「行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行の意味・解説 > 行に関連した中国語例文


「行」を含む例文一覧

該当件数 : 42739



<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 854 855 次へ>

这些执作业及预约作业的管理,使用打印队列而受到控制。

これらの実ジョブ及び予約ジョブの管理は、プリントキューを使用して制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,操作打印队列而可以管理执作业及预约作业。

このようにプリントキューを操作して実ジョブ及び予約ジョブを管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,出错报告单元 33在液晶显示单元 21b中进出错显示 (步骤 S105)。

最後に、エラー報知部33によって、液晶表示部21bにエラー表示がわれる(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,穿孔处理也可以对每一张记录用纸进

なお、パンチング処理は、記録用紙1枚ずつに対してなうようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3060中, CPU310执关于由用户选择的标准功能的作业。

S3060にて、CPU310は、ユーザにより選択された標準機能についてのジョブを実する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的右侧所示的程序在 FSS服务器计算机 200的 CPU210中执

図7の右側に示すプログラムは、FSSサーバコンピュータ200のCPU210において実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若未选择连拍模式 ( “否”的情况 ),进至步骤 S302,进通常拍摄。

もし連写モードが選択されていなければ(Noの場合)、ステップS302へ進み、通常撮影がわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有软件多线程执能力的单处理器;

ソフトウェア・マルチスレッド実能力を備えたシングル・プロセッサ; - 中国語 特許翻訳例文集

现在,图 4示出了实施如上所述的上传输的终端设备的配置。

ここで、以上のようなアップリンク伝送をう端末装置の構成を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件代码可存储于存储器单元中且由处理器执

ソフトウェアコードはメモリユニット中に記憶され、プロセッサにより実されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


链路发射后面可接着跟着四个下链路过程等。

その後、4つのダウンリンク処理などがアップリンク送信の後に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连接到 VoIP服务器时,不采取动。

xDSLリンクがアップされ、VoIPサービスがVoIPサーバに接続可能になるまで、アクションは実されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件代码可以存储在存储器单元中,并由处理器来执

ソフトウェアコードはメモリユニットに記憶されて、プロセッサによって実可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执 OFDM符号同步并获得次帧 (subframe)SA前导偏置 (offset)。

移動局は、OFDM符号同期を実し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执OFDM符号同步并获得次帧 SA前导偏置。

前記移動局は、OFDM符号同期を実し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执 OFDM符号同步并获得次帧 SA前导偏置。

移動局は、OFDM符号同期を実し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执后续认证的方法。

【図5】トークンとベリファイアとの間の事後認証を実するための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执后续认证的方法。

図5に、トークンとベリファイアとの間の事後認証を実するための方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下载处理 400例如是由图 3所示的方框 310所执的处理。

ダウンロードプロセス400は、図3に示すブロック310によって遂される処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

受光部 10A为M×N个像素部 P1,1~ PM,N2维排列为M N列。

受光部10Aは、M×N個の画素部P1,1〜PM,NがMN列に2次元配列されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)第 1选择控制信号 Vsel(1)及第 2选择控制信号 Vsel(2); (c)第 3选择控制信号 Vsel(3)及第 4选择控制信号 Vsel(4);

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1選択制御信号Vsel(1)および第2選択制御信号Vsel(2)、(c) 第3選択制御信号Vsel(3)および第4選択制御信号Vsel(4)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、ならびに、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作 2 2列的像素并邻组合读出的情况下,如此图所示,从时刻 t12起至时刻 t15为止的期间,从控制部 40A输出至第 1选择用配线 LV,1的第 1选择控制信号Vsel(1)成为高电平,受光部 10A中的第 1的 N个像素部 P1,1~ P1,N的各个的读出用开关 SW1闭合。

22列のビニング読み出しをする場合、この図に示されるように、時刻t12から時刻t15までの期間、制御部40Aから第1選択用配線LV,1に出力される第1選択制御信号Vsel(1)がハイレベルとなって、受光部10Aにおける第1のN個の画素部P1,1〜P1,Nそれぞれの読出用スイッチSW1が閉じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,将 4个 A/D转换部31~ 34的各个中的 A/D转换处理以并联方式进

また、4つのAD変換部31〜34それぞれにおけるAD変換処理を並列的にう。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,CPU 110执的控制将参考图 2详细说明。

なお、CPU100によりわれる制御については、図2を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于参考帧中的边界的宽度来确定或列的数目。

または列の数は、参照フレーム中の境界の幅に基づいて決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

块MB(M-1,j)为位于倒数第二列和第 j的块。

ブロックMB(M−1,j)は、最後から2番目の列および第jに位置するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

块MB(i,N-1)为位于第 i列和倒数第二的块。

ブロックMB(i,N−1)は、第i列および最後から2番目のに位置するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,块中的像素的每一包括在假边界位置内的 end_x-start_x+1个像素。

従って、ブロック中の画素のの各々は、偽境界位置内のend_x-start_x+1個の画素を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边界校正单元 72接着确定沿下一的像素的替换像素值。

次いで、偽境界修正ユニット72は次のに沿った画素の置換画素値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际边界校正单元 70接着确定沿下一的像素的替换像素值。

次いで、実境界修正ユニット70は次のに沿った画素の置換画素値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B说明在于压缩域中执实际边界校正之后的代换帧。

図11Bは、圧縮領域において実境界修正を実した後の置換フレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是用于执在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。

【図19】記録媒体に記憶されたプログラムを実するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示关于记录介质、再生装置、显示装置、眼镜的使用为的形态。

【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 580,可对其中运方法 500的系统恢复电力。

ボックス580で、方法500を実しているシステムの電力を復帰させてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的方法通常被连续执两次以获得数字 p和 q。

図4に示された方法は、一般的には、素数p 及び素数q を得るために連続して2度実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,如果企业要求用户授权的步骤,则执用户授权 (步骤 308)。

その後、企業により必要とされる場合には、ユーザの認証が実される(ステップ308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM11是保持 CPU10执的控制程序 20的读取专用存储器。

ROM11は、CPU10が実する制御プログラム20を保持する読み出し専用メモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 103还保存要由MFP 100执的应用的许可文件。

また、HDD103は、MFP100で実されるアプリケーションのライセンスファイルを保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与 SCS 122合作, SRM 123的处理执系统控制和资源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理をうものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些程序根据需要而加载到RAM10b,并由CPU10a执

これらのプログラムは、必要に応じてRAM10bにロードされ、CPU10aによって実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1在每当发生事件时,如下执与其对应的处理。

画像形成装置1は、イベントが発生するごとに、それに応じた処理を次のように実する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时公司内管理者和公司外管理者共同进作业。

社内管理者と社外管理者とが共同で作業をう場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRM123的程序与 SCS122一起执系统控制和资源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御及びリソースの管理をうものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9所示的第一规定了已输入的用于设置的标题。

同図に示される1目は、設定に対して入力された名称が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,如图 17所示的执请求屏幕 64显示在操作显示单元 20上。

この結果、図17に例示される実要求画面64が操作表示部20に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述判断的已知算法有多种,诸如 OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISIS或 BGP。

この決定をうために、OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISISまたはBGPなどといった多数の既知のアルゴリズムがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 3示出用于执连接过程的示例性过程 300。

図3は、具体的には、接続プロセスを実するための例示的プロセス(300)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 10维护两个用户 14之间正在进的会话。

サーバ10は、2人のユーザ14の間でわれているセッションを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可仅由 DNS执 AA池的管理。

他の実施形態においては、AAのプールの管理は、DNSだけでうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出例子 1中的先预测值计算部分的配置的框图。

【図2】実施例1における先予測値演算部の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 854 855 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS