意味 | 例文 |
「行」を含む例文一覧
該当件数 : 42739件
另外,进行逆光修正和色平衡修正的顺序也很重要。
なお、逆光補正とカラーバランス補正とを行なう順番も重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,GPS模块 120执行卫星捕获模式中的间歇操作 (步骤 S903)。
続いて、GPSモジュール120が、衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,将图 9所示的步骤 S903到 S907、S910和 S911执行预定次数。
すなわち、図9に示すステップS903乃至S907、S910、S911を所定回数だけ実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 408,WTRU将检测随机接入过程是否正在进行。
ステップ408において、WTRUは、ランダムアクセス手順が進行中かどうかを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解调器 160内,预处理器 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。
復調器160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSM-1900将 1850-1910MHz频带用于上行链路,而将 1930-1990MHz频带用于下行链路。
GSM−1900はアップリンクについて1850−1910MHzキャリア周波数を、ダウンリンクについて1930−1990MHzを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
7 ResvConf-由下游的发送器节点发送以确认已进行预留。
7 ResvConf 予約が行われたことを確認するために、センダノードによってダウンストリームに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。
置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,将信道矩阵分解为三角矩阵。
1つの実施形態においては、チャンネル行列は三角行列に分解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX空间处理器 205在数据分组上执行空间处理。
TX空間プロセッサ205は、複数のデータパケットに対して空間処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6表中给出T(wn-1)的行中所示的十六进制值是恰当的 Rconst值的字节。
図6の表のT(wn-1)を与える行中に示す16進数値は、適切なRconst値のバイトである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,集群的所有成员都正在执行相同软件版本。
1つの実施形態では、クラスタの全てのメンバが同じソフトウェアバージョンを実行している。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算机程序指令可由处理器执行来致使一系列的操作步骤由处理器执行来产生计算机实现进程,从而使得在处理器上执行的指令提供用于实现在一个或多个流程图块中指定的动作的步骤。
コンピュータプログラム命令をプロセッサにより実行して、プロセッサにより実行される一連の動作ステップがコンピュータ実行プロセスを生み出すようにすることにより、プロセッサ上で実行される命令が、フロー図の1又は複数のブロック内に示される動作を実行するステップを提供するようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行指令 1409可以包括使用存储在存储器 1405中的数据1407。
命令1409を実行することは、メモリ1405に保存されるデータ1407の使用を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制器 130对已编码数据执行调制并且提供经调制信号。
変調器130が、符号化データに対して変調を実行し、変調信号を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B是揭示了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图;
【図10B】図10Aの基地局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 500可至少部分地通过注册模块 406执行。
プロセス500は、登録モジュール406によって少なくとも部分的に実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出根据图 23的播放列表文件执行的重放处理的流程图。
【図26】図23のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是示出根据图 31的播放列表文件执行的重放处理的流程图。
【図33】図31のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是示出根据图 34的播放列表文件执行的重放处理的流程图。
【図37】図34のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A和 5B是示出对输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图;
【図5】入力イメージデータに対して領域分割を行った結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出图像处理系统中进行的整个处理的概要的流程图;
【図8】画像処理システムで実行される処理全体の概要を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1208,进行用于使说明标识符与产生的透明框相关联的处理。
ステップS1208では、キャプション識別子と生成された透明枠の関連付け処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S2401,电子文档描述产生单元 404进行对象的分析处理。
ステップS2401において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの解析処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户认证部 202进行用于允许开始使用图像形成装置 1的登录处理。
ユーザ認証部202は、画像形成装置1の利用開始を許可するためのログイン処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,之后对加密文件进行译码处理即可。
そして、暗号化されているファイルについて、その後の復号処理を行えばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来讲,判断部 204使译码部 206不执行文件的译码处理。
具体的には、判定部204は、復号部206にファイルの復号処理を実行させない。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 PDL转换部 150到存储控制部 158进行与第一实施方式相同的处理动作。
PDL変換部150から記憶制御部158までは第1の実施形態と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
不允许处理是与判断部 204执行的处理相同的处理即可。
不許可処理は、判定部204が実行する処理と同様の処理でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
进行读取范围 R的整体读取时的信息块的位置例如存储在 EEPROM42中。
読取範囲Rの全体読取を行う場合のブロックの位置は、例えばEEPROM42に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示对原图像仅进行边缘检测的结果的模式图。
【図13】原画像に対してエッジ検出のみを行った結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像形成装置 1进行的各种处理由未图示的 CPU(中央处理部 )控制。
画像形成装置1で実行される各種の処理は、図示しないCPU(Central Processing Unit)が制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明压缩处理部 3的结构以及压缩处理部 3进行的处理。
次に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行う処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示进行背景层的浓度修正的压缩处理部 3的形态。
図4には、背景レイヤの濃度補正を行う圧縮処理部3の形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示前景层生成部 31进行的处理的顺序的流程图。
図6は、前景レイヤ生成部31が行う処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面描述在图像处理电路 7进行的图像处理的详情。
画像処理回路7で行う画像処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
降噪部 31对存储在 RAM4内的图像数据进行降低噪声的处理。
ノイズ低減部31は、RAM4に記憶されている画像データに対して、ノイズを低減する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
JPEG压缩部 41对尺寸调整后的 Y信号和 C信号进行 JPEG压缩。
JPEG圧縮部41は、リサイズされたY信号およびC信号に対してJPEG圧縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S20以后的处理是用于进行所谓的实时浏览显示的处理。
ステップS20以後の処理は、いわゆるライブビュー表示を行うための処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理由合成处理电路 6内部的位置偏差量检测部 21进行。
この処理は、合成処理回路6内部の位置ずれ量検出部21によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S130中,使用在步骤 S120所设定的参数,进行 YC转换处理。
ステップS130では、ステップS120で設定したパラメータを用いて、YC変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S150中,以与被摄体亮度对应的标准曝光时间进行摄影。
ステップS150では、被写体輝度に応じた標準露光時間で撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S105,熵编码部分 126将数据逐线进行熵编码。
ステップS105において、エントロピ符号化部126は、ライン毎にエントロピ符号化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6描绘由脉冲处理器模块 230执行的方法步骤的示范性实施例。
図6は、パルスプロセッサ230によって実行される方法ステップの例示的な実施形態を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
映射单元 132对于控制信道的调制信号进行以下的映射处理。
マッピング部132は、制御チャネルの変調信号については、次のようなマッピング処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A说明能够执行图 4中所说明的操作的实例组件。
【図4A】図4Aは、図4に例示された動作を実行することが可能な構成要素の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
上行链路 (UL)子帧可载运物理上行链路共享信道(PUSCH)发射。
アップリンク(UL)サブフレームは、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信を伝送しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
MACsec核 204对要发送的帧进行加密并对接收到的帧进行解密。
MACsecコア204は、送信するフレームを暗号化して、受信したフレームを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB及 UE接着可执行 RRC初始安全激活程序 (步骤 2M)。
eNBおよびUEは次に、RRC初期セキュリティアクティベーション手続きを実行してもよい(ステップ2M)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一设计中,UE可执行加密及完整性保护两者。
さらに別の設計において、UEは、暗号化および完全性保護の両方を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |