意味 | 例文 |
「行」を含む例文一覧
該当件数 : 42739件
图 9A示出了能够过执行图 9中所示出的操作的示例性组件。
【図9A】図9に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件代码可存储于存储器单元中且由处理器执行。
ソフトウェアコードは、メモリユニットに記憶し、プロセッサによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTE帧 500可用于上行链路及下行链路物理层发射。
LTEフレーム500は、アップリンクおよびダウンリンクの物理レイヤ送信のために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
AT 620及 AP 640可经由一个或一个以上天线 602及 604执行 UL及 DL通信。
AT620およびAP640は、1または複数のアンテナ602、604によってUL通信およびDL通信を実行しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为实例,模块可在执行之前从较大存储装置加载到 RAM中。
例によれば、モジュールは、実行前に、大きなストレージ・デバイスからRAMへとロードされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
35个符号的下行链路子帧 202对应于 12个符号的上行链路子帧 204。
35シンボルのダウンリンクサブフレーム202は、12シンボルのアップリンクサブフレーム204に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
35个符号的下行链路子帧 202对应于 12个符号的上行链路子帧204。
35シンボルのダウンリンクサブフレーム202は、12シンボルのアップリンクサブフレーム204に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
衰减器 324在被使能时具有 20dB的衰减并且在被停用时具有 0dB的衰减。
減衰器324は、動作時に20dBの減衰を行い、非動作時に0dBの減衰を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.一种适合于执行如权利要求 1所述的方法的脉冲处理器。
9. 請求項1の方法を実行するように構成されたパルスプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明的另一方面提供了一种进行双向视觉通信的方法。
本発明の他の態様は、双方向ビジュアル通信を行う方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了进行双向视觉通信的方法 600的流程图。
図6は、双方向ビジュアル通信を行う方法600の流れ図を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
STB 250中的文件读取器 256执行服务器 210中的文件写入器 216的相反功能(reverse function)。
STB250内のファイルリーダ256は、サーバ210内のファイルライタ216の逆の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,p代表部分块的行的数目,并且 q代表部分块的列的数目。
図3において、“P”は部分ブロックの行の個数を、“q”は部分ブロックの列の個数を、それぞれ示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对应于部分块的每个置换矩阵被称作“部分矩阵”。
ここで、部分ブロックに対応する順列行列を“部分行列”と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,专利文献 2也是进行端到端的判断的技术。
また、特許文献2についても、エンド・ツー・エンドにおける判断を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也能够以与第一实施例中示出的规则R1~ R3等进行组合的基准来进行选择。
勿論、第1実施例に示したルールR1〜R3などと組み合わせた基準で選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送消息之前,源 110执行所需的任何消息专属动作 119。
メッセージの送信に先立ち、ソース110は、必要な任意のメッセージ固有の動作119を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送消息之前,源 110执行所需的任何消息专用动作 119。
メッセージの送信に先立ち、ソース110は、必要な任意のメッセージ固有の動作119を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,邮件网关 106进行判定发送目的地的域 (Domain)的处理 (步骤 507)。
次に、メールゲートウェイ106は送信先のドメイン判定する処理(ステップ507)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,邮件网关 106进行生成收费信息的处理 (步骤 512)。
次に、メールゲートウェイ106は課金情報作成する処理(ステップ512)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,元数据管理部312进行更新队列数据 321的处理 808。
次に、メタデータ管理部312はキューデータ321を更新する処理808を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过邮件网关 A106A和数据管理部 313进行步骤 812~815的生存监视。
また、メールゲートウェイA106Aとデータ管理部313でステップ812〜815の生存監視を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。
中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-8.由通信控制部分所执行的对现有连接的处理的流程
1−8. 通信制御部によって実行される既存の接続に関する処理の流れ - 中国語 特許翻訳例文集
1-9.由通信控制部分所执行的对新连接的处理的流程
1−9. 通信制御部によって実行される新規の接続に関する処理の流れ - 中国語 特許翻訳例文集
第一商业 OS组 B1包括在办公室 A中执行的第一 OS113a和第二 OS113b。
第1ビジネスOSグループB1は、会社A内で実行される第1OS113aおよび第2OS113bを含むものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
各个功能性模块由执行主机OS所控制。
これらの各機能ブロックは、ホストOSが実行されることによって制御されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-8.由通信控制部分所执行的对现有连接的处理的流程 ]
[1−8.通信制御部によって実行される既存の接続に関する処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-9.由通信控制部分所执行的对新连接的处理的流程 ]
[1−9.通信制御部によって実行される新規の接続に関する処理の流れ] - 中国語 特許翻訳例文集
通信控制部分 121确定是否存在来自 OS执行部分的连接请求 (步骤 S301)。
通信制御部121は、OS実行部から接続要求があったか否かを判定する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。
図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述存储器 555还可能存储用于执行在图 2和 4中所描述方法的数据。
メモリ555は、図2、4に記載された方法を実行するためのデータを記憶することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果时间波形特征量小于阈值,则不执行对滤波因子的校正。
また、時間波形特徴量が閾値未満である場合には、フィルタ係数の補正は行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,CPU 55是执行程序中描述的处理的运算处理装置。
また、CPU55は、プログラムに記述された処理を実行する演算処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 55将存储在存储装置 54或 ROM 56中的程序加载到 RAM 57来执行。
CPU55は、記憶装置54またはROM56に格納されているプログラムをRAM57にロードして実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10210中,CPU300执行在图像形成装置 100中由用户请求的处理。
S10210にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより要求された処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在复印模式初始画面 7100的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5100。
コピーモード初期画面7100のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5100が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在邮件模式初始画面 7200的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5200。
メールモード初期画面7200のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5200が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 FAX模式初始画面 7300的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5300。
FAXモード初期画面7300のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5300が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在画面 7400的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5400。
画面7400のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5400が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
行图像传感器 35的规定尺寸的读取范围 S是行状 (一维状 )。
ラインイメージセンサ35による所定サイズの読取範囲Sはライン状(一次元状)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。
本実施形態では、主に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
若原稿的读取完成,则 CPU11进行对应于输出种类的输出动作。
原稿の読み取りが完了すると、CPU11は出力種別に応じた出力動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,也进行如图 11或图 12所示的动作变更的控制。
この場合も図11または図12による動作変更の制御が行われるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,传送目的地的复合机 10也进行在图 15中说明的印刷动作。
この場合も転送先の複合機10は、図15で説明した印刷動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示打印任务及取得处理的执行定时的例子的图。
【図5】印刷ジョブおよび取得処理の実行タイミングの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收该打印任务的处理以预定间隔 (例如 1秒间隔 )定期执行。
この印刷ジョブ受信処理は,所定の間隔(例えば,1秒間隔)で定期的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此如图 5(A)所示,执行最多三次取得处理。
このことから,図5(A)に示すように,最大3回の取得処理が実行されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 202对包含在打印装置 100中的各种单元进行的处理和操作进行整体控制。
制御部202は、印刷装置100が有する各種ユニットの処理および動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的还通过进行以下处理实现:
また、本発明の目的は、以下の処理を実行することによっても達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |