が提供される。

提供一种用于发送的方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】CPU機能概要をHDDに記憶される画像とともに示す機能ブロック図である。

图 2是表示 CPU的功能的概要及 HDD存储的图像的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、CPU機能概要をHDD37に記憶されるデータとともに示す機能ブロック図である。

图 2是将 CPU的功能的概要与 HDD37存储的数据一起表示的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジューリング情報は、使用許可されたリソースブロック、伝送フォーマット等を含む。

调度信息包含被许可使用的资源块、传输格式等。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス機密データ記憶部123には、画像形成装置1機密データが記憶されている。

在设备机密数据存储部 123中存储了图像形成装置 1的机密的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS